作品名稱:《解憂雜貨店》
作者:東野圭吾
出版社:皇冠
售價:350元
前言
第一次看東野圭吾的作品……對,就稍微表個態,沒有任何意義。
雖然我知道東野圭吾是寫推理小說的,但是《解憂雜貨店》被歸類在推理懸疑類讓我又開始懷疑自己是不是又不了解推理小說了XD
好啦,別開玩笑了。懸疑類還是可以牽扯上邊的,只是在打心得時去查資料發現這點讓我很想拿上來分享。
同樣沒有任何意義,只是不說個廢話很難受。
對於《解憂雜貨店》,我個人是聽過但卻沒有讀過,就連別人的心得都沒有看過的程度,所以基本上我就跟張白紙一樣什麼都不知道的接觸這部作品。
若要說有間接接觸的話,大概就是有人覺得這是部「神作」吧──我也忘記是在哪裡看的,但好像有聽過。
基本上「神作」這個詞時有耳聞啦。我有個朋友每一季新番開播我都會收到他推我坑的line,每次都會這麼說XD
這是個很有趣的故事,但今天先不說這些吧。
我個人認為會被稱為神作的作品能分為兩類。一類是動腦看的,另一個則是無腦看的。
甚麼意思呢?就是這部作品好看,但要不要思考、該不該思考,會決定這部作品是好還是爛。
我個人是認為「動腦看的神作」比較少。因為……直接舉例比較快。
假設有一個村莊缺水。我可能會想到挖一口井解決,找地下水。
但是那個作者的解決辦法是從隔壁牽一個自來水管線過來。
大概就這樣。每個人思考的角度不同自然也會有不同的想法、不同的做法,但這個邏輯是否合理、能夠接受,就見仁見智。
所以動腦看的神作比較少就是這樣。有人能接受就會覺得神,有人不能接受就會是個雷。
至於《解憂雜貨店》呢?我能說一句就是:不管我思不思考,我都能夠理解為什麼它會被稱為神作。
心得
《解憂雜貨店》是在講述有一間雜貨店,因為其名字日文諧音而被人開玩笑投了封反腦諮詢的信,之後就開始了這個服務。
世界觀簡單來說就是如此,就如同書名所說:「解憂」雜貨店。
個人看完的感觸有兩點,一點應該大家看這篇的標題就看到了,所以我先講這點。
我個人認為作者在描寫上並沒有太多的情感流露,就是沒有那種光是看這個人的經歷就會被感動,相反的我覺得有股很「平常」的氛圍圍繞在上頭,這也是為什麼我會說「平淡的文字」。
事實上是否平淡?我個人覺得見仁見智,但就我的觀感來說,我是真的被這些根本沒有用力推我情緒的文字給觸動到內心了。
就好像影視作品常用的「回憶殺」,那個場景就是要賺人熱淚的。而這些片段就是刻意在推我的情緒。
但這本書有點像是只是簡單的提起個幾句話,就好像跟家人提到已經過是很久的家人會感傷到的那種感覺,沒有刻意在推情緒但真情流露卻讓人鼻酸。
能做到這件事情的,有,但我能說很少。至少我很少能在翻譯文學中看到。畢竟要如何翻譯必須看翻譯者的功力,但是否能把作者的情緒一同翻出來,我覺得又是另一個問題。
我偶爾能從別人的打字中猜出寫的人的情緒,但是通常翻譯過的作品我就看不出情緒,畢竟嚴格來說翻譯過的作品就不是原作者的東西,通常情緒都會跑掉就看嚴重多寡,所以這本書能觸動到我,我會覺得有點厲害。
看小說看那麼多年,還是第一次會讓我想去查譯者是誰。
接下來來說說第二點。既然都說要解決煩惱,也就是要給建議,對吧?說實話我對於本做給建議的態度是持正面評價的。
給建議是世界上最難的事情,我個人沒有去排名但大概能排上前五名甚至是前三名吧。
如果真心要為了一個人好,你必須去思考這個人的處境與想法,必須去理解這個人在想什麼、為什麼會困擾,給出的建議才有意義。
然而實際上其實很多人都沒有做到這點。
因為人是自以為是的生物。
這有錯嗎?沒有錯啊,每個人多多少少都會有先入為主的想法,這是無法避免的,但要如何去認知到這點然後學著拋開「自己」,就是一個難題。
雖然我一開始提到的是「態度」,但其實本書給的建議個人覺得如果有類似的疑問或多或少還是有些幫助的,算是本書蠻重要的看點之一。
應該說若是單純的給建議,很容易會因為過於闡述自己的想法會讓讀者感覺太過理想──當給出的建議真的讓人生接下來的故事真的變得順遂,那會讓人感覺不到真實感,表現出來的效果是會大打折扣的。
但本書卻用巧妙的設定去讓讀者忽略了其實過於理想化的發展,也可以說是讓整件事情都變得「合理」。
其次還有一個優點就是本書每一篇提出諮詢的人其實看到最後都是有關連的,可能這篇出現的人改變了上篇的人或是朋友的朋友之類的關係,所以在閱讀過程中發現到這點帶給我的驚喜感其實是有的,而且還算是不少。
這點聯繫我還蠻喜歡的,因為不會讓故事與故事間是毫不相干的,讓每個人好像都只是偶然路過的過客,而是有埋下彩蛋讓讀者去發現,也是閱讀的一大樂趣。
不過有點可惜的地方是並不是全部的角色都有做深刻的描寫,有幾名角色的動機不大能夠解釋,讓整體小說看上去有些許不完美的地方。
但若說我推不推薦《解憂雜貨店》?呵呵,我一定推爆。
我是在睡前看這本書的,這本書給了我什麼叫做「廢寢忘食」的感覺,我真的會一頁接著一頁,忍不住就打算犧牲掉睡眠就為了看完這本書。
或許就因為這本書太好了,所以才會期望不完美的地方可以變得完美。
結論
無論是翻譯或者內容都有一定水準,雖然文字平淡乍看之下看不出任何吸引人的地方,但隨著閱讀會忍不住被深深著迷。
縱使有些許不完美的地方,但不至於會過分的影響閱讀體驗。
評分:9/10
※以上為第一次閱讀心得,若有說錯的地方請多包涵。