【附圖:Timber in a forest (Timber 於一夥木之森地) / 圖片採自 Unsplash】
ti:可能縮寫代換自漢字「才」的一種漢語或華語發音 tsái,也可能通過「ti = t一 = t| = t\ = 才」(其中「t\」組合再左右鏡射) 約略象徵漢字「才」;或通過「ti = tti 省一個 t = Tt丶丨= 亻t丶/ = 亻戈 = 伐」轉換漢字「伐木」ㄧ詞的「伐」字。
mbe:可能轉換自台閩語「木」的發音 mbô 或華語發音 mù。並與上面的 ti 合爲timbe 表達漢字「材」的語意。
r:代表 tree (植木葉葉、樹、樹木) 之「木」的部份,有時也象徵漢字「木」或與「木」互轉。例如:「根」之「木」通 root (根) 之 r 、「分枝」或「樹枝」之「木」通 branch (分枝;木枝;枝) 之 r、「森林」之「木」通 forest (夥木之森地) 之 r、......等等(P.S. 參考文末【附圖:漢字符號「木」和拼音字母 r 有時候可能互相代換,例如漢字「根」和 English 的 root 兩字的造字結構就很明顯的彼此橋接。】);另外也可能約略形聲漢語「料」的起音。
ti + mbe + r = timber,整個字構成完整的「材」或「材木」或「材料」及「伐木」的概念,意指「伐木之木材」、「作爲木材的樹木」、「樹木之物料」(tree之木料)、「伐木物業」之類,或也意通「木材」、「木料」等類似含意。
P.S.1.
timberjack:材木截砍工;材木鋸砍工;伐木截砍工;伐木鋸砍工;材木匠工;伐木匠工。其中「匠工」意通漢字「工匠」。
timberland:材場;材木土地;材木場;材料場;伐木場;伐木場地;伐木工地。其中 land 或通過「land = 二一聯地 = 二丨聯地 = 土地」轉換漢字「土地」;或通過「land = 日ㄧno土 = 旦勿土 = 昜土 = 場」轉換漢字「場」,字尾 d 或同時約略形聲漢語「地」的起音;或通過「land = 兩一聯地 = 二丨聯地 = 工地」轉換漢字「工地」。
P.S.2.
English 之 wood ㄧ字也有「木材」或「木頭」的意思,可能多指已經加工裁鋸而變成木料或建材的木材或木頭。前面的 woo 若發音快ㄧ點,似乎與 mù (華語) 或 mbô (台閩語) 發音相近,只是 wood 字首為 w,而此處 w 可能代表經過鋸齒狀的鋸子 (saw) 裁切的含意。此外,English 之 log ㄧ字也有特指裁鋸過的一段圓木之意,可能來自 l (象徵ㄧ段)、o (象徵圓形截面的木頭)、g (形聲漢字「鋸」的發音,但轉音爲類似 good 的 g 之發音) 三者的組合之會意。
English 之 wood 的另一種造字解釋是:wood 有「木頭」或「木材」之意,其中 oo 可能象徵一段段木頭的圓形截面,如果把 wood 的字首改爲 m,變成 mood,就很像在形聲漢語「木段」或「木頭」的發音,但是 English 的 mood ㄧ字已有其它類似表達情緒上的「生悶氣」或「悶頭」或「心情」、「情緒」、「情境」等含意,所以就算要形聲「木」字來造字也可能要稍微改一下字母纔不會撞字,這可能是「木頭」的名稱在 English 中寫爲 wood 而不是 mood 的原因。
不過,wood 也可能通過「雙.one.one.直」(其中 w 約略象徵「雙」之意) 轉換「雙.1.ㄧ.直」轉換「雙|ㄧ|」轉換「||ㄧ|」轉換「/\一丨」的組合而橋接於單一的漢字「木」,此時就和 tree 的意思幾乎相同。
【附圖:漢字符號「木」和拼音字母 r 有時候可能互相代換,例如漢字「根」和 English 的 root 兩字的造字結構就很明顯的彼此橋接。】