西雅圖的天空

閱讀時間約 20 分鐘

Yonder Sky (遙遠的天空)

1854年亨利.史密斯記錄,1887年10月29日刊於《The Seattle Sunday Star》

Yonder sky that has wept tears of compassion on our fathers for centuries untold, and which to us, looks eternal, may change. Today it is fair, tomorrow it may be overcast w/t clouds. MY words are like starS THat never set. WHAT seattle says, the great chief, Washington can rely upon, with as much certainty as our pale-face brothers can rely upon THE return of THE seasonS.

大酋長可以信賴 就像四季更替

The son of THE white chief says his father sendS us greetingS of friendship and good will. THis is kind, for we know he has little need of our friendship in return, because his ppl R many. They R like the grass that coverS THE vast prairies, while my ppl R few, and resemble the scattering trees of A storm-swept plain. The great, and I presume also good white chief sends us word that he wantS to buy our land but is willing to allow us TO reserve anough to live on comfortably. THis indeed appears generous, for THE red man no longer has rightS that he neeD respect, and the offer may be wise, also, for we R no longer in need of a great country.

There was a time,

when our ppl covereD the whole land, as the waveS of a wind-ruffled sea covers its shell-paved floor. But that time has long since passeD away w/t THE greatness of tribeS NOW almost forgotten. I will not mourn over our untimely decay, nor reproach my pale-face brotherS for hastening it, for we, too, may have been somewhat to blame. When our young men grow angry at some real or imaginary wronG, and disfigure their faces w/t black paint, their hearts, also, R disfigured and turn black, and their cruelty is relentless and knowS no boundS, and our old men R not able to restrain them. True it is, that revenge, w/t our young braveS, is considered gain,even at the cost of their own lives, but old men who stay at home in times of war, and old women who have sons to lose, knoW better. Our great father Washington, for I presume he is now our father as well as urs, since George has moveD his boundaries to the north; our great and good father I say, sendS us word by his son, who no doubt, is a great chief among his ppl, that if we do as he desires, he will protect us. His brave armies will be to us a bristling(高聳) wall of strength, & his great ships of war will fill our harbors so that our ancient enemies far to the northward, the Simsiams & Hydas will no longer frighten our women and old men. Then he will be our father & we will be his children.

But can this ever be?

Ur God loves u & hates mine; he foldS his strong arms lovingly around the white mAn & leads him as a father leads his infant son, but he has forsaken his red childern; he makes ur ppl wax strong every day, and soon they will fill the land; while my ppl are ebbing away like a fast-receding tide, that will never flow again. The white man's God cannot love his red children or he would protect them. They seem to be orphans & can look nowhere for help. How can we become brothers? How can ur father become our father & bring us prosperity and awaken in us dreams of returning greatness? Ur God seemS to us to be partial. He came to the white mAn. We never saw him. We never even heard His voice; He gave the white man laws but He had no words His red children whose teeming(繁盛/擁擠) millions filled this vast continent as the stars fill the firmament(蒼穹). No, we R two distinct races and must ever remain so. There is little in common between us. The ashes of our ancestors R sacred and their final resting place is hallowed ground, while u wander AWAY from the tombS of your fatherS seemingLY without regret. Your religion was written on tables of stone by the iron fingeR of AN angry God, lest you might forget it. The red-man could never remember nor comprehEnd it. Our religion is the traditionS of our ancestors, the dreams of our old men, given them by the great SpiriT and the visions of our sachemS, and is written in the hearts of our ppl. Your dead ceasE to love you and THE homes of their nativity as soon as they pass the portalS of the tomb. They wander far off beyond the stars, and soon forgotten, and never return. Our dead never forget the beautiful world that gave them begiN. They still love its winding rivers, its great mountains and its sequestered vales(溪谷), and they ever yearn(嚮往) in tenderest affection over the lonely hearted living and often return to visit and compfort them. Day and night cannot dwell together. The red mAn has ever fled the approach of the white man, (白所至紅奔逃) as the changing mists on the mountain side flee before the blazing morning sun. However, your proposition seems A just one, and I think my folks will accept it and will retire to the reservation you offer them, for the word of the great white chief seem to be the voice of nature speaking to my ppl out of the thick darkness that is fast gathering around them like a dense fog floating inwarD from A midnight sea.


