Is it because of the humidity? Even my walking pace seems to have subtly slowed down. The sky is the color of a concrete wall, and it might start raining any moment.
“When it pours, you should run out barefoot and get soaked.”
“Doesn’t that sound messy?”
“Just like how you bask in the sun on a sunny day, you should get drenched on a rainy day.”
“What if you catch a cold?”
“That’s why, once you’ve had enough, you should fill the bathtub and take a hot bath right away.”
He once said that. So whenever it’s about to rain, this conversation echoes in her mind.
Like a fool.
是因為濕氣的緣故?連走路的速度都隱約變得遲滯了。天空像是水泥牆一樣的顏色,可能過一下子會下起雨來。
「下大雨的時候就該光著腳丫跑出去淋雨。」
「不覺得狼狽嗎?」
「就像晴天會去曬太陽一樣,雨天也應該去淋雨。」
「感冒了怎麼辦?」
「所以淋夠了得馬上放浴缸水,跑去洗澡阿。」
他曾經這樣說。以至於每當快要下雨的時候,腦袋裡就會想起這段對話。
像個傻瓜。