看日劇學不動產小知識 – 《正直不動產》

更新於 2024/01/15閱讀時間約 2 分鐘
圖片來源:緯來日本台官方FB
  最近在日本ON檔中由山下智久主演的日劇《正直不動產》即將在緯來日本台播出!《正直不動產》對於不動產買賣及租賃相關的議題有很多的討論,比起北川景子主演的《房仲女王》系列,這一部對於一些專有名詞或不動產買賣租賃業者的手法有更多的介紹!雖然是以日本的制度與產業特性去作描繪,但很多大原則與方向,拿到台灣來其實也是適用的唷!
  《正直不動產》主要是在描述一名登坂不動産的超級營業員永瀨財地(山下智久飾演),原本是一名不擇手段銷售的業務人員,因緣際會下不得不成為一個不能說謊的誠實業務員;每一集都會有不同的買方、賣方,也都有不同的狀況,甚至是不動產相關業者、銀行貸款部門等。你可以單集單集的用單元劇的角度去看,但隨著劇情的發展,我認為最重要的是主角永瀨財地從一開始「不說謊就賣不出房子」的心態轉變為「如何不說謊賣房子」,我想這才是一個不動產從業人員真正可以滿足客戶需求的開始!
  每一集我覺得都有一些可以跟大家分享討論的地方,所以接下來我會用幾篇文章,按集數來分享內容與想法!
EP 1 嘘がつけなくなった不動産屋(不能說謊的不動產業務)
EP 2 1位にこだわる理由(執著於銷售第一的理由)
EP 3 信じられるパートナーとは(值得信賴的夥伴/伴侶)
EP 4 いい部屋の定義(好房子的定義)
EP 5 優しい嘘(善意的謊言)
EP 6 仕事をする理由(工作的理由)
EP 7 過去の自分と今の自分(過去的我與現在的我)
EP 8 信じること(相信)
EP 9 決戦!眺めのいい部屋(決戰景觀房)
EP10 正直不動産、誕生(誠實不動產,誕生!)
⚾【JellinaC~潔莉娜】⚾
潔莉娜,無可救藥的白飯!
認真生活,聊聊各種經驗與趣味,分享快樂分享愛,讓我們更勇敢的往前走!
https://linktr.ee/jellinac
有興趣瞭解Potato Media的可以看Potato Media初體驗!後註冊使用唷!
💎歡迎使用我的推薦碼註冊:stFq3jQp7
✨或是直接透過我的專屬推廣頁註冊,可以看到一些介紹!
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
avatar-img
40會員
52內容數
聊聊房地產,聊聊生活,說說想說的話!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
一位中國網友曾這樣評論這齣電視劇: 「就是演一位中年大叔吃飯的故事」。 2012年無意中初次觀賞「孤独のグルメ」, 起先把重心放在主角「井之頭五郎」每集所選的食堂以及點選注文的菜色,看著五郎從街道中四處張望尋找店家, 經過思考想吃的料理後走進店裡,環看四周氣氛並細看牆上菜單,不時眼觀耳聽周圍食客點
Thumbnail
歡迎光臨「遊睦市中心」。我們是一個努力了三年卻還沒有任何有影響力行動的社會議題關注團隊。因為現實的無奈,讓創辦人決定放棄堅持這麼久的事情。並且想在最後,記錄下從決定放棄,到放棄後,生活及工作上的轉變。歡迎點進來,聽聽我的「放棄日記」。
Thumbnail
日前播出的第二集當中,眾人猜測VIVANT一詞可能意指日本自衛隊的諜報部隊“別班”。 別:台灣注音符號是ㄅㄧㄝˊ,羅馬拼音是bie(其他拼法還有pieh與bye)。 班:ㄅㄢ,ban(pan)。 所以“別班”國語是ㄅㄧㄝˊ ㄅㄢ/bie ban。 台灣閩南語教會拼音是piat-pan。
最近在看的一齣日劇「惡女,誰說工作不酷的?」,讓我想起了工作時的點點滴滴~ 故事的女主田中麻里鈴是一個因著和大企業的社長同鄉的關係,而以保障名額被錄用的,她的第一份工作是在一間燈光昏暗的地下室名為備品管理課實則是專門蒐集被公司放生員工的部門,裡面的同仁在上班時間喝茶、下棋、睡覺,了無生趣,連唯一一
