被貶棄的使徒(二):第一次傳道

閱讀時間約 7 分鐘

上次說到保羅與巴拿巴將安條克的捐款送往耶路撒冷支助當地承受飢荒的基督徒,在回程時他被耶路撒冷的眾使徒授權傳道。因為是參考使徒行傳的主軸來書寫,所以會充斥著神蹟等等情節。但非基督徒不用厭惡,這不是為了宣教,這也只佔了小部分。


從耶路撒冷回到安條克之後,巴拿巴和保羅一同前往賽普勒斯,開始第一次的傳道,這段期間約為46-49年之間,範圍涵蓋現代的以色列、敘利亞等地。在賽普勒斯這裡,保羅傳說行了神蹟,批評、並讓一個叫以呂馬的術士失明,因為他叛離主的道。

安提阿(Antioch)的衝突

接著他們從港口登岸,往北方到了小亞細亞內陸的安提阿(地圖上來看,Phrygia這字的左下角)[1],並遵循以往的習慣進入當地猶太會堂,因為那是宣講的首選,畢竟隨著猶太人的離散與擴散,會堂在許多城市─不論是希臘人的、還是羅馬人的─都能見到,而且當然會聚集著聽得懂他在說什麼的人,而不會在他引用舊約經典時,只會說:「蛤?」。

會堂的理事注意到新來的兩人,就請保羅發表些意見,不過內容超乎他的意料;他流暢的引用七十人聖經,用來證明身為大衛王的子孫,耶穌是上帝所應許的彌賽亞,他的受難贖了眾人的罪;主持人不知該怎麼辦,只好請他們離開,而這內容吸引了許多不是猶太人的居民在下個安息日來聽講道,他們本來可能對猶太教有著興趣,不過礙於猶太教很排外,可能就因此止步;如今來了個看上去好接觸的人,就好奇的去聽了聽。不過保羅雖會因為人群聚集而感到高興,可是那些當地猶太教徒不會如此,反而妒忌保羅如此受歡迎,就毀謗了兩人,因此保羅再次引用舊約,說明外邦人也能信主;在他看來,耶穌親自模糊了潔淨與汙穢的界線,那區分了「我們」和「他們」,因此不是因為律法,而是因「信」成為一體,因為無法辯贏保羅,當地猶太人就說服顯貴以公共秩序考量將兩人給驅逐出去。

三番兩次的被驅離

兩人離開後就逃往其他城市,保羅也沒有繼續往西,而是往東方接連進入兩座城市傳道,不過結果都不好。第一座城市分裂成支持和反對兩派,因此保羅又被趕了出去;第二座雖然行了神蹟治好瘸腿,被眾人以為是神,保羅和巴拿巴還得說服群眾不要向他們獻祭,但前幾座城市的人追了過來,唆使人群將保羅打到半死,並丟出城外等死。不過保羅為此受苦但終究沒死,並在隔日與巴拿巴去往東南方進入第三座城市;值得高興的是紀載中他沒有再被逐出城市,而是出於自身想法離開,沿著原路返回出發地安條克,沿途堅定門徒的信心,這次傳道就到此結束。

這次傳道的範圍限於小亞細亞,距離不算太遠,不過從他不斷被趕出城市能看出,對於他的挑戰肯定不小,這也是這系列文章如此取名的原因:他的傳道過程絕對不安全也不順利。不過他從未放棄,直到他的時間來臨之前都是如此。他的信心如此堅強到無法相信,但他的同僚是如何看待他的行為呢?

