- Harangue
- 字首: Har- (to), -angue (talk)
- 解釋: 長篇大論地演說,斥責。
- 例句: The politician delivered a harangue against corruption.
- Iconoclast
- 字首: Icon- (image), -clast (breaker)
- 解釋: 反傳統者,持不同意見者,反傳統信仰者。
- 例句: The artist was considered an iconoclast for challenging traditional art forms.
- Juxtapose
- 字首: Juxta- (near), -pose (place)
- 解釋: 並列,並置
- 例句: The exhibition juxtaposed classical and contemporary artworks.
- Kaleidoscope
- 字根: Kal- (beautiful), -eid- (form), -scope (instrument)
- 解釋: 萬花筒
- 例句: The festival was a kaleidoscope of colors and music.
- Languid
- 字根: Lang- (slack), -uid (related to)
- 解釋: 無精打采的
- 例句: The hot weather made him feel languid and tired.
- Munificent
- 字首: Mun- (good), -ific- (make), -ent (having)
- 解釋: 慷慨的,寬宏大量的
- 例句: The philanthropist made a munificent donation to the hospital.
- Nefarious
- 字根: Ne- (not), -far- (speak), -ious (adjective suffix)
- 解釋: 邪惡的,極壞的
- 例句: The criminal was involved in nefarious activities.
- Oblivion
- 字首: Ob- (against), -liv- (forget), -ion (noun suffix)
- 解釋: 遺忘,被忘卻的狀態
- 例句: Over time, the ancient ruins faded into oblivion.
- Pernicious
- 字首: Per- (thoroughly), -nicious (harmful)
- 解釋: 有害的,致命的
- 例句: The pernicious effects of smoking are well-documented.
- Quintessential
- 字首: Quint- (five), -ess- (essence), -ential (adjective suffix)
- 解釋: 精髓的,典型的
- 例句: The book is considered the quintessential work on the subject.
- Reticent
- 字根: Retic- (silent), -ent (having)
- 解釋: 沉默寡言的
- 例句: The usually reticent artist opened up about his inspiration.
- Sycophant
- 字根: Syc- (fig), -ophant (show)
- 解釋: 拍馬屁者
- 例句: The sycophant constantly praised the boss in hopes of a promotion.
- Truncate
- 字首: Trunc- (cut off), -ate (verb suffix)
- 解釋: 截短,縮短
- 例句: Due to time constraints, the presentation had to be truncated.
- Ubiquity
- 字根/字首: Ubiqu- (everywhere), -ity (noun suffix)
- 解釋: 無所不在
- 例句: The ubiquity of social media has changed how we communicate.
- Voracious
- 字根: Vorac- (devour)
- 解釋: 貪婪的,狼吞虎嚥的
- 例句: The voracious reader finished the book in one sitting.
- Wane
- 字根: Wan- (decrease), -e (verb suffix)
- 解釋: 減少,衰退
- 例句: The interest in the project began to wane over time.
- Xenophobia
- 字首: Xeno- (foreign), -phobia (fear)
- 解釋: 排外情緒
- 例句: Xenophobia can lead to social tensions and conflicts.
- Yield
- 字根: Yield- (produce)
- 解釋: 產生,屈服
- 例句: The farm yielded a bountiful harvest.
- Zephyr
- 字首: Z- (west), -ephyr (west wind)
- 解釋: 和風,微風
- 例句: The zephyr gently rustled the leaves in the garden.
- Aplomb
- 字首: A- (without), -plomb (plummet)
- 解釋: 沉著冷靜
- 例句: She handled the challenging situation with aplomb.
- Belligerent
- 字首: Bel- (war), -iger- (carry), -ent (having)
- 解釋: 好戰的,挑釁的
- 例句: The belligerent remarks escalated the conflict.
- Capitulate
- 字首: Cap- (head), -itul- (little head), -ate (verb suffix)
- 解釋: 投降,屈服
- 例句: Faced with overwhelming odds, the army chose to capitulate.
- Dilapidated
- 字首: Di- (apart), -lapid- (stone), -ated (adjective suffix)
- 解釋: 破舊的,狀況惡劣的
- 例句: The old house was dilapidated and in need of repair.
- Ephemeral
- 字首: Ep- (on), -hemer- (day), -al (related to)
- 解釋: 短暫的,朝生暮死的
- 例句: The beauty of cherry blossoms is ephemeral, lasting only a few days.
- Facetious
- 字首: Facet- (facet), -ious (adjective suffix)
- 解釋: 輕浮的,詼諧的
- 例句: His facetious remarks lightened the mood in the room.
- Garrulous
- 字首: Gar- (talkative), -ulous (adjective suffix)
- 解釋: 喋喋不休的
- 例句: The garrulous neighbor always had something to say.
- Hapless
- 字首: Hap- (luck), -less (adjective suffix)
- 解釋: 不幸的,倒楣的,不幸運的,不愉快的。
- 例句: The hapless situation left everyone feeling helpless.
- Lethargic
- 字首: Leth- (forgetfulness), -argic (adjective suffix)
- 解釋: 無精打采的,昏睡的
- 例句: After a large meal, he felt lethargic and sleepy.
- Juxtapose
- 字首: Juxta- (near), -pose (place)
- 解釋: 並列,並置
- 例句: The exhibition juxtaposed classical and contemporary artworks.
- Kowtow
- 字首: Kow- (knock), -tow (head)
- 解釋: 叩頭,卑躬屈膝
- 例句: The subject had to kowtow before the emperor as a sign of respect.
【英文】每日30個單字,挑戰詞彙量③
留言
留言分享你的想法!
語韻旅人的沙龍
23會員
54內容數
這是一個不定時更新的空間,記錄讀書筆記及生活體悟。
你可能也想看








透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。

透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。

單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)

單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!

身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。

身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。