〔譯詩〕布雷克〈猛虎〉

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
《天真與世故之歌》中〈猛虎〉一詩,印於1825年前後

《天真與世故之歌》中〈猛虎〉一詩,印於1825年前後

猛虎、猛虎,燃燒燦亮,

在深夜重重林莽;

何等超凡的手或眼,

能造就你可畏的勻稱?


在何等深淵或天邊

燃燒著你眼中的火焰?

憑何等翅翼他膽敢求索?

何等的手,竟敢攫火?


何等的肩,何等手藝,

擰就你心臟的命脈?

當你的心臟開始跳,

何等可怕的手、可怕的腳?


何等的槌?何等鐵鍊,

你的腦,何等的風爐裡煉?

何等鐵砧?何等可怕握力,

敢將致命恐怖抓在手裡?


當星子紛紛丟下標槍,

其淚水濡濕穹蒼:

作品將成,他可浮現笑意?

他造了羔羊,也造了你?


猛虎、猛虎,燃燒燦亮,

在深夜重重林莽;

何等超凡的手或眼,

敢造就你可畏的勻稱?


譯者按:

威廉.布雷克(William Blake, 1757–1827),英國浪漫詩人、版畫家,倫敦人。生前詩名不顯,身後卻與華茲華斯(William Wordsworth, 1770–1850)、柯律治(Samuel Taylor Coleridge, 1772–1834)等浪漫主義大師齊名。

〈猛虎〉一詩,收錄於其《天真與世故之歌》(Songs of Innocence and Experience),全詩六節,每節四行,兩行一韻(唯eye、symmetry未協韻,eye-rhyme者也),概為揚抑六步格。敲打一般的重節奏,配合第四節出現的槌、鐵鍊、風爐、鐵砧等工匠作坊的意象,讓讀者彷彿置身造物的現場,見證自然界恐怖的美於焉誕生。有趣的是,這首詩也指向自身。西方傳統素以詩人為創造者(maker)。創造驚悚意象、不朽聲籟的詩人,不也是無視天高地厚,斗膽盜火的人間造物者?

本詩另有楊牧的評介及翻譯,推薦有興趣的讀者參閱氏著《一首詩的完成》(洪範書店出版)。


原文:

The Tyger


Tyger Tyger, burning bright,

In the forests of the night;

What immortal hand or eye,

Could frame thy fearful symmetry?


In what distant deeps or skies

Burnt the fire of thine eyes?

On what wings dare he aspire?

What the hand, dare seize the fire?


And what shoulder, & what art,

Could twist the sinews of thy heart?

And when thy heart began to beat.

What dread hand? & what dread feet?


What the hammer? what the chain,

In what furnace was thy brain?

What the anvil? what dread grasp,

Dare its deadly terrors clasp?


When the stars threw down their spears

And water'd heaven with their tears:

Did he smile his work to see?

Did he who made the Lamb make thee?


Tyger Tyger burning bright,

In the forests of the night:

What immortal hand or eye,

Dare frame thy fearful symmetry?

