藝術家 Artist-Jane

閱讀時間約 7 分鐘
She didn’t paint people; she painted their essences, the traces they left behind in the mist.

She didn’t paint people; she painted their essences, the traces they left behind in the mist.

2024.03.26

在一個不以清晰度定義,而是以感覺和印象界定的世界裡,有一座城市,每一張臉都與下一張臉模糊地融為一體。在這座城市裡住著珍,雖然沒有人能準確記起她的容貌,但每個人都感覺似乎認識她。

珍是一位藝術家,她的畫布是籠罩城市的迷霧。她不畫人物;她畫的是人們在迷霧中留下的痕跡,是他們的精髓。她的工作室是霧氣繚繞的露天空間,那是城市靈魂永遠變幻的調色盤。

有一天,一位陌生人來到這座城市,尋找一幅能被銘記在記憶中的肖像,他在流動的世界中尋求某種確定性。他聽說過珍,那位能捕捉到超乎視覺所見之物的藝術家。

他在迷霧最為濃重的地方找到了珍,在那裡行人的臉龐不過是空氣中的輕語。他問:“你能畫我嗎?我在這座影子城市中尋求定義。”

珍望著這個男人,她的視線像他的面容一樣模糊。“我可以畫你,”她說,“但不是用線條和邊緣。我將畫出你目光的感覺,你聲音的音質,以及你在世界中填充的空間。”

陌生人同意了,珍就開始作畫,她的畫筆在情感和感覺的色彩中舞動。當她完成作品,她呈現給陌生人的是一幅生機勃勃的畫布,上面充滿了顏色、形狀和形態,它們扭曲、轉動,卻從未真正凝聚成一張臉。

“這…很抽象,”陌生人不確定地說。

“這是你,”珍回答說,“透過這座城市的眼睛看到的你。你是一種感覺,一種存在。這就是你將如何被記住。”

於是,陌生人帶著畫作離開,雖然他的臉從未成為明確的認知,但那個擁有抽象肖像的男人的故事在城市中傳開了,他在集體回憶中找到了自己的位置,正如所有遇見珍的人一樣。通過她的藝術,珍教會了城市,有些事物在模糊中更為清晰,而一個人的本質往往不在於鮮明的輪廓,而在於留在他人心中的柔和印象。

In a world not defined by clarity but by impressions and feelings, there was a city where every face blurred into the next. In this city lived Jane, whose visage nobody could recall precisely, yet everyone felt they knew.

Jane was an artist, and her canvas was the fog that enveloped the city. She didn’t paint people; she painted their essences, the traces they left behind in the mist. Her studio was the open air, the ever-shifting palette of the city's soul.

One day, a stranger came to the city, searching for a portrait to be etched into memory, something solid in the fluid world he wandered. He had heard of Jane, the artist whose work captured more than what the eye could see.

He found Jane where the mist hung heaviest, where the faces of passersby were nothing more than whispers on the air. "Can you paint me?" he asked. "I seek definition in a city of shadows."

Jane looked at the man, her vision as blurred as his features. "I can paint you," she said, "but not with lines and edges. I will paint the feel of your gaze, the tenor of your voice, and the space you fill in the world."

The stranger agreed, and Jane began to work, her brushes dancing with the colors of emotion and sensation. When she finished, she presented the stranger with a canvas alive with colors, shapes, and forms that twisted and turned but never quite cohered into a face.

"It's... abstract," said the stranger, uncertain.

"It's you," Jane replied, "as seen through the eyes of this city. You are a feeling, a presence. This is how you will be remembered."

And so, the stranger took the painting, and though his face never sharpened into recognition, the story of the man with the abstract portrait spread throughout the city, and he found his place in the collective memory, as all who met Jane did. Through her art, Jane taught the city that some things are clearer in the blur, and the essence of a person is often found not in the sharp lines, but in the soft impressions left on the hearts they touch.

My Name is Jane.

