我自認地理很好,特別是國際地理。
從學生時代就把地理課本當旅遊指南在讀,總覺得這是將來環遊世界時會用到的基本常識,也因此到現在還能說出每個國家的首都,特別是陷阱題如: 美國是 Washington DC 而不是 NY ; 巴西是 Brasília 而不是 São Paulo 更不是 Rio de Janeiro ; 加拿大是 Ottawa 而不是 Vancouver 或 Toronto…等這一類的問題都難不倒我,還會把地理跟歷史及語言結合去記許多城市或地區,例如: 威尼斯- 英文是 Venice,義大利文是 Venezia ; 布拉格- 英文是 Prague,捷克文是 Praha (曾經是神聖羅馬帝國兼波希米亞王國的首都) ; 慕尼黑- 英文是 Munich,德文是 München...等等。
『文史不分家,史地不分家』是我學生時期念 「地理」的一種態度。
對我而言,地理不是學科,而是一種興趣,一種可以偶而炫耀的常識或知識!
某天,收到國外客戶的來信,email 最後是 ".com.ch"。 這下我可納悶了,搜尋腦中所有的地圖、常識、語言庫,竟然完全沒有頭緒! 為怕耽誤時間, 先問了一下當時的主管。那位主管雖然有豐富的國貿經驗,但在公司中,她是出了名的 「中文不好,英文也不好」的人,所以對於獲得解答根本不抱任何期望。
「CH是瑞士!」她回答。
「為什麼?」我對她的不假思索一半感到懷疑,一半感到羞赧,為什麼我會不知道?
「我不知道是甚麼的縮寫,但就是瑞士!」她斬釘截鐵的說。
對地理的求知魂再度發作,我立馬去 Google。果然,谷歌大神變成我最棒的地理老師!
為此個人在國際地理知識上的大突破,特別做了一個圖卡,以資紀念!