每日英語 #024: Expressions About Dogs 關於狗的表達方式

更新 發佈閱讀 5 分鐘


Expressions About Dogs 關於狗的表達方式

There are many expressions that mention dogs that may or may not have anything to do with dogs.

有許多提到狗的表達方式,可能與狗沒有任何關係,也可能有關聯。


For example, if someone is working very, very hard, you may say that he or she is “working like a dog.” Are dogs known for working hard? It’s unclear, but this is a common expression.

例如,如果有人非常努力工作,你可能會說他或她“工作像一隻狗”。狗以勤奮工作而聞名嗎?不清楚,但這是一個常見的表達方式。


Other expressions that mention dogs make a little more sense. If you want to leave things alone, to not bother someone or something because you are afraid of a bad result, you can say that you want to “let sleeping dogs lie.” If a dog is sleeping, you may not want to bother it because if it wakes up, it may “bark” (for a dog to speak) or “bite” (use its teeth). Here’s an example of how this expression is used:

其他提到狗的表達方式有些更有意義。如果你想讓事情自己解決,不想打擾某人或某事,因為你害怕會有不好的結果,你可以說你想“讓睡狗躺著”。如果一隻狗在睡覺,你可能不想打擾它,因為如果它醒來,它可能會“叫”(狗發出聲音)或“咬”(使用牙齒)。這是這個表達方式如何使用的例子:


A: “When will the boss give us a ‘raise’ (more money for working)? I’m going to ask her.”

B: “If I were you, I would let sleeping dogs lie. With this bad economy, we are just as likely to get a ‘pay cut’ (reduction) as a pay raise!”

A:“老闆什麼時候給我們漲工資?我要去問她。”

B:“如果我是你,我會讓睡狗躺著。在這個經濟不好的情況下,我們很可能會被削減工資,而不是加薪!”


Here’s another expression that makes some sense. If you want people to stop attacking or criticizing you, you can say, “Call off the dogs!” “To call off” means to stop or to cancel something. If one “presidential candidate” (someone who is officially trying to become the next president) criticizes the other for his/her past decisions, he/she might say, “Call off the dogs or we will start talking to the media about your family and your personal life.”

這裡還有另一個有些意義的表達方式。如果你想讓人們停止攻擊或批評你,你可以說,“取消行動!”“取消行動”意味著停止或取消某事。如果一個“總統候選人”(正式試圖成為下一任總統的人)批評另一個人的過去決定,他/她可能會說:“取消行動,否則我們將開始向媒體講述你的家庭和個人生活。”


重點單字

  • expressions 表達方式 /ɪkˈsprɛʃənz/
  • bother 打擾 /ˈbɒðər/
  • let sleeping dogs lie 讓睡狗躺著 /lɛt ˈsliːpɪŋ dɔɡz laɪ/
  • raise 加薪 /reɪz/
  • pay cut 削減工資 /peɪ kʌt/
  • presidential candidate 總統候選人 /ˌprɛzɪˈdɛnʃəl ˈkændɪˌdeɪt/
  • call off 取消行動 /kɔːl ɔf/


留言
avatar-img
Will 進步本
10會員
284內容數
歡迎來到「Will 進步本」!我們將探索計算機科學、商用英文和生成式AI。從基礎到前沿,共同學習和交流,拓展知識視野,啟發創新思維
Will 進步本的其他內容
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
最近在Threads上閒晃的時候,再度看到一些對動物溝通的批評與質疑,隨著人類與寵物的關係越加緊密,這樣的聲音幾乎沒幾個月就會出現一次。沉澱多日後,我也在Threads上分享我這一年來個人實習的經驗談,此處重新整理並再次編寫完整訊息,但我的文章可能無法代表所有專業溝通師和其他派別的知識。
Thumbnail
最近在Threads上閒晃的時候,再度看到一些對動物溝通的批評與質疑,隨著人類與寵物的關係越加緊密,這樣的聲音幾乎沒幾個月就會出現一次。沉澱多日後,我也在Threads上分享我這一年來個人實習的經驗談,此處重新整理並再次編寫完整訊息,但我的文章可能無法代表所有專業溝通師和其他派別的知識。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News