含有「相」共 5 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
爾時。大慧菩薩摩訶薩復白佛言。世尊。諸識有幾種生。住。滅。 佛告大慧。諸識有二種生。住。滅。非思量所知。
Thumbnail
[鳩譯] 如是我聞:一時,佛在舍衛國、祇樹給孤獨園,與大比丘眾、千二百五十人俱。
Thumbnail
雖然,復次,時,善實!不,菩薩摩訶薩,事住施與應;無所住施與應,不色住施與應,不聲、香、味、觸、法中住施與應。如是,此,善實!菩薩摩訶薩施與應,如不相、想亦住。
Thumbnail
「相」這個字,從甲骨文和金文來看,有一個眼睛和一顆樹,最初的意思是,人在觀察樹木的紋理、枝葉等等。
Thumbnail
「人不可以貌相」「相由身心」以用「人不可以貌相」來形容?你又覺得有幾多人真的「相由身心」呢? 這篇短篇文章,我寫了關於我的少少想法 純屬個人想法 圖片來源:Pinterest
Thumbnail