隱藏圖書館守護者 The guardian of the hidden library Jane

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘
the guardian of the hidden library of the earth

the guardian of the hidden library of the earth

2024.01.08

在一個名為Rosewood的小村莊裡,夾在起伏的丘陵和低語的森林之間,住著一個名叫Jane的年輕女孩。她以無窮的好奇心和豐富的想像力而聞名於世。Jane的日子裡,她探索著森林,與鳥兒交談,聆聽風的故事。

在一個清新的秋日早晨,Jane偶然發現了一棵古老、扭曲的樹,那樹悄悄地傳說著一個隱藏的世界,那裡保存著地球被遺忘的故事。它談到了一個秘密的門,只會向那些心地純真、勇氣十足的人顯示。

帶著興奮的心和充滿好奇的眼神,Jane開始了尋找這個神秘領域的冒險。她跟隨著星星刻畫的地圖,穿越低語的麥田,攀登最高的樹枝與智慧的貓頭鷹對話。

終於,在滿月的照耀下,那神秘的門向Jane揭示了自己——一扇閃爍著彩虹光芒的門戶,充滿了未被講述故事的魔法。她跨步進入,迎接她的是故事守護者,一個與時間一樣古老的存在,他的眼睛閃爍著知識的光芒。

故事守護者委託Jane一個特殊的任務:從舊故事的線索中編織新故事,為維持他們隱藏世界的魔法注入新生。於是,Jane寫下了關於冒險和勇敢、關於善良和喜悅的故事,這些故事透過樹葉的沙沙聲和小溪的潺潺聲回蕩到世界中。 

Jane創造的每一個故事都為她的村莊帶來了更多的色彩和生命,村民們在他們的心裡感受到了魔法。他們從未知道,是Jane編織了充滿奇蹟的魔法,使他們的日子變得充滿驚喜,而Jane也滿足於她的故事為他人帶來歡樂的知識。

就這樣,名為Jane的女孩成為了看不見的世界編織者,Rosewood沉默的吟遊詩人,以及地球隱藏圖書館的守護者。

In the quaint village of Rosewood, nestled between rolling hills and whispering forests, there lived a young girl named Jane. She was known throughout the land for her boundless curiosity and vivid imagination. Jane spent her days exploring the woods, conversing with the birds, and listening to the tales of the wind.

One crisp autumn morning, Jane stumbled upon an ancient, gnarled tree that whispered of a hidden world where the forgotten stories of the earth were kept. It spoke of a secret doorway that would appear to those who were true of heart and brave of spirit.

With a heart full of excitement and eyes alight with wonder, Jane embarked on an adventure to find this mystical realm. She followed a map etched in the stars, traversed through fields of whispering wheat, and climbed the highest boughs to converse with wise owls. 

Finally, beneath the light of the full moon, the doorway revealed itself to Jane—a portal shimmering with iridescent light, pulsating with the magic of untold stories. She stepped through and was greeted by the Keeper of Tales, a being as old as time itself, whose eyes twinkled with knowledge.

The Keeper entrusted Jane with a special task: to weave new stories from the threads of old, to renew the magic that sustained their hidden world. And so, Jane wrote tales of adventure and bravery, of kindness and joy, which echoed back into the world through the rustling leaves and babbling brooks.

Each story Jane created brought more color and life to her village, and the villagers felt the magic in their hearts. They never knew that it was Jane who spun the magic that filled their days with wonder, and Jane was content in the knowledge that her stories brought joy to others.

And thus, the girl named Jane became the unseen weaver of worlds, the silent bard of Rosewood, and the guardian of the hidden library of the earth.

My Name is Jane.

