Rose from Titanic, 1997⠀
重看時發現,《鐵達尼號》刻意用了不少篇幅,著墨於「藝術」這元素。⠀
電影故事由探索隊找到 Rose 的裸體畫像開展;而在角色設定上, Jack 是以畫畫維生,Rose 亦是藝術鑒賞者,到處也帶著 Picasso 和 Monet 的畫作;他們真正喜歡上大家,是在甲板上談起 Jack 在巴黎畫的作品,兩人繼而打開心窗,傾談生活的掙扎與盼望;他們定情於裸體素描,而 Rose 後來成為演員。在電影開頭,我們更看見年老的 Rose 正在做陶瓷拉坏,而她周圍有色彩繽紛的花朵、水果、窗戶、金魚缸,活像一幅 Matisse 的畫作。⠀
若 Jack 並非一位藝術家,只是個普通打份工貧民,相信不會吸引到 Rose,這個愛情故事根本不會發生。編劇兼導演 James Cameron 之所以會如此安排 Jack 為一位畫家,並非巧合。⠀
劇中不斷強調 Jack 有「see people」- 看透人和事情本質的能力。他看到 Rose 的靈魂、看穿榮華富貴的虛偽表象,追求精神上滿足。他對生活直接坦誠,知道自己的需要 - 呼吸與畫畫,足以活在當下,珍惜每天。⠀
Jack 所代表的所謂「藝術家」其實是種精神,多於一個技能、職業或興趣。藝術家是另類的人。他們醉心於自己想做愛做的事,有種旁人不能理解的瘋狂偏執,去達到自己定義的成功與高度。他們樂於拋開社會規條,不讓外界聲音、物質、名利和地位定義人生,因他們能看見別人看不見或忽略的,再將其表達出來,有啟發、安撫、警世、讓人反思的效果。藝術家追隨自己的真相和價值,這精神包含無人能阻擋的強大生命力。⠀
相反,Rose 的未婚夫 Cal 被設定為一位心胸狹窄的商人。他往往將自身利益放到最前,習慣用錢解決問題,收買人心。出身地位、權力和金錢是衡量一切人事價值的貨幣。他的確愛 Rose,但更視她為必須得到手的 trophy wife。得不到想要的女人,唯有用奸計誣衊情敵。⠀
這絕對不代表,藝術家就必定光明美好,而商人就必定自私自利。只是在電影用了這兩個角色設定,以代表兩種價值觀,而極具生命力的藝術家 Jack 與 極度自私無情的商人Cal 必須站在光譜兩遍的極端,才能凸顯電影其中一大命題。⠀
Jack 臨死前說:You’re going to get out of here. You’re going to go on, and you’re going to make lots of babies, and you’re going to watch them grow, and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.⠀
這真是愛人,愛生命的最高境界。Jack 面臨死亡仍然正面積極,把活下去的力量傳給 Rose。而 Cal 絕對說不出這樣的話來,亦得不到這樣的愛,因為他認為金錢比生命重要。所以角色在 1929 年股經濟大蕭條破產後,結局是吞槍自殺。⠀
其實電影的命題,在 Jack 與「上等人」吃的那頓飯說了出來:⠀
I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. To make each day count.⠀
其實遇到過靈魂伴侶,或真心很愛過的人,就會明白有種感情是多珍貴,為何寧願犧牲自己利益都要在一起;有過醉心入迷,想窮盡一生做好的一件事,就會明白為何有些人選擇興趣而非只在乎金錢權力地位。他們知道,正是這些美好的人和事,讓生命每日過得寫意愉快。長短不再重要,因意義已是永恆。⠀
這個多人喪生的悲劇,透過一個簡單的愛情故事,一位藝術家捨己為人的死亡,歌頌生命的珍貴,要「Make Each Day Count」的核心精神。我認為,這就是《鐵達尼號》能夠成為經典,俘虜人心,無論看幾多次都感動無比,有幾乎像宗教般被淨化的慰藉。⠀
Rose 充滿生命力與藝術精神的家居,絕對是特意營造的場景,好讓觀眾知道,她活出了對 Jack 的承諾。⠀
To make each day count.⠀ ⠀
-Image of Rose from Titanic, 1997⠀