西洋版〈叉燒包〉?!論〈Lola〉對台灣人的熟悉感

2021/07/29閱讀時間約 2 分鐘
-寫於2020/12/10
Hi there,今天來了個論文感的標題😂,但我真的很想來分享一下這件事,第一次聽這首〈Lola〉就覺得很奇妙,副歌的部分簡直就是變調的〈叉燒包〉啊!聽過的人一定聽得懂我在講什麼,還沒聽過的人快跟我來一起看下去。
這首歌收錄在 Iggy Azalea 去年的專輯《Wicked Lips》(2019) 中,找來了 Alice Chater 合作,聽節奏、旋律、歌詞等方面來說都是非常有水準的一首作品,但是聽到副歌我真的笑出來耶。
相信台灣人,乃至於香港人、大陸人應該都聽過叉燒包吧,是謝金燕2013年的專輯《Yo Yo姊妹》中的作品,沒聽過的人幫你們以下附上連結,兩首歌在副歌方面真的有夠像,自從我聽出來兩首的相似度之後,我就沒辦法正視 Iggy 的〈Lola〉,每次聽都會忍不住笑出來。
認真上網查了下資料,兩首歌應該都是取樣自義大利的經典歌曲〈Mambo Italiano〉,由義大利女歌手 Rosemary Clooney 所演唱,是一首富有拉丁風的歌曲,大概從1954年專輯《We'll Be Together Again》發行時就已經在英美兩地流行到不行了,而後也有不少歌手陸續翻唱。
我特地去找了原版來聽聽,必須說那種從骨子中透漏而出的拉丁氣息真的太濃厚了,搭上 Rosemary 渾厚的嗓音真的太適合了,由現代來聽那個年代的演唱,有讓我嚇了一跳的感覺,沒想到放在現代我都會覺得聽起來是首很時髦的歌曲,所以說好歌真的是會永流傳的啊。
沒想到想要拿出來歡樂一下的話題被我查成這樣,突然變成很認真地探討取樣歌曲😂,不過再回到〈Lola〉這首歌上的話,加了饒舌元素的這首歌,其實除了旋律之外,其他地方從編曲、配唱、風格等等,都和取樣歌曲有很大的不同。
老實說 Alice Chater 的歌聲我是第一次聽到,但是 Iggy Azalea 卻是不太陌生。歌曲中的主旋律部分我覺得非常的順耳不突兀,加上有很洗腦的IGGY,我覺得算是蠻厲害的一首作品,但是觀察網路上的迴響似乎平平而已,Iggy 的巔峰時期似乎不太長,希望他能夠重新再翻紅起來啊,除了Nicki Minaj之外,他大概是我最喜歡的女rapper了吧。

追蹤我的 Instagram:written_by_boy
追蹤我的 Facebook:睿忒 Writer
追蹤我的 Spotify 歌單:Writer's Monthly Picks
為什麼會看到廣告
43會員
546內容數
西風東漸,襲來也不是一天兩天的了,這裡是被西風吹到也乘風起飛的天地。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!