藝術家與說故事的人 An artist and storyteller

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘
She spent days studying the image, sketching outlines and layering translucent paints over canvas to mimic the haunting blend of faces. As she worked, fragments of a story began to emerge in her mind—two lives intertwined across decades.

She spent days studying the image, sketching outlines and layering translucent paints over canvas to mimic the haunting blend of faces. As she worked, fragments of a story began to emerge in her mind—two lives intertwined across decades.

2025.01.15

珍一直對被遺忘的肖像著迷。她的小工作室隱藏在寧靜小鎮的一角,裡面擺滿了彷彿低語著另一個時代秘密的照片。每個畫框裡的臉龐都因歲月而模糊,色彩漸漸褪成柔和的粉彩,細節在記憶的皺摺中消失。

有一天,珍在當地的古董店發現了一張奇特的照片。這與她見過的任何照片都不同——兩張臉微妙地重疊,融為一體。那雙眼睛似乎在跟隨她,藏著一個渴望被揭開的故事。被這份神秘吸引,珍將照片帶回了她的工作室。

她花了好幾天研究這張照片,勾勒輪廓,並在畫布上層層疊上半透明的顏料,模仿那種令人難忘的臉孔交融感。隨著創作的深入,一段故事的片段在她心中浮現——兩個跨越數十年交織的生命。一位是戰爭期間消失的年輕士兵,另一位是終其一生為失落靈魂畫肖像的年邁畫家。

珍越是投入,就越能感受到他們的存在。她想像著士兵渴望回家的心情,還有畫家透過畫作不懈尋找他的執著。珍的雙手彷彿被過去的低語所引導,本能地舞動。她的畫布成了連接兩個世界的橋樑,每一道筆觸都揭開了被遺忘的時光層層面紗。

當畫作完成時,珍退後一步,讚嘆著眼前那幅空靈的融合畫像。那不僅僅是一幅肖像畫,而是一段被喚醒的記憶。珍這才意識到,她的天賦不僅是捕捉影像,更是揭露隱藏在其中的故事。就在那一刻,珍成為了不只是藝術家,更是遺忘故事的講述者,為那些迷失在時間褶皺中的靈魂賦予了聲音。

Jane had always been fascinated by forgotten portraits. Her small studio, tucked away in the corner of a quiet town, was filled with photographs that seemed to whisper secrets from another time. Each frame held faces blurred by age, colors faded into soft pastels, and details lost in the folds of memory.

One day, Jane stumbled upon a peculiar photograph at a local antique shop. It was unlike any she had seen—two faces subtly overlapped, merging into one. The eyes seemed to follow her, holding a story that begged to be unraveled. Drawn in by its mystery, Jane brought the photograph back to her studio.

She spent days studying the image, sketching outlines and layering translucent paints over canvas to mimic the haunting blend of faces. As she worked, fragments of a story began to emerge in her mind—two lives intertwined across decades. One was a young soldier who had vanished during the war, and the other, an elderly artist who had spent her life painting portraits of lost souls.

The deeper Jane delved, the more she felt their presence. She imagined the soldier's longing to return home and the artist's relentless search for him through her art. Jane's hands moved instinctively, as if guided by the silent whispers of the past. Her canvas became a bridge between worlds, each brushstroke peeling back layers of forgotten time.

When the painting was complete, Jane stood back and marveled at the ethereal fusion before her. It wasn't just a portrait—it was a memory brought to life. She realized then that her gift wasn't merely capturing images but uncovering the hidden stories within them. And in that moment, Jane became more than an artist; she became a storyteller of the forgotten, giving voice to those lost in the folds of time.

My name is Jane.

