回文詩《深雪似君思》、《思君似雪深》

閱讀時間約 1 分鐘

全方位回文詩,「標題意思」、「內文意思」、「整體情境」皆完全顛倒,回文後也是要押韻的!

回文方式:3+3(6字)一起回、5字自己回、7字自己回。

附詩意版解釋及白話版解釋。

2019


  ✿


  《深雪似君思》

  傾雪夜,賞空侯,烹酒顧寒風。

  白梅新,紅花燈,夢迴雲雨重。

  空晨鳴鳥聞響鐘。

  拱肩抱君別凡庸。


   ❈❈❈


  《思君似雪深》

  侯空賞,夜雪傾,風寒顧酒烹。

  燈花紅,新梅白,重雨雲迴夢。

  鐘響聞鳥鳴晨空。

  庸凡別君抱肩拱。


  ✿


  【詩意版解釋】

  (其實更喜歡這篇,既然是詩當然還是得乖乖押韻)


  《深雪似君思》

  大雪傾夜,共賞空侯,溫酒且看寒風吹。

  白梅新開,花燈紅批,巫山雲雨萬重迴。

  初晨若虛聞鳥啼,響鐘只為離假寐。

  抬肩擁君入滿懷,此情此景勝符瑞。


   ❈❈❈


  《思君似雪深》

  獨侯空賞,夜雪傾盆,寒風侵身且溫酒。

  燈花如舊,新梅皓白,雨雲不散夢滿樓。

  晨鐘響時亦鳥鳴,破曉獨我一人愁。

  碌碌無為到如今,君離身孤抱肩走。


  ✿


  【白話版解釋】

  (雖然很沒必要)