It matters but little

where we pass the remainder of our days. THEY R NOT MANY. The Indian's night promises to be dark. No bright star hoverS abt the horizon. Sad-voiced winds moan in the distance. Some grim Nemsis of our race is on the red man's trail, and wherever he goes he will still hear the sure approaching footsteps of the fell destroyer and prepare to meet his doom, as does the wounded doe that hearS the approaching footsteps of the hunter. A few more moons, a few more winters and not one of all the mighty hosts THAT ONCE FILLED this broad land or bow roam in fragmentary bandS through these VAST solitudes will remain to weep over the tombS of a ppl ONCE as powerful and as hopeful as your own. But why should we repine(埋怨)? Why should I murmur at the fate of my ppl? TRIBES R made up of individuals and R no better than they. Men come and go like the waves of the sea. A tear, a tamanawus(禱告), a dirge(輓歌) and they are gone from our longing eyes forever. Even the white man, whose God walked and talked w/t him as frienD to frienD, is not exempt(豁免) from the common destiny. We may be brothers after all. We shall see. We will ponder(思考) your proposition, and when we have decided we will tell you. But should we accept it(但如果我們接受), I here and now make this first condition; That we will not be denied the privilege, without molestation, of visiting at will the graveS of our ancestors and friends. Every part of this country is sacred to my ppl. Every hill-side every valley, every plain and grove has been hallowed by some fond memory or sad experience of my tribe. EVEN THE ROCK that seem to lie dumb as they swelter in the sun ALONG the silent seashore in solemn(莊嚴) grandeur(宏偉) thrill w/t memories of past events connected w/t the fate of my ppl, and the very dust under your feet responds more lovingly to our footsteps than to yours, b/c it is the ashes our ancestors, and our bare feet R conscious of the sympathetic touch, for the soil is rich w/t the life of our kindred. THE SABLE BRAVES, and fond motherS, and glad-hearted maidenS, and THE little children who lived and rejoiced here, and whose very names R now forgotten, still love these solitudes, and THEIR deep fastness(牢固) at eventide(黃昏, 夜色因來靈而濃重) grow shadowy w/t the presence of dusky spirits.And when the last red man shall have PERISHED from the earth and his memory AMONG WHITE MAN shall have become a myth, THESE shores shall swarm w/t the invisible dead of my tribe, and when your children's children shall think themselves along in the field, the STORE, the shop, upon the highway OR in the silence of the woods, they will not be along. IN all the earth there is no place dedicateD to solitude(世界上沒有地方是孤單的). At night, when the streets of your cities and villages shall be silent, and you think them deserted, they will throng w/t the returning hosts THAT ONCE filled and STILL love this beautiful land. (充滿了那曾充滿且仍愛此靚地之魂魄). THE white man will never be alone. Let him be just and deal kindly w/t my ppl, FOR the dead R not altogether powerless.