avatar-img
7會員
389內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
珍是一位記憶地圖繪製者,但並非傳統意義上的那種。她繪製的是無形之物——被遺忘的、被錯置的、那些年邁心靈中模糊的回憶。她最新的項目將她帶到了艾拉拉•惠特菲爾德女士安靜的家中,一位記憶如同漸漸熄滅的星辰般閃爍的婦人。艾拉拉家的牆上掛滿了照片,但許多照片已經因時間而變得模糊
Jane had always been drawn to the faded edges of memories—the parts most people overlooked. As a Memory Weaver, her gift lay in restorin
珍總是被那些記憶模糊、身份消融的空間所吸引。作為一名記憶編織者,她擁有一種罕見的能力——能夠追溯隱藏在泛黃舊照片中的遺忘故事。她的小工作室隱藏在城市最古老的街區裡,裡面擺滿了半記得的面孔和不完整的瞬間,每一張影像都低語著曾經鮮活的生命回聲。
2024.01.11 珍總是能在別人只看到陰影的地方看見臉龐。在城市的靜謐角落,剝落的海報與蒙上霧氣的窗戶之間,她總會捕捉到半成形的表情,那些停留在模糊邊緣的雙眼。人們稱她為記憶編織者,但珍自己也不確定,那些記憶究竟屬於這個世界,還是僅僅屬於她。某個黃昏,暮色漸漸吞噬夜晚,珍漫步進入一座廢棄的
珍一直對隱藏在面孔中的故事著迷。但她不僅僅是一名藝術家 — 她是一位肖像編織者。在這個記憶如同形成般迅速消散的世界裡,珍發現了一種方法,能將被遺忘的生命片段縫合成一張面孔。然而,她最新的作品卻與以往截然不同。 眼前的肖像畫柔和地跳動著,層層表情與情感彼此交融。微笑與皺眉
在無邊的草原深處,金黃的草隨著無盡的天空波動,如同浪潮般起伏,珍找到了她的天命——成為一名捕捉瞬間微笑的收藏家。她不僅僅是攝影師或藝術家——珍是一位「微笑之間的守護者」,編織那些人們幾乎未曾注意到的片刻。她的避風港是一座畫廊,裡面陳列著模糊的肖像,每一幅都充滿著未訴說的故事。
珍是一位記憶地圖繪製者,但並非傳統意義上的那種。她繪製的是無形之物——被遺忘的、被錯置的、那些年邁心靈中模糊的回憶。她最新的項目將她帶到了艾拉拉•惠特菲爾德女士安靜的家中,一位記憶如同漸漸熄滅的星辰般閃爍的婦人。艾拉拉家的牆上掛滿了照片,但許多照片已經因時間而變得模糊
Jane had always been drawn to the faded edges of memories—the parts most people overlooked. As a Memory Weaver, her gift lay in restorin
珍總是被那些記憶模糊、身份消融的空間所吸引。作為一名記憶編織者,她擁有一種罕見的能力——能夠追溯隱藏在泛黃舊照片中的遺忘故事。她的小工作室隱藏在城市最古老的街區裡,裡面擺滿了半記得的面孔和不完整的瞬間,每一張影像都低語著曾經鮮活的生命回聲。
2024.01.11 珍總是能在別人只看到陰影的地方看見臉龐。在城市的靜謐角落,剝落的海報與蒙上霧氣的窗戶之間,她總會捕捉到半成形的表情,那些停留在模糊邊緣的雙眼。人們稱她為記憶編織者,但珍自己也不確定,那些記憶究竟屬於這個世界,還是僅僅屬於她。某個黃昏,暮色漸漸吞噬夜晚,珍漫步進入一座廢棄的
珍一直對隱藏在面孔中的故事著迷。但她不僅僅是一名藝術家 — 她是一位肖像編織者。在這個記憶如同形成般迅速消散的世界裡,珍發現了一種方法,能將被遺忘的生命片段縫合成一張面孔。然而,她最新的作品卻與以往截然不同。 眼前的肖像畫柔和地跳動著,層層表情與情感彼此交融。微笑與皺眉
在無邊的草原深處,金黃的草隨著無盡的天空波動,如同浪潮般起伏,珍找到了她的天命——成為一名捕捉瞬間微笑的收藏家。她不僅僅是攝影師或藝術家——珍是一位「微笑之間的守護者」,編織那些人們幾乎未曾注意到的片刻。她的避風港是一座畫廊,裡面陳列著模糊的肖像,每一幅都充滿著未訴說的故事。
本篇參與的主題活動
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,珍發現自己被人類心理的奧秘所吸引。她的工作室是創意和思想的避風港,裡面擺滿了描繪抽象面孔和夢境的畫布。作為一名富有遠見的藝術家和策展人,珍將她的生活奉獻給探索潛意識的領域,捕捉那些定義我們內心世界的短暫內省時刻和超現實的願景。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
在繁忙的城市心臟地帶,珍發現了一份被遺忘、已泛黃且脆弱的舊報紙,這些頁面在昨日世界的殘骸中被揉成一團。作為一名攝影師和故事的守護者,她被那些模糊的文字線條所吸引,並注意到背景中隱約露出的一張臉——這個男人的眼神似乎承載著百年的故事。
Thumbnail
