【職場德文】面試用語(三)

閱讀時間約 9 分鐘
面試基本問題 - 實習經驗:
- Haben Sie schon mal ein Praktikum auf einer Baustelle gemacht?
= Have you ever done an internship on a construction site?
- Während meines Studiums habe ich zwei/mehrere Praktika bei einem Garten- und Landschaftsbaubetrieb absolviert.
= During my study I did two/several internships in a gardening and landscaping company.
- Durch das Praktikum habe ich Wissen über Anwendung von Nanotechnologie erworben.
= The internship gave me knowledge of the application of nanotechnology.
- In meinem Praktikum habe ich viel über Praxisanwendungen von ... gelernt.
= During my internship I learned a lot about the practical applications of ... .
- Während des Praktikums konnte ich einen Einblick in ... gewinnen.
= During the internship I was able to gain an insight into ... .
- Sie suchen einen Praktikanten für den Bereich Softwareentwicklung?
= You are looking for an intern in the field of software development?
- Wären Sie an einem Auslandaufenthalt interessiert?
= Would you be interested in a stay abroad?
- Ja, daran wäre ich sehr interessiert. = Yes, I would be very interested in that.
- Wir können Ihnen eine Praktikumsstelle für drei Monate in China anbieten.
= We can offer you an internship in China for three months.
- Wo genau soll das Praktikum stattfinden? = Where exactly will the internship take place?
- Ich würde gerne an einem solchen Programm teilnehmen.
= I would like to take part in such a programme.
面試基本問題 - 工作經驗:
- Wir möchten gerne mehr über Ihre Berufserfahrung wissen. = We would like to know more about your work experience.
- Wo haben Sie Ihre ersten beruflichen Erfahrungen gesammelt?
= Where did you gain your first professional experience?
- Ich war vor allem für die Qualitätsplanung zuständig. = I was primarily responsible for quality planning.
- Haben Sie bereits in Produktionsstätten gearbeitet? = Have you ever worked in production facilities?
- Nein, bisher hatte ich leider keine Gelegenheit dazu. = No, unfortunately so far I have not had the opportunity to do so.
- Ich habe langjährige Erfahrung im Fachgebiet Tunnelbau. = I have many years of experience in the field of tunneling.
- Haben Sie bereits in leitender Funktion gearbeitet? = Have you already worked in a managerial position?
- Ja, ich habe die Gruppe für Infrastruktur geleitet. = Yes, I led the infrastructure group.
- Nein, bisher noch nicht. = No, not yet.
- In welcher Funktion sind Sie derzeit tätig? = What role are you currently working in?
- Ich bin gegenwärtig als Projektkoordinator bei der Firma BBQ, einer Eisengießerei, beschäftigt.
= I am currently employed as a project coordinator at BBQ, an iron foundry.
- Haben Sie bereits an größeren Projekten mitgearbeitet? = Have you already worked on larger projects?
- Ich war in diverse Großprojekte eingebunden und konnte so Erfahrungen in Projektmanagement sammeln. = I was involved in various large projects and was thus able to gain experience in project management.
- Ich habe bereits Applikationen für Produktionsanlagen konzipiert. = I have already designed applications for production plants.
- Was hat Ihnen besonders gut an der Arbeitsstelle/im letzten Job/an Ihrem Beruf gefallen? = What did you particularly like about the job/in your last job?
或也可以說:Was gefällt Ihnen an Ihrer Arbeit für dieses Unternehmen am meisten? = What do you like most about your work for this company?
- Mir gefiel die gut aufgebaute Struktur der Firma sehr gut. = I really liked the company's well-organized structure.
- Die Arbeit war sehr abwechslungsreich/herausfordernd. = The work was very varied/challenging.
- Was hat Ihnen an Ihrem bisherigen Arbeitsplatz weniger gut gefallen? = What did you like less about your previous job?
- Es gab keine Möglichkeit für mich, mehr Verantwortung zu übernehmen. = There was no way for me to take on more responsibility.
