avatar-avatar
你的英日語自學導師 譯難忘  ོꦿ༄꧁꧂

昨天一個凌晨手機就推播了超過三次警報

你也是凌晨被地震吵到睡不太好嗎?

雖然遠比不上花蓮和維冠大樓的災情

但昨天的震感也差點讓人要跑出家門


原想說沒到七級的話應該不會上國際新聞吧

結果日本某製造業的榮譽顧問來訊說新聞剛在播台灣南部有大地震

很擔心所以要問我是否安好

可見日本媒體非常即時追蹤台灣的災情耶


其實上一次花蓮大地震和更之前的維冠大樓時

他都在隔天馬上關切

高齡快80了仍工作之餘還撥時間盯著手機螢幕打這些問候訊息

特別窩心喔


*という= 這樣的、那樣的

* ニュース = news = 新聞

* 入(はい)る [原型動詞,現在式] ➜ 入った [過去式] = 進入了

* _____ というニュースが入った = 電視在播_____的新聞 (新聞進來了)

ESME的故事人生-avatar-img
ESME的故事人生和其他 1 人喜歡這篇
avatar-img
加入討論