  落著大雪的日子,你我共賞箜篌繞樑,溫酒暖身任憑寒風蕭颯。

  到了梅花開的季節,花燈紅通通的特別吉祥,你我共赴巫山雲雨,入夢也不放過彼此。

  晨時被鳥鳴吵醒,迷迷糊糊的好不真實,閉目養神卻又被晨鐘叫醒。

  我將你攬入懷中,睡醒有你在身邊,即便平淡無奇,卻是天底下最幸運的事。


   ❈❈❈


  我一人呆呆看著,夜晚大雪有如傾盆,因為風太冷了只好溫酒暖身。

  當初結上的燈花依舊紅艷,新開的梅花如往皓白,烏雲陰霾散不盡,佔據了我的夢。

  晨鐘響起時鳥也在叫,這個早晨空蕩蕩的只有我一人。

  直到如今我都毫無作為,你離開之後,我也只能抱著自己因寒冷而拱起的肩膀走下去。

個人作品整理,內有小說、新詩、非詩之詩/古詩、宋詞、短文。 年代過於久遠的就挑著放,內文首句為創作年份。 各類作品可能含有令人不適、陰沉、暗示等內容。先說聲抱歉! 如果閣下剛好經過看到,非常感謝您的觀賞以及支持:D ※未經同意禁止轉載借用謝謝!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
  二十四節氣,二十四首非詩之詩集合整理。   創作於2023年。   ※非詩之詩:自定義。取唐詩之五言或七言、四句或八句,不在意平仄與格律(偶有),個人喜好之故,大多為全句押韻(現代讀音)。披著唐詩皮的自由古詩!
  二十四節氣,二十四首非詩之詩集合整理。   創作於2023年。   ※非詩之詩:自定義。取唐詩之五言或七言、四句或八句,不在意平仄與格律(偶有),個人喜好之故,大多為全句押韻(現代讀音)。披著唐詩皮的自由古詩!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
依舊鮮豔的照片 依靠科技那一瞬的眨眼 依戀才能如此嵌在手心
Thumbnail
題目會給我們一個字串s,內容都是由英文小寫字母組成,要求我們計算長度為3的回文子序列有多少個? 舉例,aba者種形式的序列,就是長度為3的回文序列。
Thumbnail
題目會給定一個字串,問我們裡面最大的回文子字串內容為何? 本題目將用中心展開法來解題
Thumbnail
我喜歡看李儀婷老師的家庭薩提爾分享,這兩天老師分享孩子川川在數學作業上和爸爸起衝突的狀況,老師總是先不把故事說完、不直接分享她的做法,讓大家也思考一下可以用什麼方式去面對情況,這次的題目我有特別回文,回了之後想說,好像可以把回覆再寫多一點,也分享在自己的版面上: 我會先思考自己是否想要學習川川
Thumbnail
今天是個好日子,我爬上山,拿起十斤重的斧頭。
Thumbnail
王安石詩例《碧蕪》按照正常的順序,讀之應為: 如王安石五言迴文詩〈碧蕪〉: 「碧蕪平野曠,黃菊晚村深;客倦留甘飲,身閒累苦吟」, 倒讀即變成: 「吟苦累閒身,飲甘留倦客;深村晚菊黃,曠野平蕪碧」。 「迴文詩」(Palindrome Poem) 是一種特殊的詩體,它的特點是正讀和倒讀都是一樣的。這種詩
Thumbnail
關於這次的出版經歷,之後我想陸續更加詳細地記錄一下(分幾次寫) 《歐洲書評》為我的回文詩歌做了非常棒的印刷設計,想看回文詩歌,需要自己把書頁裁開喔!以上為新年第一篇記☝️致創作、詩歌與愛文學的人
斜峰繞徑曲,聳石帶山連。 花餘拂戲鳥,樹密隱鳴蟬。 【倒讀】 蟬鳴隱密樹,鳥戲拂餘花。 連山帶石聳,曲徑繞峯斜。 「通體回文」是指一首詩從末尾一字讀至開頭一字另成一首新詩。 《後園作迴文詩》 南北朝·王融 斜峯繞徑曲,聳石帶山連。 花餘拂戲鳥,樹密隱鳴蟬。 【倒讀】 蟬鳴隱密樹,鳥戲拂餘花。 📷
Thumbnail
年初為抗爭的緬甸寫下的這首迴文詩年末寄到手中,彷彿是要用開端來總結末尾。突然想起薩特那句「所有的開始都是為了結束」,是這樣說的嗎?好沮喪的句子。有些開始永不結束該多好,有些一開始就結束該多好。Again,這首詩可以正著、反著、一條龍地讀,起點與終點原來可以如此相似。
Thumbnail
《生人的人生》迴文組詩四首(中英文對照)發表於Asymptote Journal "Translation Tuesday"。在此僅附上中文原詩。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
依舊鮮豔的照片 依靠科技那一瞬的眨眼 依戀才能如此嵌在手心
Thumbnail
題目會給我們一個字串s,內容都是由英文小寫字母組成,要求我們計算長度為3的回文子序列有多少個? 舉例,aba者種形式的序列,就是長度為3的回文序列。
Thumbnail
題目會給定一個字串,問我們裡面最大的回文子字串內容為何? 本題目將用中心展開法來解題
Thumbnail
我喜歡看李儀婷老師的家庭薩提爾分享,這兩天老師分享孩子川川在數學作業上和爸爸起衝突的狀況,老師總是先不把故事說完、不直接分享她的做法,讓大家也思考一下可以用什麼方式去面對情況,這次的題目我有特別回文,回了之後想說,好像可以把回覆再寫多一點,也分享在自己的版面上: 我會先思考自己是否想要學習川川
Thumbnail
今天是個好日子,我爬上山,拿起十斤重的斧頭。
Thumbnail
王安石詩例《碧蕪》按照正常的順序,讀之應為: 如王安石五言迴文詩〈碧蕪〉: 「碧蕪平野曠,黃菊晚村深;客倦留甘飲,身閒累苦吟」, 倒讀即變成: 「吟苦累閒身,飲甘留倦客;深村晚菊黃,曠野平蕪碧」。 「迴文詩」(Palindrome Poem) 是一種特殊的詩體,它的特點是正讀和倒讀都是一樣的。這種詩
Thumbnail
關於這次的出版經歷,之後我想陸續更加詳細地記錄一下(分幾次寫) 《歐洲書評》為我的回文詩歌做了非常棒的印刷設計,想看回文詩歌,需要自己把書頁裁開喔!以上為新年第一篇記☝️致創作、詩歌與愛文學的人
斜峰繞徑曲,聳石帶山連。 花餘拂戲鳥,樹密隱鳴蟬。 【倒讀】 蟬鳴隱密樹,鳥戲拂餘花。 連山帶石聳,曲徑繞峯斜。 「通體回文」是指一首詩從末尾一字讀至開頭一字另成一首新詩。 《後園作迴文詩》 南北朝·王融 斜峯繞徑曲,聳石帶山連。 花餘拂戲鳥,樹密隱鳴蟬。 【倒讀】 蟬鳴隱密樹,鳥戲拂餘花。 📷
Thumbnail
年初為抗爭的緬甸寫下的這首迴文詩年末寄到手中,彷彿是要用開端來總結末尾。突然想起薩特那句「所有的開始都是為了結束」,是這樣說的嗎?好沮喪的句子。有些開始永不結束該多好,有些一開始就結束該多好。Again,這首詩可以正著、反著、一條龍地讀,起點與終點原來可以如此相似。
Thumbnail
《生人的人生》迴文組詩四首(中英文對照)發表於Asymptote Journal "Translation Tuesday"。在此僅附上中文原詩。