11會員
36Content count
日常充實自己的筆記,包括外語學習(英語、德語。。。)、外文參考書概念翻譯、留學生活知識等等。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
Ragu拉古的沙龍 的其他內容
面試基本問題 - 學歷: - Haben Sie während Ihrer Studienzeit Zeit im Ausland verbracht? = Did you spend any time studying abroad? - Ja, ich habe zwei Semester a
之前學德語的時候有特別寫過厚厚一本筆記,最近從書堆裏挖出來了,想到之後要搬家,不如把筆記裏不熟悉的地方都整理到網上,那些筆記就可以回收了。雖然有點捨不得這些一筆一劃寫出來的筆記,但有時候就是要好好整理之後,才能輕裝上路啊! 首先,剛到公司時,肯定會跟對方有些 small talk: - Schön,
這一集就是單純的出謀劃策(加各種互嗆),沒有唱歌(可惜)。這次多了兩個之前沒出現的角色:Claude Frollo 跟 Gaston,待會會做個簡短的介紹;反倒是Mother Gothel、Cruella 跟 Captain Hook 都沒什麽畫面。這一集很明顯看得出來反派之間對彼此都有意見,像是
這其實是惡棍巢穴系列中第一部我看到的影片,完全被媽媽們的人格魅力吸引住,還有這首歌的歌詞細品真的越品越有味道,大概是這一陣子看小説看了太多綠茶,反而更喜歡這種坦然狂妄的小腹黑。 E 和上次一樣,每句摘錄的台詞/歌詞是誰唱的都會寫在前頭,立刻、開始啦! 歌名tough love翻成嚴厲的愛,但我更傾向
今天要分享的英文學習影片是兩年前PattyCake Productions出的The Villains Lair原創系列(中譯“惡棍巢穴”),這個系列是講述Disney裏面的反派集結在一起準備復仇的故事。總共有8集,有短劇也有原創音樂,不僅人物造型、細節的還原度很高,台詞跟歌詞更是把反派的故事和觀點
高中補英文的時候,補習班老師經常强調抄襲的嚴重性,總是說就算只是連續抄四個字也叫抄襲。在德國讀書時,也遇到一個讀經濟的姐姐因爲論文被懷疑抄襲,教授要求她重選題目重寫論文,硬生生延畢了半年。 後來我自己在寫碩論時就特別注意抄襲的問題,引用的部分總是改寫再改寫(paraphrase,或翻成”釋義“),還
面試基本問題 - 學歷: - Haben Sie während Ihrer Studienzeit Zeit im Ausland verbracht? = Did you spend any time studying abroad? - Ja, ich habe zwei Semester a
之前學德語的時候有特別寫過厚厚一本筆記,最近從書堆裏挖出來了,想到之後要搬家,不如把筆記裏不熟悉的地方都整理到網上,那些筆記就可以回收了。雖然有點捨不得這些一筆一劃寫出來的筆記,但有時候就是要好好整理之後,才能輕裝上路啊! 首先,剛到公司時,肯定會跟對方有些 small talk: - Schön,
這一集就是單純的出謀劃策(加各種互嗆),沒有唱歌(可惜)。這次多了兩個之前沒出現的角色:Claude Frollo 跟 Gaston,待會會做個簡短的介紹;反倒是Mother Gothel、Cruella 跟 Captain Hook 都沒什麽畫面。這一集很明顯看得出來反派之間對彼此都有意見,像是
這其實是惡棍巢穴系列中第一部我看到的影片,完全被媽媽們的人格魅力吸引住,還有這首歌的歌詞細品真的越品越有味道,大概是這一陣子看小説看了太多綠茶,反而更喜歡這種坦然狂妄的小腹黑。 E 和上次一樣,每句摘錄的台詞/歌詞是誰唱的都會寫在前頭,立刻、開始啦! 歌名tough love翻成嚴厲的愛,但我更傾向
今天要分享的英文學習影片是兩年前PattyCake Productions出的The Villains Lair原創系列(中譯“惡棍巢穴”),這個系列是講述Disney裏面的反派集結在一起準備復仇的故事。總共有8集,有短劇也有原創音樂,不僅人物造型、細節的還原度很高,台詞跟歌詞更是把反派的故事和觀點
高中補英文的時候,補習班老師經常强調抄襲的嚴重性,總是說就算只是連續抄四個字也叫抄襲。在德國讀書時,也遇到一個讀經濟的姐姐因爲論文被懷疑抄襲,教授要求她重選題目重寫論文,硬生生延畢了半年。 後來我自己在寫碩論時就特別注意抄襲的問題,引用的部分總是改寫再改寫(paraphrase,或翻成”釋義“),還
你可能也想看
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
小美第一次進入公司的那一天,心情既興奮又緊張。她早早地起床,精心挑選了一套得體的職業裝,化了個淡妝,希望能給新同事們留下好印象。然而,進入辦公室後,她發現所有人都忙著自己的工作,沒有人特別注意到她的到來。小美開始懷疑,自己花那麼多心思準備是否有意義。
Thumbnail
阿玲是一名年輕的業務助理,剛進入台北一家知名的金融公司。她對於這份新工作充滿期待,滿心希望能在職場上闖出一片天。然而,隨著時間的推移,阿玲逐漸發現,職場並不是她想象中的那麼美好。她遇到了各種各樣的問題,讓她一度感到困惑和無助。
Thumbnail
如果上回寫了太多職場黑暗面,我想在此致歉,不是每一家投信或投顧公司都這麼可怕,各位還是要自行研判,多方打聽比較。我也不是完人,也做了一些我自己都覺得後悔的事,分享職場上的所見所聞,事過境遷,人事已非,或許現在看得更清楚,用血淚換來的真實告白,分享給就算不是在金融業,也可能會有相同遭遇的你。
Thumbnail
在職碩士班的學生選擇與工作相關的研究題目具有優勢,然而從職場經驗中挖掘研究問題也面臨挑戰。本文提供了六種方法幫助學生確定研究問題,並提供了確定研究品質的特徵。
Thumbnail
故事是這樣的 休假後回公司,小米就急著來找我。 小米:杭特,英國的那間新開發的公司下單了。 杭特:很好啊,恭喜。 小米:對方產品要指定顏色,我有收改色費用。 杭特:既然有收特殊顏色費用,那就改給他啊。 小米:我們的色卡找不到那個顏色,要對方寄色卡來,我們才有辦法製作。或者是請對方提供別的
Thumbnail
無求,不代表無欲無求,而是一種將自己放在上帝視角的思維模式上。 無求,意指不求某一特定結果,而是把層次與格局拉高,看待完成結果的每一步。 為何這是上帝視角?因為 祂是富足的,沒有缺乏,所以可以無念的看待一切; 祂重視的是一個面,而非一個點,所以可以通盤的看透事理; 那我們如何將此應用在談判中?
