繪本中譯

含有「繪本中譯」共 3 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
購書 Le loup qui aimait les arbres 孩子們最喜歡的角色 P'tit Loup是這個系列的主角,他雖然是一隻野狼但是他一點都不兇喔! 這張繪本以樹木為主題,插圖很好,文字也很合適3-5年紀的小孩閱讀。 他喜歡在森林裡看著季節變化,樹葉顏色的轉變。
Thumbnail
avatar-avatar
beau
我喜歡這種繪本,顏色總是濃郁飽和,看見顏色,能緩和我的心情
兔子先生不再喜歡胡蘿蔔了。 他離開家去看鄰居的盤子:青蛙、鳥、魚、豬、鯨魚、猴子和……狐狸! 這本書很適合給挑食的小朋友,有點黑色幽默,要吃飯才會長高高啊! 兔子先生不喜歡胡蘿蔔他跑出去看鄰居都吃什麼 鳥吃蟲子啊!🐰:好噁心🤮 魚吃什麼?吃幼蟲!🐰:我不吃 豬什麼都吃!🐰:我不吃
Thumbnail
avatar-avatar
beau
我家的貓不吃魚,哈哈
原出版日期:2012 作者:Jutta Bauer 書名:Dans sa maison, un grand cerf 這是一首法國的童謠,影片用唱的方式唱出故事,像睡前的搖籃曲。 另外繪本小細節,每隻動物進入小木屋之後都換上睡衣,是不是社會化呢? 故事開始 在房子裡,一隻大鹿正望著窗外
Thumbnail
avatar-avatar
言無意
好可愛的故事,如果當初學法文時有看到這麼可愛的文章,學習時也不會這麼痛苦了 : )