被質疑的訊息

保羅身為突然出現的使徒,傳遞著他聲稱從神那直接接收的訊息,他對自己的行為和想法全然的有信心,甚至不願意輕易屈從那些耶路撒冷的,在耶穌生前就跟隨著的使徒。他堅決拒絕替外邦人行割禮,與其他猶太人發生衝突,便到耶路撒冷參加會議,與使徒們討論外邦人是否該行割禮;相對於保羅的論點,聖彼得等人則是認為應當行割禮,在這場討論中,雙方達成了某種共識:彼得在猶太人,保羅在外邦人中傳道,雙方容忍彼此的行為。

不過在那場會議中,保羅在當時明顯沒有把他的思想全盤托出,就連認識十多年的巴拿巴都不知道他全部的想法,不然早就跟他徹底決裂;《加拉太書》中保羅提到了,在這次會議之後,過沒多久在安條克發生的衝突。當時是在吃飯,而保羅本人譴責了彼得和巴拿巴,將他對於猶太律法的態度說出,認為他們不該照律法,跟外邦人分開坐席。不過那時很可能是保羅反被斥責,而且還有理有據。

不過關於安條克所發生的衝突不是《加拉太書》的主旨,保羅也只是稍稍提到這件事,本來的目的是發揮它身為書信的功用,也就是勸諫當地教會。在保羅返回安條克之後,他聽聞他先前經過的加拉太地區有人(很可能是其他希臘化的猶太人)傳遞別的觀點,當地教會正偏離他所傳遞的消息,因此他在53、54年,也就是在他第二次傳道時,寫了他第一封書信[2];信中很明顯的不希望加拉太人遵行律法,並且詛咒那些傳的道跟他不同的人,期望信眾離開他們,回到保羅所傳的,來自耶穌所賜的福音。這時已經能見到他與其他奉耶穌為彌賽亞的人所不同的點了,此處也是後續爭論所在;以及能從中看到保羅對其他想法和訊息的排斥,甚至能察覺到一絲武斷。這些矛盾在暗處潛藏著,未獲得徹底的處理,保羅就開始準備第二次傳道。

保羅堅定不移的向前邁步,雖說他的思想在這時基本上已經定了,但部分想法也要經過他回答會眾時的思考,才會更有條理的呈現出。第二次傳道的範圍更讓我們看到保羅的野心。

如果你對他的歸依和生活背景有興趣,可以參考這篇

參考書目:

The Early Church: From the Beginnings to 461. USA: Fortress Press, 1982.

Wayne A. Meeks. The First Urban Christians: The Social World of the Apostle Paul. USA: Yale University Press, 1983.

Kee, Howard Clark. Understanding the New Testament. USA: Prentice-Hall, 1983.

Mark Humphries. Early Christianity. 1st ed. New York: Routledge, 2006.

游斌. 從地圖看基督教傳播世界二千年. 初版. 香港: 香港中和出版, 2013.

James D. Tabor著,黃中憲譯. 耶穌與保羅. 初版. 台北: 貓頭鷹出版, 2014.

張楷弦. 天啟保羅:保羅神學與重構世界的天啟新秩序. 初版. 新北: 校園書房出版社, 2023.

The editors of encyclopædia britannica. (n.d.). St. Paul the Apostle. Encyclopedia Britannica. https://www.britannica.com/biography/Saint-Paul-the-Apostle/Churches

Kirby, Peter. (2016. 9). Galatians. Early Christian Writings. http://www.earlychristianwritings.com/galatians.html

O-Bible. “聖 經  繁體中文和合本,” n.d. https://www.o-bible.com/b5/hb5.html


[1] Antioch在中文可以為安條克或安提阿,因為有兩個城市同名,本人為了區分,把敘利亞的Antioch叫作安條克,此處的則稱為安提阿。

[2] 另有一說為57、58年,因為當時有南、北加拉太,南方是帝國行省,北部則是原住民,如果加拉太書是寫給北方,就是要到二、三次傳道時,保羅才有經過,因此時間會往後推。

0會員
3內容數
會以早期基督教會史為主,首先會將保羅的傳道經歷簡易的寫出,主軸是以使徒行傳的記載,配合上保羅書信的內容,部分地方則是補充當時時代背景 之後預計會加入教會組織後所出現的教義爭執的文章
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容