avatar-img
6會員
332內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
在圖像的模糊輪廓中,「食物供應鏈」這幾個字彷彿從霧中浮現,我們在這裡感受到珍的存在,儘管她並未在畫面中出現。她的故事開始於一個清晰度是奢侈品的地方,在那裡供需的複雜舞蹈低聲傳出只有像她這樣的人才知道的秘密,她站在看似更加相連的世界的交點上。
在一個繁忙都市的心臟地帶,摩天大樓與雲端親吻,街道隨著城市生活的旋律不斷地哼唱,這裡編織著一個個故事的迷宮。在這些故事中,有一個是關於珍的,她是個慈祥的靈魂,內心燃燒著對社區福祉的熱情。珍,當地人稱她為綠色守護者,她將一生奉獻給確保食品供應鏈不僅有效率,而且符合道德。
在一個名叫奇幻郡的村落裡,色彩如夏夜螢火舞動,風兒輕聲細語講述古老的故事,住著一位善良的畫家,名叫珍。她的鼻梁上架著眼鏡,是未被講述故事的守護者,是圍繞她的生命漩渦的見證者。她臉上的每一道皺紋,都是與人分享歡笑、擁抱悲傷以及獲得智慧的標記。
在隱藏山谷的翠綠寧靜中,珍發現自己站在一個十字路口,這既是實際的,也是比喻的。當陽光透過上方密集的樹冠灑下,她停下腳步,反思自己生活的道路。作為一位愛冒險的植物學家和一位堅定的制圖師的女兒,珍總是在未知的誘惑與熟悉的舒適之間搖擺不定。
珍是依照她祖母的名字來命名的,祖母在她還是個小孩時就過世了,留給她的是記憶和故事。其中一個故事是關於一個秘密花園,那裡有著透明翅膀的蝴蝶在飛舞,給那些在花間尋求慰藉的人帶來安慰。據說,如果你對一隻玻璃翼蝴蝶低語許願,你的話語就能傳達給那些不再與你同在的人。 
在一個古老森林的溫暖擁抱中落成的古雅村莊裡,一個名叫珍的女孩帶著與樹葉紋理一樣獨特的天賦降生了。她的笑聲如同音樂,而她所經過的地方,隨之而來的色彩比春天第一朵花還要鮮豔。她是一位畫家,不是用畫筆和顏料,而是用生命本身。
在圖像的模糊輪廓中,「食物供應鏈」這幾個字彷彿從霧中浮現,我們在這裡感受到珍的存在,儘管她並未在畫面中出現。她的故事開始於一個清晰度是奢侈品的地方,在那裡供需的複雜舞蹈低聲傳出只有像她這樣的人才知道的秘密,她站在看似更加相連的世界的交點上。
在一個繁忙都市的心臟地帶,摩天大樓與雲端親吻,街道隨著城市生活的旋律不斷地哼唱,這裡編織著一個個故事的迷宮。在這些故事中,有一個是關於珍的,她是個慈祥的靈魂,內心燃燒著對社區福祉的熱情。珍,當地人稱她為綠色守護者,她將一生奉獻給確保食品供應鏈不僅有效率,而且符合道德。
在一個名叫奇幻郡的村落裡,色彩如夏夜螢火舞動,風兒輕聲細語講述古老的故事,住著一位善良的畫家,名叫珍。她的鼻梁上架著眼鏡,是未被講述故事的守護者,是圍繞她的生命漩渦的見證者。她臉上的每一道皺紋,都是與人分享歡笑、擁抱悲傷以及獲得智慧的標記。
在隱藏山谷的翠綠寧靜中,珍發現自己站在一個十字路口,這既是實際的,也是比喻的。當陽光透過上方密集的樹冠灑下,她停下腳步,反思自己生活的道路。作為一位愛冒險的植物學家和一位堅定的制圖師的女兒,珍總是在未知的誘惑與熟悉的舒適之間搖擺不定。
珍是依照她祖母的名字來命名的,祖母在她還是個小孩時就過世了,留給她的是記憶和故事。其中一個故事是關於一個秘密花園,那裡有著透明翅膀的蝴蝶在飛舞,給那些在花間尋求慰藉的人帶來安慰。據說,如果你對一隻玻璃翼蝴蝶低語許願,你的話語就能傳達給那些不再與你同在的人。 
在一個古老森林的溫暖擁抱中落成的古雅村莊裡,一個名叫珍的女孩帶著與樹葉紋理一樣獨特的天賦降生了。她的笑聲如同音樂,而她所經過的地方,隨之而來的色彩比春天第一朵花還要鮮豔。她是一位畫家,不是用畫筆和顏料,而是用生命本身。
本篇參與的主題活動
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
電影囧媽的極地任務,故事始於一個有錢人才去的起的南極之旅計劃。除了推薦這部在輕鬆幽默間點出女性在為人母後在自我追尋與家庭角色間的爭扎的電影外,我點出情節裡幾個我特別有感的部份,也分享一個台灣藝術家去北極駐村的創作,我可能沒有錢去南極,但或許有天也會穿著自製的羽毛衣去北極創作!
Thumbnail
《小說:雙城計畫》展在2019年11月16日至2020年3月1日於台北市立美術館二樓展出,試圖從偽歷史的角度出發,以小說作為發想,通過一系列虛幻建構、難以考據的故事、怪談、軼聞、記述,或是個人的私密回憶、來回絮叨的瑣碎小事,展開台灣與澳洲兩地的探索。
Thumbnail