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
聊齋.影譯誌的沙龍
2會員
20內容數
文學、電影、翻譯 以及常常冷落的音樂……
2025/02/04
2024年坎城影展金棕櫚獎作品、2025年奧斯卡獎大熱門《艾諾拉》,前小半段就這樣領著觀眾,腳踏快節奏,縱身躍入從紐約大蘋果到賭城拉斯維加斯的糖果萬花筒滑水道。從這個角度來看,劇本安排伊凡的朋友在糖果店工作絕非偶然,而電影中段,伊戈砸店的那場戲恰恰是整部電影的隱喻。
Thumbnail
2025/02/04
2024年坎城影展金棕櫚獎作品、2025年奧斯卡獎大熱門《艾諾拉》,前小半段就這樣領著觀眾,腳踏快節奏,縱身躍入從紐約大蘋果到賭城拉斯維加斯的糖果萬花筒滑水道。從這個角度來看,劇本安排伊凡的朋友在糖果店工作絕非偶然,而電影中段,伊戈砸店的那場戲恰恰是整部電影的隱喻。
Thumbnail
2025/01/17
2024年10部值得推薦的電影!
Thumbnail
2025/01/17
2024年10部值得推薦的電影!
Thumbnail
2024/12/30
亞太影后、北影影后張榕容首度攜手法國影后伊莎貝・雨蓓,VR新片《花明渡》(LUZ)入選2025年美國日舞影展「世界劇情電影競賽」單元,將於2025年1月23日世界首映,角逐評審團大獎、觀眾票選獎等獎項。
Thumbnail
2024/12/30
亞太影后、北影影后張榕容首度攜手法國影后伊莎貝・雨蓓,VR新片《花明渡》(LUZ)入選2025年美國日舞影展「世界劇情電影競賽」單元,將於2025年1月23日世界首映,角逐評審團大獎、觀眾票選獎等獎項。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
  此為Dharma 龍 霝   truth  小說插畫。   也是penana的創作挑戰插畫。   繪畫·畫出毛茸茸的感覺   紬月   未擦拭
Thumbnail
  此為Dharma 龍 霝   truth  小說插畫。   也是penana的創作挑戰插畫。   繪畫·畫出毛茸茸的感覺   紬月   未擦拭
Thumbnail
有趣的是,這首詩也指向自身。西方傳統素以詩人為創造者(maker)。創造驚悚意象、不朽聲籟的詩人,不也是無視天高地厚,斗膽盜火的人間造物者?
Thumbnail
有趣的是,這首詩也指向自身。西方傳統素以詩人為創造者(maker)。創造驚悚意象、不朽聲籟的詩人,不也是無視天高地厚,斗膽盜火的人間造物者?
Thumbnail
光金字塔 自然的奧妙到處都有 自然藝術創作也是無比的多 端看我們各自的自然藝術眼如何品囉 這群自然藝術家是很小的(結網型或稱織網型)蜘蛛 我們的文字有象形文字 那我們也運用象形相出這群創作蛛 那就叫「金字塔蛛」或「光塔蛛」
Thumbnail
光金字塔 自然的奧妙到處都有 自然藝術創作也是無比的多 端看我們各自的自然藝術眼如何品囉 這群自然藝術家是很小的(結網型或稱織網型)蜘蛛 我們的文字有象形文字 那我們也運用象形相出這群創作蛛 那就叫「金字塔蛛」或「光塔蛛」
Thumbnail
虎__象徵力量與勇氣,生活中勇於挑戰,無畏向前。其寓意在於勇於面對困難,追求自我突破與成長。以堅定的意志和冒險的精神,開創屬於自己的獨特人生。 ————————————————————— 更多關於「The Art Of Bruce tattoo」內容: Tattoo Artist : 英瀚BR
Thumbnail
虎__象徵力量與勇氣,生活中勇於挑戰,無畏向前。其寓意在於勇於面對困難,追求自我突破與成長。以堅定的意志和冒險的精神,開創屬於自己的獨特人生。 ————————————————————— 更多關於「The Art Of Bruce tattoo」內容: Tattoo Artist : 英瀚BR
Thumbnail
翱翔天際的青龍,展翅高飛的鳳凰、血盆大口的芬尼爾、張牙舞爪的奇美拉、妖豔動人的狐仙等...。 綠映盎然的鮮草,散發著勃勃的生機,無數的星辰,高掛天空,遼闊的大草原,看不到盡頭。 印入眼簾的是一個很大的蝙蝠洞,從外面就可以感覺到洞內傳來的風聲,而且不知道為什麼,拉虎到了這裡後,神態有些緊張。
Thumbnail
翱翔天際的青龍,展翅高飛的鳳凰、血盆大口的芬尼爾、張牙舞爪的奇美拉、妖豔動人的狐仙等...。 綠映盎然的鮮草,散發著勃勃的生機,無數的星辰,高掛天空,遼闊的大草原,看不到盡頭。 印入眼簾的是一個很大的蝙蝠洞,從外面就可以感覺到洞內傳來的風聲,而且不知道為什麼,拉虎到了這裡後,神態有些緊張。
Thumbnail
《獸靈之詩》為大家展開了一個有獸靈與模仿師存在的奇幻世界
Thumbnail
《獸靈之詩》為大家展開了一個有獸靈與模仿師存在的奇幻世界
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News