文法練習四

2022/06/04閱讀時間約 1 分鐘
此句取自p. 32 of MOUNTAINS OF THE MIND:A History of a Fascination, by Robert Macfarlane, published in 2017
The earth was a cemetery, a necropolis in which【□】countless now-extinct species.
請問空格內填入下列何者為最佳?
(1)interred
(2)were interred
(3)was interred
(4)interring

譯:地球曾是個大墳場,數不清的現已絕跡物種被埋葬在裡頭。

說明:
答案:(2)
which是關係代名詞,代necropolis。關係子句裡的主詞與動詞採倒裝,英文句子喜避免頭重腳輕,因此將較重的頭(主詞countless now-extinct species)放到後面,而將較輕的腳(動詞were interred)放到前面,倒裝並非隨性為之。採倒裝的原因還有其他,碰到例子再聊會較具體。
另要注意主詞動詞的一致性。
解題大原則:
1.拆解句子,才不會混成一團不知從何下手。先找出主要子句。

2.一個句子,只會有一個動詞。但為表現豐富的意象,在複雜的句子結構中,當有多個動詞出現時,會有「隔開動詞的機制」或其他的動詞「變形」,隱藏動詞的身分,避免一個句子中有2個以上的動詞打架,也就是所謂的「一山不容二虎」的概念。此句「隔開動詞的機制」就是which,關係子句裡有自己的主詞與動詞,但不會與主要子句的動詞打架。
5會員
55內容數
選擇困難是資訊洪流時代的必然,關鍵字搜尋後跳出一堆文章,到底那個可信?那篇合適?沒有標準答案且因人而異。英文學習沒有捷徑,只能踏實行之,既要有字彙量又要懂文法,尤其是還得用英文寫出文章時。學習過程不會都是快樂的,但學習有所得的成就感是充實的。我試著分享自身的英文學習歷程、方法與工具書,以及一些特別的心得,希望有些幫助。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!