詩歌分享-10

閱讀時間約 1 分鐘

讚美之泉-大手牽著小手

一起張開眼睛 看看這世界 

最美的美景 在真誠笑容裡

一起付出真心 關愛這世界

最美的足跡 在愛的道路裡

一同向世界展望 

愛因為你而閃亮

讓我們共享生命的亮光

一同向世界展望

幸福因你而延長

讓我們共享未來的希望

大手牽著小手

同心攜手出發

期待有一天

處處開滿生命的花

大手牽著小手

分享微笑盼望

期待那一天再也沒有

飢餓和悲傷

看見需要 就停下腳步

使受傷的心得著安撫

求神賜下 勇敢憐憫的心

使我的擁抱溫暖像陽光

很有愛的詩歌~

    153會員
    275內容數
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    喵的沙龍 的其他內容
    詩歌分享-06
    閱讀時間約 1 分鐘
    台語歌-25
    閱讀時間約 1 分鐘
    詩歌分享-07
    閱讀時間約 1 分鐘
    詩歌分享-08
    閱讀時間約 1 分鐘
    詩歌分享-09
    閱讀時間約 1 分鐘
    歌曲分享-08
    閱讀時間約 1 分鐘
    你可能也想看
    生活體驗|太魯閣族語詩歌分享 「踏出舒適圈冒險,你會發現一切很值得。」這是我參加完後,腦中浮出的話。 首先,先說說為何我會參加太魯閣的族語詩歌分享會。 我其實不是太魯閣族,我是來自桃園復興的泰雅族,父母皆是桃園復興的泰雅族,從小跟著阿嬤一起到部落的長老教會做禮拜,直到國中到了台北求學後
    Thumbnail
    avatar
    Lisa Huang
    2023-11-29
    【它想分享的詩歌】紫晶靈幻境在紫水晶的光芒中, 奇幻的世界展開。 靈性的能量遨遊其中, 帶領我們達到新的境界。 穿越時空的魔法門, 打開夢幻的通道。 神秘的符文在空中璀璨, 如詩如畫的奇幻風貌。 我們踏上紫色之旅, 心靈與宇宙相連結。 在夜空中跳躍的星光, 為我們指引前行的方向。 妖精在樹林中起舞, 翩翩如花瓣飛舞。
    avatar
    紫晶靈 5.7
    2023-06-10
    詩歌的形式|Bukowski那首描述俄國暴行的詩布查慘案/布察屠殺的照片令我想起幾年前讀過的一首Bukowski的詩,幾句詩描述的畫面鑿進了我的腦海,今天又一下子想了起來,居然還記得是哪本書裡的哪首詩,👇下面是部分原文與試譯——
    Thumbnail
    avatar
    Mary Ventura
    2022-04-17
    詩歌的形式|《耳聾共和國》中的一抹寂靜戰爭把個體的存在感和意義先是縮到極小,用家國情懷來碾壓、代替,然後,又由於樁樁件件的悲劇,個體的意義和存在感再被立即放大,大到一個人、一個家都無法承受。
    Thumbnail
    avatar
    Mary Ventura
    2022-03-13
    詩歌的形式|三顧Amanda Gorman新詩集《Call Us What We Carry》。這樣美的詩歌,如她所說,是一字一句將語言變成了諾亞方舟。正如我們知道語言可以如何傷到一個人一樣,語言也可以拯救——「Language is a life craft. Yes, Language is a life raft. 」
    Thumbnail
    avatar
    Mary Ventura
    2022-02-04
    詩歌的形式|波光粼粼的未知【二】Zong!詩人將本已乾枯的「Zong案」卷宗變成了這樣的詩篇,是想以人類最初的表達方式——詩——喚醒、紀念、傳承一段或被忘卻、或被銘記、卻依舊在上演的悲劇。 這本非凡的詩集叫《Zong!》。故事是這樣的——
    Thumbnail
    avatar
    Mary Ventura
    2021-10-25
    詩歌的形式|《生人的人生》迴文組詩之一《生人的人生》迴文組詩四首(中英文對照)發表於Asymptote Journal "Translation Tuesday"。在此僅附上中文原詩。
    Thumbnail
    avatar
    Mary Ventura
    2021-10-01
    詩歌的心臟出生於印度的他,取得安德拉大學學士學位,並從馬德拉斯大學獲得法律學位。 他最重要的作品是娜·迪薩姆(Naa Desam),娜·普拉賈魯(Naa Prajalu)(我的祖國,我的人民,梅里·達蒂,梅爾·洛格)因為這部作品,成為印度傑出的詩人,並在2004年獲得諾貝爾文學獎的提名。 在網路上搜尋到的都
    Thumbnail
    avatar
    Ligin Lee
    2020-10-22
    詩歌的形式|給你看劃掉的詩行Mary Jean Chan是香港走出的詩人,她的新詩集Flèche獲得了2019 Costa Book Awards。Flèche是法語「arrow」的意思。詩人從小練習擊劍,在她的新詩集中也運用了不少擊劍術語來分隔、指代她的所感、所想。 太多的新形式,但有這樣一首,充斥著寫下又劃掉的詩行,字裡
    Thumbnail
    avatar
    Mary Ventura
    2020-09-08
    詩歌我看著每張詩歌專輯發愣了一下,甚至還想起求學期間曾經為了買其中幾張餓著肚子存錢,只為了帶這些詩歌回家。 而我帶他們回家的背後,是祢自己帶我回家。
    Thumbnail
    avatar
    思瑀
    2018-10-30