(G)I-DLE ((여자)아이들) 'Paradise' 韓中歌詞/翻譯
I need you here now
같은 색깔 도시 속
黯淡無光的城市中
넌 유일한 Color
你是唯一的 Color
채워져 내 매일매일이
逐漸塗滿我的日復一日
When I’m in the dark
네 이름 부르면
當我呼喚你的名字
눈부시도록 빛을 내는 너
你就會投下耀眼奪目的光芒
I’ll be landing on your mind
조금 더 가까이
再更靠近一點
I see the oasis in you
I’ve been waiting all my life
네 미소 하나에
只要你一個笑容
기억 속 모든 아픔들은 Fade
記憶中所有的傷痛都 Fade
You’re my paradise
My own paradise
Every time I look into those angel eyes
구름 타고 Fly
乘著白雲 Fly
Like a lullaby
달콤한 꿈속으로 데려가
帶我去甜蜜的夢境裡
Oh you’re my paradise
Took so long to meet you
But finally met you
I’m so lucky I have found you
한 편의 영화처럼
彷彿一部電影
시간을 멈춘 채
時間都靜止了
취해버릴 만큼 널 느끼고파
如同沈醉般我只想感受你
I’ll be landing on your mind
조금 더 가까이
再更靠近一點
I see the oasis in you
I’ve been waiting all my life
손끝에 닿을 때
觸碰到你的指尖時
내 상처 입은 흔적들은 Fade
我受過的傷痕全部都 Fade
You’re my paradise
My own paradise
Every time I look into those angel eyes
구름 타고 Fly
乘著白雲 Fly
Like a lullaby
달콤한 꿈속으로 데려가
帶我去甜蜜的夢境裡
Oh you’re my paradise
천국이란 말은 맞을까
稱作天堂是對的嗎
태어난 이유 같다면 알아줄까
你就是我存在的理由啊
만약 세상에 너 사라진다면
如果你從這世上消失
나도 너를 따라 눈을 감을 거야
我也會跟隨你閉上雙眼
마취가 된 기분
彷彿喪失感覺
상처 따위 느끼지 못해 지금
再也無法感受到疼痛
아침이 되어도 우린 함께라는 걸 알아도
就算清晨來臨 就算知道我們永不分離
잠들고 싶지 않은걸
依然不願入眠
I need you here now
낯선 하늘 틈 그 사이
陌生的天空中出現縫隙
피어난 Dahlia
綻放出 Dahlia
너란 꽃에 취한 나
沈醉於名為你的花
길을 헤매다
迷失前方的路
널 만난 이 순간
與你相遇的瞬間
난 잠들고만 싶어 In your eyes
我想就這麼入眠 In your eyes
You’re my paradise
My own paradise
함께 있는 순간만이 My delight
和你一起的每個瞬間 My delight
구름 타고 Fly
乘著白雲 Fly
Like a lullaby
달콤한 꿈속으로 데려가
帶我去甜蜜的夢境裡
Oh you’re my paradise
*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*
-
這首是團體演唱,但真的太喜歡Minnie的音色
私心放這支影片✨(這首也是Minnie作詞作曲唷!!)