avatar-img
7會員
392內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
從前,在一個鑲嵌在翠綠山丘和銀色小溪之間的小村莊裡,住著一個名叫Jane的小女孩。她的眼睛明亮如晨曦,笑聲悅耳如鳥鳴,她是村莊的心臟。Jane的日子在探索周圍的奇妙事物中度過,從晨露覆蓋的草地上的花朵到低語著古老秘密的橡樹。
在一個寧靜的小鎮中,夜幕低垂的沉默中,遠處旋律的迴響縈繞在空氣中。一位名叫珍的年輕圖書館員,對她所在鎮上的秘密充滿了無窮的好奇心,她偶然在圖書館禁區發現了一本古老的書,書名雖然已經褪色,但依舊低聲細語著古老時代和傳說,那就是《遺失回聲的聲音》。
在柳溪村這個安靜的小村莊裡,日子伴隨著樹葉輕輕的沙沙聲悄悄流逝,居住著一位名叫珍的女士。她被大家親切地稱為「溫柔的珍」
從前,在一個鄰近起伏山丘與寧靜河流的小鎮裡,住著一位名叫Jane的女士。Jane有一顆如廣闊天空般的心,以及一個能照亮最黑暗房間的笑容。每天早晨,她醒來時都能聽到鳥兒甜美的旋律和樹木在她窗外輕聲搖曳的耳語。
從前,在一個被起伏的山丘和蜿蜒河流環抱的古雅小村莊中,住著一位名叫珍的年輕女孩。擁有著燦爛的笑容和充滿好奇的眼神,珍是她那個小社區的中心。她有著像羔羊柔軟卷毛一樣的頭髮,以及像陽光在村莊綠地上跳舞一般的精神。
在一個被軟軟的沼地霧氣環繞的古老村莊中,流傳著一位名叫珍的空靈女士的傳說。人們對她的議論總是帶著敬畏與恐懼,低聲細語,她是一個傳說中的幽靈般的身影,據說會在荒野上徘徊,她的存在就像迷霧一樣模糊不清。  珍曾是一位織工,精通紡織。她的掛毯無人能及,不僅是編織布料,更將故事和夢想編織進她的作品中。人們
從前,在一個鑲嵌在翠綠山丘和銀色小溪之間的小村莊裡,住著一個名叫Jane的小女孩。她的眼睛明亮如晨曦,笑聲悅耳如鳥鳴,她是村莊的心臟。Jane的日子在探索周圍的奇妙事物中度過,從晨露覆蓋的草地上的花朵到低語著古老秘密的橡樹。
在一個寧靜的小鎮中,夜幕低垂的沉默中,遠處旋律的迴響縈繞在空氣中。一位名叫珍的年輕圖書館員,對她所在鎮上的秘密充滿了無窮的好奇心,她偶然在圖書館禁區發現了一本古老的書,書名雖然已經褪色,但依舊低聲細語著古老時代和傳說,那就是《遺失回聲的聲音》。
在柳溪村這個安靜的小村莊裡,日子伴隨著樹葉輕輕的沙沙聲悄悄流逝,居住著一位名叫珍的女士。她被大家親切地稱為「溫柔的珍」
從前,在一個鄰近起伏山丘與寧靜河流的小鎮裡,住著一位名叫Jane的女士。Jane有一顆如廣闊天空般的心,以及一個能照亮最黑暗房間的笑容。每天早晨,她醒來時都能聽到鳥兒甜美的旋律和樹木在她窗外輕聲搖曳的耳語。
從前,在一個被起伏的山丘和蜿蜒河流環抱的古雅小村莊中,住著一位名叫珍的年輕女孩。擁有著燦爛的笑容和充滿好奇的眼神,珍是她那個小社區的中心。她有著像羔羊柔軟卷毛一樣的頭髮,以及像陽光在村莊綠地上跳舞一般的精神。
在一個被軟軟的沼地霧氣環繞的古老村莊中,流傳著一位名叫珍的空靈女士的傳說。人們對她的議論總是帶著敬畏與恐懼,低聲細語,她是一個傳說中的幽靈般的身影,據說會在荒野上徘徊,她的存在就像迷霧一樣模糊不清。  珍曾是一位織工,精通紡織。她的掛毯無人能及,不僅是編織布料,更將故事和夢想編織進她的作品中。人們
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
探討酒在人類社會的普遍性及背後成因之謎。從科學研究出發,說明酒精如何損害DNA及腦細胞,並引申出隱藏的人格。作者分享個人經驗及看法,並呼籲讀者珍愛大腦健康。
Thumbnail
亞當·格蘭特的《隱藏的潛能》提供了挖掘個體潛力的深刻見解,強調性格技能如擁抱不舒適、成為人體海綿和不完美主義,能幫助人們克服挑戰並實現卓越。書中透過真實故事展示,潛能不僅來自天賦,更關乎努力和方法。格蘭特的研究不僅啟發讀者重視內在動機,還鼓勵大家在成長中找到樂趣,改變思維並迎接挑戰。
Thumbnail
