首先,需要记述这极主观的感受。這是本大將五十得六的大優惠買下的書,但也不全是買的,而是配送。在選書沒有囤積而替代的書。是那優惠活動,疫情優惠活動的玩法。
這種書,常在書展書架看過不少,但實在無法引起人,我的注意,頂多就翻兩下,絕無法引起購買慾。
所以,我對這在手的包裝進行過一番審視。這是近二十年前的設計麼,設計貧乏麼,究竟是什麼原因導致他們決定這差強人意的封面配色等。我無法理解這莫名的一撇,這字體,這格子。
我記起,在更早前那種還用著pop字體的年代,封面多數是全色的年代。那種封面設計,如今看來別有一番風味,而這,實在不行。
OK,抱怨完畢。
老傅的序,以我的視角而言是獨立後最有能量的文化人,他們一群真文青,從愛到真的落實經營書店,茶店等,這是現時代久未見,或都去不到他們都高度了。
他說這小溫,雖然我剛一算,小溫已過甲歲成了老溫。從文藝人轉成風水佬,haiya,究竟是遭受什麼了呢。
而後在其中文字一覽千禧年附近的吉隆坡文藝景象,出現比如葉逢儀這樣我略懂的人物。那條文化街,於我而言就如長城般,都是道聽途說的遙遠歷史。這本長得不好看的東西,竟然使人有種看地方史書的感覺。
此文,我且閱且寫,先聲明回應書中提及的文不通順現象。因為,以上和以下都僅為紀錄感悟。
我驚嘆的是,老溫那篇「東方主義視角下的中國電影」,提出了刻意東方話。那原於我是種自豪於驕傲,忽然變得那麼無力和自墮。然後到周蕾文化那篇如是。當然我無法確認這是否是作者文的原意。但讀者其中的轉化也不為過。
因為想想也是,那種西方所讚嘆的新一代東方藝術,有多少因為口味相合而讚嘆。還或,因為那自發的東方自有的新創思維而打動呢。
如今身處南洋,已遠離華夏核心,雖我們依然能從中汲取養分,乃至從新包裝,但這又為何呢。
世道一直正需的是,獨創不是麼。在剛剛bbc也發布一文提及中國對「虛無主義」的顧慮,也或正因此。
https://www.bbc.com/zhongwen/simp/chinese-news-57581184?at_custom3=BBC+News+Chinese+(Simplified)&at_custom1=%5Bpost+type%5D&at_campaign=64&at_custom4=3B41E97C-D7BC-11EB-8FE5-DB5B0EDC252D&at_medium=custom7&at_custom2=facebook_page&fbclid=IwAR2brThFL6j8Sl4QswfcgFoI4RV7RA22npctbRnh0tLUDRg5TpmITBAmwwE
包袱也是個雙刃劍,這也如我剛發布的
茶文化新推廣,我們在未有強大的底蘊時,何不真靜心醞釀屬於自己的底韻。
https://youtu.be/kOLAWxOfFY0