Thumbnail
上面圖片中的文字:【人生は素晴らしいです】,如果沒有翻譯軟體,讀者們看得懂嗎? 有人說,用 google 翻譯就可以搞定? 真的嗎? 看看網友實測的文章吧: Google Translate 翻譯日文 品質有待加強 本篇文章最後,會解答【人生は素晴らしいです】的意思 學日文的優點 學習日文有許
Thumbnail
跳跳糖出生以前,我就有稍微思考過這個主題,因為我也在美國住了一小段時間,我很肯定英文的重要,所以在他出生後,我試著與他盡量用英文交談。 那時候我的確是希望為他創造英文環境,讓他能夠自然的學習英文。  不過,就如同之前三歲感想分享過的,在媽媽講英文、爸爸講華文、阿公阿嬤講台語的三聲道下
  延續前一期沒講完的。本期想將另外兩部作品《我們真的學不來》、《偽戀》列為參考,討論編劇對於角色派系形成的具體影響。
Thumbnail
簡介: 15年前一場殺人事件失去母親的財閥女,下定決心回到韓國解開母親死亡之謎,與財閥內部隱藏的祕密。 
Thumbnail
簡介: 描述一位來到都市生活的鄉村少年,為了節省支出住進考試院,並在認識的前輩公司就職,卻因此遇到各種怪人的故事。 
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
一位中國網友曾這樣評論這齣電視劇: 「就是演一位中年大叔吃飯的故事」。 2012年無意中初次觀賞「孤独のグルメ」, 起先把重心放在主角「井之頭五郎」每集所選的食堂以及點選注文的菜色,看著五郎從街道中四處張望尋找店家, 經過思考想吃的料理後走進店裡,環看四周氣氛並細看牆上菜單,不時眼觀耳聽周圍食客點
Thumbnail
歡迎光臨「遊睦市中心」。我們是一個努力了三年卻還沒有任何有影響力行動的社會議題關注團隊。因為現實的無奈,讓創辦人決定放棄堅持這麼久的事情。並且想在最後,記錄下從決定放棄,到放棄後,生活及工作上的轉變。歡迎點進來,聽聽我的「放棄日記」。
Thumbnail
日前播出的第二集當中,眾人猜測VIVANT一詞可能意指日本自衛隊的諜報部隊“別班”。 別:台灣注音符號是ㄅㄧㄝˊ,羅馬拼音是bie(其他拼法還有pieh與bye)。 班:ㄅㄢ,ban(pan)。 所以“別班”國語是ㄅㄧㄝˊ ㄅㄢ/bie ban。 台灣閩南語教會拼音是piat-pan。
最近在看的一齣日劇「惡女,誰說工作不酷的?」,讓我想起了工作時的點點滴滴~ 故事的女主田中麻里鈴是一個因著和大企業的社長同鄉的關係,而以保障名額被錄用的,她的第一份工作是在一間燈光昏暗的地下室名為備品管理課實則是專門蒐集被公司放生員工的部門,裡面的同仁在上班時間喝茶、下棋、睡覺,了無生趣,連唯一一
Thumbnail
上面圖片中的文字:【人生は素晴らしいです】,如果沒有翻譯軟體,讀者們看得懂嗎? 有人說,用 google 翻譯就可以搞定? 真的嗎? 看看網友實測的文章吧: Google Translate 翻譯日文 品質有待加強 本篇文章最後,會解答【人生は素晴らしいです】的意思 學日文的優點 學習日文有許
Thumbnail
跳跳糖出生以前,我就有稍微思考過這個主題,因為我也在美國住了一小段時間,我很肯定英文的重要,所以在他出生後,我試著與他盡量用英文交談。 那時候我的確是希望為他創造英文環境,讓他能夠自然的學習英文。  不過,就如同之前三歲感想分享過的,在媽媽講英文、爸爸講華文、阿公阿嬤講台語的三聲道下
  延續前一期沒講完的。本期想將另外兩部作品《我們真的學不來》、《偽戀》列為參考,討論編劇對於角色派系形成的具體影響。
Thumbnail
簡介: 15年前一場殺人事件失去母親的財閥女,下定決心回到韓國解開母親死亡之謎,與財閥內部隱藏的祕密。 
Thumbnail
簡介: 描述一位來到都市生活的鄉村少年,為了節省支出住進考試院,並在認識的前輩公司就職,卻因此遇到各種怪人的故事。