峇里島的「武吉半島(Bukit Peninsula)」可能很多人沒有聽過,最簡單的區分法就是只要是峇里島國際機場以南的這一塊,都叫做武吉半島。包括了金巴蘭、烏魯瓦圖、和東岸的努沙杜瓦等三大區
Thumbnail
 小女孩在家覺得好無聊喔!奶奶告訴小女孩,去花園玩吧!花園裡有一隻老虎!覺得自己已經長大不會被騙的小女孩半信半疑的走進了花園去冒險,一路上看見了許多平常沒注意到的東西,還看見了一些好特別的生物,但他還是堅信著不會看見老虎......。
Thumbnail
「找到了呦」 少女抱起一本積塵的書本,隨手輕輕拍開書上的灰塵,走向幼鳥面前,緩緩坐在窗邊。 「這就是她寫的故事,她不太常寫。」
Thumbnail
來了山谷那邊 欣賞着遠方的城市 其實有兩邊的 由一道門扉連接 我悄悄的寫着日記 那些筆跡是彎曲的 好像在刻畫一條小巷 偶爾遇上很多樂園 收藏二手長裙的舖子 由一隻貓兒化作店長 我避開了這兒 穿過一個手環 以致失去寫作的能力 我被帶到去一個山谷 竟然被漆黑的
Thumbnail
題外 在方格子所發的每一篇文章, 都是在與內在自己對話跟了解自己, 真正要的是什麼, 從文字療癒自己,以及與不斷內在小孩對話, 我知道內在小孩的她, 曾經她是被我塵封在一個, 木製的六邊形盒子裡, 放在森林中的土裡,當我打開蓋子時, 看到自己的內在小女孩,留著長髮, 捲曲著身體
Thumbnail
在一個名為Rosewood的小村莊裡,夾在起伏的丘陵和低語的森林之間,住著一個名叫Jane的年輕女孩。她以無窮的好奇心和豐富的想像力而聞名於世。Jane的日子裡,她探索著森林,與鳥兒交談,聆聽風的故事。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
探討酒在人類社會的普遍性及背後成因之謎。從科學研究出發,說明酒精如何損害DNA及腦細胞,並引申出隱藏的人格。作者分享個人經驗及看法,並呼籲讀者珍愛大腦健康。
Thumbnail
亞當·格蘭特的《隱藏的潛能》提供了挖掘個體潛力的深刻見解,強調性格技能如擁抱不舒適、成為人體海綿和不完美主義,能幫助人們克服挑戰並實現卓越。書中透過真實故事展示,潛能不僅來自天賦,更關乎努力和方法。格蘭特的研究不僅啟發讀者重視內在動機,還鼓勵大家在成長中找到樂趣,改變思維並迎接挑戰。
Thumbnail
峇里島的「武吉半島(Bukit Peninsula)」可能很多人沒有聽過,最簡單的區分法就是只要是峇里島國際機場以南的這一塊,都叫做武吉半島。包括了金巴蘭、烏魯瓦圖、和東岸的努沙杜瓦等三大區
Thumbnail
 小女孩在家覺得好無聊喔!奶奶告訴小女孩,去花園玩吧!花園裡有一隻老虎!覺得自己已經長大不會被騙的小女孩半信半疑的走進了花園去冒險,一路上看見了許多平常沒注意到的東西,還看見了一些好特別的生物,但他還是堅信著不會看見老虎......。
Thumbnail
「找到了呦」 少女抱起一本積塵的書本,隨手輕輕拍開書上的灰塵,走向幼鳥面前,緩緩坐在窗邊。 「這就是她寫的故事,她不太常寫。」
Thumbnail
來了山谷那邊 欣賞着遠方的城市 其實有兩邊的 由一道門扉連接 我悄悄的寫着日記 那些筆跡是彎曲的 好像在刻畫一條小巷 偶爾遇上很多樂園 收藏二手長裙的舖子 由一隻貓兒化作店長 我避開了這兒 穿過一個手環 以致失去寫作的能力 我被帶到去一個山谷 竟然被漆黑的
Thumbnail
題外 在方格子所發的每一篇文章, 都是在與內在自己對話跟了解自己, 真正要的是什麼, 從文字療癒自己,以及與不斷內在小孩對話, 我知道內在小孩的她, 曾經她是被我塵封在一個, 木製的六邊形盒子裡, 放在森林中的土裡,當我打開蓋子時, 看到自己的內在小女孩,留著長髮, 捲曲著身體
Thumbnail
在一個名為Rosewood的小村莊裡,夾在起伏的丘陵和低語的森林之間,住著一個名叫Jane的年輕女孩。她以無窮的好奇心和豐富的想像力而聞名於世。Jane的日子裡,她探索著森林,與鳥兒交談,聆聽風的故事。