比起填色圖案/填色書,我更喜歡小孩子不受框架限制時所創造出的塗鴉。隨手可取得的舊報紙或單面廢紙加上筆還有想像力,馬上就可以快樂地畫畫。小小孩在還未學寫字之前,多讓他們拿筆畫畫,可以訓練手指的小肌肉,對日後學習寫字時很有幫助。 本文提供幾個在舊刊物上進行加工塗鴉的創意點子,很適合親子一起進行!
Thumbnail
哈囉,親愛的讀者們:藝術家的一日廚房經過將近三年的連載,家欣覺得,嗯,累累。所以,這一系列的專欄,會暫時休息一陣子。
Thumbnail
家欣因為八月工作爆炸,八月份的【藝術家的一日廚房】,會延到九月初上刊;還有專欄滿兩年了,也在想應該要來弄個回饋,謝謝一直以來默默掏錢支持的讀者。真的是點滴在心頭喔。
Thumbnail
任何一個想靠藝術吃飯的人,都知道危險的陷阱在哪裡。金錢煩惱、時間問題、家庭責任的壓力。另一伴無法理解我們的創作需求,氣惱它占用了時間,讓我們無法照應彼此關係或家庭生活。朋友視我們為失心瘋,才會把那麼多時間與氣力投注在一場難以確保「成功」的冒險之上。
Thumbnail
Q:為什麼又休刊了?A(編輯代答):這次真的不是作者拖稿啊啊啊啊,家欣在本月中意外受傷(是被當場送醫院的那種),因此需要休養。也希望各位讀者平安健康。
Thumbnail
<p>二月我會連上兩篇【藝術家的一日廚房】,年菜做好做滿這樣QQ(內附湯品食譜)</p>
Thumbnail
<p>“If you make people complicated, they become complicated!” Davé 講話像機關槍,他的普通話同時帶著廣東話和北方口音,用中文交談的時候,他又冷不防的冒出英文還有我不懂的法文單詞。</p>
Thumbnail
<p>作家Arnon Grunberg:「在景觀的社會中,誰不是工廠的工人?我警覺到許多聲稱批判這個系統的藝術,卻是以批判性來行銷自己,實際上只是一根支持著這個系統的柱子罷了。</p>
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
電影囧媽的極地任務,故事始於一個有錢人才去的起的南極之旅計劃。除了推薦這部在輕鬆幽默間點出女性在為人母後在自我追尋與家庭角色間的爭扎的電影外,我點出情節裡幾個我特別有感的部份,也分享一個台灣藝術家去北極駐村的創作,我可能沒有錢去南極,但或許有天也會穿著自製的羽毛衣去北極創作!
Thumbnail
《小說:雙城計畫》展在2019年11月16日至2020年3月1日於台北市立美術館二樓展出,試圖從偽歷史的角度出發,以小說作為發想,通過一系列虛幻建構、難以考據的故事、怪談、軼聞、記述,或是個人的私密回憶、來回絮叨的瑣碎小事,展開台灣與澳洲兩地的探索。
Thumbnail
比起填色圖案/填色書,我更喜歡小孩子不受框架限制時所創造出的塗鴉。隨手可取得的舊報紙或單面廢紙加上筆還有想像力,馬上就可以快樂地畫畫。小小孩在還未學寫字之前,多讓他們拿筆畫畫,可以訓練手指的小肌肉,對日後學習寫字時很有幫助。 本文提供幾個在舊刊物上進行加工塗鴉的創意點子,很適合親子一起進行!
Thumbnail
哈囉,親愛的讀者們:藝術家的一日廚房經過將近三年的連載,家欣覺得,嗯,累累。所以,這一系列的專欄,會暫時休息一陣子。
Thumbnail
家欣因為八月工作爆炸,八月份的【藝術家的一日廚房】,會延到九月初上刊;還有專欄滿兩年了,也在想應該要來弄個回饋,謝謝一直以來默默掏錢支持的讀者。真的是點滴在心頭喔。
Thumbnail
任何一個想靠藝術吃飯的人,都知道危險的陷阱在哪裡。金錢煩惱、時間問題、家庭責任的壓力。另一伴無法理解我們的創作需求,氣惱它占用了時間,讓我們無法照應彼此關係或家庭生活。朋友視我們為失心瘋,才會把那麼多時間與氣力投注在一場難以確保「成功」的冒險之上。
Thumbnail
Q:為什麼又休刊了?A(編輯代答):這次真的不是作者拖稿啊啊啊啊,家欣在本月中意外受傷(是被當場送醫院的那種),因此需要休養。也希望各位讀者平安健康。
Thumbnail
<p>二月我會連上兩篇【藝術家的一日廚房】,年菜做好做滿這樣QQ(內附湯品食譜)</p>
Thumbnail
<p>“If you make people complicated, they become complicated!” Davé 講話像機關槍,他的普通話同時帶著廣東話和北方口音,用中文交談的時候,他又冷不防的冒出英文還有我不懂的法文單詞。</p>
Thumbnail
<p>作家Arnon Grunberg:「在景觀的社會中,誰不是工廠的工人?我警覺到許多聲稱批判這個系統的藝術,卻是以批判性來行銷自己,實際上只是一根支持著這個系統的柱子罷了。</p>