avatar-img
49會員
83內容數
此分類以觀看影集感覺與觀點為主,希望能滿足一點看官的欣賞或吐槽欲,歡迎踩在矮人的肩膀上看世界…
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
YJ的沙龍 的其他內容
本書是曾任朝日新聞記者的野島岡所寫,初次認識這位專家是透過范琪斐的訪談,我覺得是認識中日臺關係的一個不錯的切入角度,且讓我寫寫流水帳。 從日港臺中立場下手分析的脈絡 為什麼野島岡要寫這本書?看完我覺得他是有感新聞與傳媒因為中國勢力影響有偏激且失衡之嫌,因而產生記錄整理的念頭。開篇明言臺灣與香港有
本文是我年初談天時發想的思緒,時值《三體》被網飛改編影集,當時接連看電影《接觸未來》的評點和《流浪地球》的評點(與三體同樣作者),加上韓國科普書《電影中的有趣科學》提及,深感《接觸未來》與《三體》兩個作品都是劃時代的鉅作
4/5接觸未來
這週我個人最推薦異國日記,荒蕪之地是去年就有的電影,麥茲米克森的演出不錯,不過如果你只有一部的額度,可以選異國日記。你不是盥洗盆!山下知子的柔情漫畫,我為了新垣結衣以外只知道是年輕人和小說家共同生活的故事。梗概是女孩朝的母親一場意外離世,新垣結衣飾演的小說家阿姨慎生一時興起成為其
3/5異國日記
有時在討論區會有推薦電影的話題,娛樂、勵志或刺激驚悚,有新有舊,歐美亞洲,翻閱過去筆記的同時,在電子圖書館翻到這本2005年韓國人鄭在承的《電影中有趣的科學》,是本輕鬆有趣的書,雖然他大概會被拿來蓋泡麵或是蹲馬桶用,但溫故知新外也可觀摩一下韓國影視業的出發點,在此簡單記一下書中提到的要點和素材。
作者Nedra Glover Tawwab是美國女性作家、心理健康治療師和社會工作者,這本2022年左右的書個人感覺現今蠻受用,市面上理論跟參考很多,不過本書內系統性、貼近當代生活的分析與實務分享格外有價值。我覺得特別有價值的原因主要是因為現今界限愈來愈模糊,政媒人物早已在新聞媒體上存在已久,但自媒
3/5設限,才有好關係
本主題有一部份埋在其他地方,有些感觸還是不吐不過癮,總之這是維斯特洛大陸的故事,是架空的類中世紀奇幻故事,東方的御龍人伊耿某天決定駕著巨龍前往西方的維斯特洛大陸,統一大陸境內各國。他為什麼要啟程?留下來的資料現在看來都是歌功頌德居多,畢竟歷史基本上是以勝利者視角闡述,
3/5龍族前傳
本書是曾任朝日新聞記者的野島岡所寫,初次認識這位專家是透過范琪斐的訪談,我覺得是認識中日臺關係的一個不錯的切入角度,且讓我寫寫流水帳。 從日港臺中立場下手分析的脈絡 為什麼野島岡要寫這本書?看完我覺得他是有感新聞與傳媒因為中國勢力影響有偏激且失衡之嫌,因而產生記錄整理的念頭。開篇明言臺灣與香港有
本文是我年初談天時發想的思緒,時值《三體》被網飛改編影集,當時接連看電影《接觸未來》的評點和《流浪地球》的評點(與三體同樣作者),加上韓國科普書《電影中的有趣科學》提及,深感《接觸未來》與《三體》兩個作品都是劃時代的鉅作
4/5接觸未來
這週我個人最推薦異國日記,荒蕪之地是去年就有的電影,麥茲米克森的演出不錯,不過如果你只有一部的額度,可以選異國日記。你不是盥洗盆!山下知子的柔情漫畫,我為了新垣結衣以外只知道是年輕人和小說家共同生活的故事。梗概是女孩朝的母親一場意外離世,新垣結衣飾演的小說家阿姨慎生一時興起成為其
3/5異國日記
有時在討論區會有推薦電影的話題,娛樂、勵志或刺激驚悚,有新有舊,歐美亞洲,翻閱過去筆記的同時,在電子圖書館翻到這本2005年韓國人鄭在承的《電影中有趣的科學》,是本輕鬆有趣的書,雖然他大概會被拿來蓋泡麵或是蹲馬桶用,但溫故知新外也可觀摩一下韓國影視業的出發點,在此簡單記一下書中提到的要點和素材。
作者Nedra Glover Tawwab是美國女性作家、心理健康治療師和社會工作者,這本2022年左右的書個人感覺現今蠻受用,市面上理論跟參考很多,不過本書內系統性、貼近當代生活的分析與實務分享格外有價值。我覺得特別有價值的原因主要是因為現今界限愈來愈模糊,政媒人物早已在新聞媒體上存在已久,但自媒
3/5設限,才有好關係
本主題有一部份埋在其他地方,有些感觸還是不吐不過癮,總之這是維斯特洛大陸的故事,是架空的類中世紀奇幻故事,東方的御龍人伊耿某天決定駕著巨龍前往西方的維斯特洛大陸,統一大陸境內各國。他為什麼要啟程?留下來的資料現在看來都是歌功頌德居多,畢竟歷史基本上是以勝利者視角闡述,
3/5龍族前傳
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
記得你說起夢想時的神情 眼眸裡墜落了一片星辰
Thumbnail
仰望天空,用鏡頭裁剪。 ——我將韶光鎖在方寸之間。
Thumbnail
立足窄窄一方 我朝天望去 模糊中我擬想成一無極的倒圓錐體 向天無極地延伸而去 這就是我的天與地 學庸95.10.20/00:11
Thumbnail
心的起點 何謂終點 遠方藍天白雲看著 內心平氣和時刻
Thumbnail
想你的時候 風把我吹上天空 被你看見
Thumbnail
星空月亮/飲料香腸 求見一眼路斷腸 蕭索台荒/黑鳶風揚 原半山半視野曠 一日人生不及想 斗換星移參與商
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
記得你說起夢想時的神情 眼眸裡墜落了一片星辰
Thumbnail
仰望天空,用鏡頭裁剪。 ——我將韶光鎖在方寸之間。
Thumbnail
立足窄窄一方 我朝天望去 模糊中我擬想成一無極的倒圓錐體 向天無極地延伸而去 這就是我的天與地 學庸95.10.20/00:11
Thumbnail
心的起點 何謂終點 遠方藍天白雲看著 內心平氣和時刻
Thumbnail
想你的時候 風把我吹上天空 被你看見
Thumbnail
星空月亮/飲料香腸 求見一眼路斷腸 蕭索台荒/黑鳶風揚 原半山半視野曠 一日人生不及想 斗換星移參與商