在傍晚溫柔的光芒中,珍透過她心愛的古董相機觀察那張激發她最新一系列肖像畫的和藹臉龐。這位老人家眼睛透過厚厚的眼鏡看來充滿智慧,似乎承載著過去幾十年的故事,他臉上的每一道皺紋都證明了他充實的一生。他的目光柔和而深邃,仿佛能透過鏡頭直視珍的靈魂,無需言語便理解她的藝術追求。
Thumbnail
在一個黃昏的柔和光線中,珍發現自己站在古老的遺跡中,她的身影在破碎的石塊上投下了長長的影子。空氣中充滿了野草的香氣和遠處海風的微鹹。當她張開雙臂,擁抱周圍廣闊的空間時,她感受到了與過去的深刻聯繫。
Thumbnail
這張模糊的影像難以辨識,但它似乎暗示了一個流傳於城市歷史中的都市傳說。這是一則關於一幅畫作的故事,傳言它不僅捕捉了其主題—一位名叫珍的年輕女子的容貌。相傳,珍是一個充滿活力的靈魂,以其感染力十足的笑聲聞名,那笑聲在城鎮邊緣的一座老維多利亞式大宅的走廊中迴盪。
Thumbnail
在清晰小鎮,這個每一張臉孔都熟悉、每一個故事都能被講述的地方,有一幅神秘的畫作,畫面模糊不清,人們只知道它叫做“珍的肖像”。珍,那位畫家,是一個隱居的身影,她的生活就像她那名作中模糊的筆觸一樣難以捉摸。鎮上的人私下議論著她的天賦、她的瘋狂,以及她失去的愛。
Thumbnail
在一個不以清晰度定義,而是以感覺和印象界定的世界裡,有一座城市,每一張臉都與下一張臉模糊地融為一體。在這座城市裡住著珍,雖然沒有人能準確記起她的容貌,但每個人都感覺似乎認識她。珍是一位藝術家,她的畫布是籠罩城市的迷霧。
Thumbnail
在一個名叫奇幻郡的村落裡,色彩如夏夜螢火舞動,風兒輕聲細語講述古老的故事,住著一位善良的畫家,名叫珍。她的鼻梁上架著眼鏡,是未被講述故事的守護者,是圍繞她的生命漩渦的見證者。她臉上的每一道皺紋,都是與人分享歡笑、擁抱悲傷以及獲得智慧的標記。
Thumbnail
在繁忙城市的心臟地帶,夾在高樓大廈之間,有一間不起眼的畫廊,像是等待被發現的秘密。正是在這裡,一位只知其名為「珍」的神秘藝術家選擇展出她最新的系列作品,一系列模糊的肖像畫,捕捉了所有觀者的想像力。每一幅肖像都是色彩的畫布,形狀和陰影融合在一起,形成臉龐、微笑或是惆悵凝視的暗示。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,珍發現自己被人類心理的奧秘所吸引。她的工作室是創意和思想的避風港,裡面擺滿了描繪抽象面孔和夢境的畫布。作為一名富有遠見的藝術家和策展人,珍將她的生活奉獻給探索潛意識的領域,捕捉那些定義我們內心世界的短暫內省時刻和超現實的願景。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
在繁忙的城市心臟地帶,珍發現了一份被遺忘、已泛黃且脆弱的舊報紙,這些頁面在昨日世界的殘骸中被揉成一團。作為一名攝影師和故事的守護者,她被那些模糊的文字線條所吸引,並注意到背景中隱約露出的一張臉——這個男人的眼神似乎承載著百年的故事。
Thumbnail
在傍晚溫柔的光芒中,珍透過她心愛的古董相機觀察那張激發她最新一系列肖像畫的和藹臉龐。這位老人家眼睛透過厚厚的眼鏡看來充滿智慧,似乎承載著過去幾十年的故事,他臉上的每一道皺紋都證明了他充實的一生。他的目光柔和而深邃,仿佛能透過鏡頭直視珍的靈魂,無需言語便理解她的藝術追求。
Thumbnail
在一個黃昏的柔和光線中,珍發現自己站在古老的遺跡中,她的身影在破碎的石塊上投下了長長的影子。空氣中充滿了野草的香氣和遠處海風的微鹹。當她張開雙臂,擁抱周圍廣闊的空間時,她感受到了與過去的深刻聯繫。
Thumbnail
這張模糊的影像難以辨識,但它似乎暗示了一個流傳於城市歷史中的都市傳說。這是一則關於一幅畫作的故事,傳言它不僅捕捉了其主題—一位名叫珍的年輕女子的容貌。相傳,珍是一個充滿活力的靈魂,以其感染力十足的笑聲聞名,那笑聲在城鎮邊緣的一座老維多利亞式大宅的走廊中迴盪。
Thumbnail
在清晰小鎮,這個每一張臉孔都熟悉、每一個故事都能被講述的地方,有一幅神秘的畫作,畫面模糊不清,人們只知道它叫做“珍的肖像”。珍,那位畫家,是一個隱居的身影,她的生活就像她那名作中模糊的筆觸一樣難以捉摸。鎮上的人私下議論著她的天賦、她的瘋狂,以及她失去的愛。
Thumbnail
在一個不以清晰度定義,而是以感覺和印象界定的世界裡,有一座城市,每一張臉都與下一張臉模糊地融為一體。在這座城市裡住著珍,雖然沒有人能準確記起她的容貌,但每個人都感覺似乎認識她。珍是一位藝術家,她的畫布是籠罩城市的迷霧。
Thumbnail
在一個名叫奇幻郡的村落裡,色彩如夏夜螢火舞動,風兒輕聲細語講述古老的故事,住著一位善良的畫家,名叫珍。她的鼻梁上架著眼鏡,是未被講述故事的守護者,是圍繞她的生命漩渦的見證者。她臉上的每一道皺紋,都是與人分享歡笑、擁抱悲傷以及獲得智慧的標記。
Thumbnail
在繁忙城市的心臟地帶,夾在高樓大廈之間,有一間不起眼的畫廊,像是等待被發現的秘密。正是在這裡,一位只知其名為「珍」的神秘藝術家選擇展出她最新的系列作品,一系列模糊的肖像畫,捕捉了所有觀者的想像力。每一幅肖像都是色彩的畫布,形狀和陰影融合在一起,形成臉龐、微笑或是惆悵凝視的暗示。