Thumbnail
作為婦女節的推薦讀物,《宋氏三姊妹與她們的丈夫:20世紀三位傳奇女子》或許是本不錯的選擇,其原因不只是它講述了位於中國近代史最核心的三姊妹,更因為這本作品以女性為主體,講述了這段長久以來被男性掌握話語權的歷史。
Thumbnail
用具體成果提高說服力、用對方需求凸顯貢獻力、用多層問題展現思考力,這三個小技巧的共同目的是不浪費對方時間、讓對方知道你會如何需要自己。
Thumbnail
<制服的費用誰負擔?老闆還是員工?> *公司強制員工要穿制服,並且規定彼此負擔比例是不可行的。這部分涉及公司對外形象(企業經營目的)、工作安全等等,要由公司「全額」負擔。
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
小美第一次進入公司的那一天,心情既興奮又緊張。她早早地起床,精心挑選了一套得體的職業裝,化了個淡妝,希望能給新同事們留下好印象。然而,進入辦公室後,她發現所有人都忙著自己的工作,沒有人特別注意到她的到來。小美開始懷疑,自己花那麼多心思準備是否有意義。
Thumbnail
阿玲是一名年輕的業務助理,剛進入台北一家知名的金融公司。她對於這份新工作充滿期待,滿心希望能在職場上闖出一片天。然而,隨著時間的推移,阿玲逐漸發現,職場並不是她想象中的那麼美好。她遇到了各種各樣的問題,讓她一度感到困惑和無助。
Thumbnail
如果上回寫了太多職場黑暗面,我想在此致歉,不是每一家投信或投顧公司都這麼可怕,各位還是要自行研判,多方打聽比較。我也不是完人,也做了一些我自己都覺得後悔的事,分享職場上的所見所聞,事過境遷,人事已非,或許現在看得更清楚,用血淚換來的真實告白,分享給就算不是在金融業,也可能會有相同遭遇的你。
Thumbnail
在職碩士班的學生選擇與工作相關的研究題目具有優勢,然而從職場經驗中挖掘研究問題也面臨挑戰。本文提供了六種方法幫助學生確定研究問題,並提供了確定研究品質的特徵。
Thumbnail
故事是這樣的 休假後回公司,小米就急著來找我。 小米:杭特,英國的那間新開發的公司下單了。 杭特:很好啊,恭喜。 小米:對方產品要指定顏色,我有收改色費用。 杭特:既然有收特殊顏色費用,那就改給他啊。 小米:我們的色卡找不到那個顏色,要對方寄色卡來,我們才有辦法製作。或者是請對方提供別的
Thumbnail
無求,不代表無欲無求,而是一種將自己放在上帝視角的思維模式上。 無求,意指不求某一特定結果,而是把層次與格局拉高,看待完成結果的每一步。 為何這是上帝視角?因為 祂是富足的,沒有缺乏,所以可以無念的看待一切; 祂重視的是一個面,而非一個點,所以可以通盤的看透事理; 那我們如何將此應用在談判中?
Thumbnail
作為婦女節的推薦讀物,《宋氏三姊妹與她們的丈夫:20世紀三位傳奇女子》或許是本不錯的選擇,其原因不只是它講述了位於中國近代史最核心的三姊妹,更因為這本作品以女性為主體,講述了這段長久以來被男性掌握話語權的歷史。
Thumbnail
用具體成果提高說服力、用對方需求凸顯貢獻力、用多層問題展現思考力,這三個小技巧的共同目的是不浪費對方時間、讓對方知道你會如何需要自己。
Thumbnail
<制服的費用誰負擔?老闆還是員工?> *公司強制員工要穿制服,並且規定彼此負擔比例是不可行的。這部分涉及公司對外形象(企業經營目的)、工作安全等等,要由公司「全額」負擔。