每日英語 #142: Advertising in Unusual Ways 以不尋常方式進行廣告

更新於 2024/10/06閱讀時間約 5 分鐘

Advertising in Unusual Ways 以不尋常方式進行廣告


Companies are always looking for new ways to “advertise” (get attention for) their products and services. Recently, some companies are even advertising in “nightclubs” (places where people go to dance and to be served alcohol) in an unusual way.

公司總是在尋找新的方式來「廣告」(讓人們注意到)他們的產品和服務。最近,一些公司甚至在「夜店」(人們去跳舞和喝酒的地方)中以一種不尋常的方式進行廣告。


When people go to a nightclub in the United States, they pay a “cover charge” (money or fee for entering) and get a stamp on your hand. The “stamp” is a temporary mark that is put on your skin, usually the back of your hand, using a rubber block that has been put briefly in ink.

在美國,當人們去夜店時,他們會支付「入場費」(進入的費用),並在手上蓋一個戳記。這個「戳記」是一個臨時的標記,通常是使用沾過墨水的橡膠塊印在手背上。


This stamp allows the “bouncer” (person who controls who can enter a bar or nightclub) at the door to see if you’ve already paid, and it allows you to go in and out of the nightclub all evening without paying again.

這個戳記可以讓「門衛」(控制誰可以進入酒吧或夜店的人)查看你是否已經付款,並且可以讓你整晚自由進出夜店,而無需再次支付。


Now, companies are using these stamps to advertise. Instead of their normal stamp, companies pay the nightclub money for each person they stamp with the company’s message.

現在,公司開始利用這些戳記來做廣告。公司支付夜店錢,讓他們在每位客人的手上蓋上帶有公司訊息的戳記,而不是使用一般的戳記。


For example, a taxi company puts the name of their company, their phone number, and the message “don’t drink and drive” on their stamp. The customer who drinks too much and cannot safely drive or find their way home can see a taxi company’s phone number right on their hand.

例如,一家計程車公司會在戳記上印上公司名稱、電話號碼和「不要酒後駕車」的訊息。喝醉的顧客無法安全駕車或找不到回家的路時,可以在手上看到這家計程車公司的電話號碼。


Other companies are even using the stamps to give discounts and to advertise other “promotions” (special offers). The stamps may include a “code” (special numbers) you can use to get discounts, or you simply need to show your stamp to pay a lower price.

其他公司甚至利用戳記來提供折扣和廣告其他「促銷活動」(特別優惠)。這些戳記可能包含一個「代碼」(特殊編號),你可以用它來獲得折扣,或者只需展示戳記就能享受優惠價格。


重要單字


  • 1. Advertise /ˈædvətaɪz/ 廣告
  • 2. Nightclub /ˈnaɪtklʌb/ 夜店
  • 3. Cover charge /ˈkʌvər tʃɑːrdʒ/ 入場費
  • 4. Stamp /stæmp/ 戳記
  • 5. Bouncer /ˈbaʊnsər/ 門衛
  • 6. Promotion /prəˈmoʊʃən/ 促銷活動
  • 7. Code /koʊd/ 代碼
avatar-img
5會員
240內容數
歡迎來到「Will 進步本」!我們將探索計算機科學、商用英文和生成式AI。從基礎到前沿,共同學習和交流,拓展知識視野,啟發創新思維
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!