棘手的英文是什麼?對不少人來說這個提問有點難
英文用一個單字就可解決,答案是:
形容詞sticky
sticky原本是指像塗了膠水或強力膠一樣黏黏的
也可用這種意象來形容狀況「很纏人、難解套」
這不就是「棘手」嗎?
a sticky situation(狀況) = 棘手的狀況
有一說sticky這種用法比較偏英國人使用
但應該還是有些美國人會用的
如果好奇美國人還有什麼替代字的話
可換成awkward(不知手腳該放哪的、尷尬棘手的)、tricky(需要很多伎倆所以難對付的)
還可以把situation換成moment(時刻、那一瞬間)喔