為了不涉及版權問題,我只會節錄閱讀篇章內值得學習的單詞及例句方便大家學習,不會整篇閱讀篇章貼出~如果有需要了解更多上文下理,網上/書店會有有用的資訊,也歡迎大家留言討論哦~
- Recycling has been relentlessly promoted as a goal in and of itself: a public and private virtue that is indoctrinated in students from kindergarten through university.
回收被不斷地推廣作為一個目標:一種從幼兒園到大學都在對學生進行灌輸的公共和私人德行。 - Here's some perspective: To offset the carbon impact of one passenger's round-trip flight between New York and London, you'd have to recycle roughly 40,000 plastic bottles, assuming you fly economy.
從一個角度來說:為了抵消一名乘客從紐約到倫敦的往返航班的碳影響,你需要回收大約40,000個塑料瓶,假設你乘坐經濟艙。 - To many public officials, recycling is a question of morality, not cost-benefit analysis.
對許多公共官員來說,回收是一個道德問題,而不是成本效益分析的問題。 - New York would join other cities in moving toward a "zero waste" policy, which would require an unprecedented level of recycling.
紐約將加入其他城市,朝著「零廢棄」政策邁進,這將要求前所未有的回收水平。 - The national rate of recycling has stagnated in recent years.
最近幾年,全國的回收率停滯不前。 - It's popular in affluent neighborhoods, but residents of low income areas don't have the same fervor for sorting garbage in their spare time.
在富裕的社區中很受歡迎,但低收入區的居民卻沒有同樣的熱情去在空閒時間分類垃圾。 - With the economic rationale gone, advocates for recycling have switched to environmental arguments.
隨著經濟理由的消失,回收的支持者轉而使用環境論點。 - Decomposing garbage releases methane, a potent greenhouse gas, but landfill operators have started capturing it and using it to generate electricity.
垃圾腐化釋放甲烷,一種強效的溫室氣體,但垃圾堆填場運營商已開始收集它並用之發電。 - Modern incinerators, while politically unpopular in the United States, release so few pollutants that they've been widely accepted in the eco-conscious countries of Northern Europe and Japan for generating clean energy.
現代焚化爐在美國政治上雖然不受歡迎,但釋放的污染物極少,因此在北歐和日本的環保國家被廣泛接受用於發電。 - Composting facilities around the country have inspired complaints about nauseating odors, swarming rats and defecating seagulls.
全國各地的堆肥設施引發了關於噁心的氣味、成群的老鼠和拉屎的海鷗的投訴。 - The environmental benefits of recycling come chiefly from reducing the need to manufacture new products - less mining, drilling and logging.
回收的環境效益主要來自減少對新產品的製造需求——少一點的採礦、鑽探和伐木。
怎樣應用?
我覺得在以上幾句句子裏,我比較推介大家學習一下第2和第3句:
- 第2句“Here's some perspective”可以用來搬出自己的觀點,感覺是有點綠茶地說「可以參考一吓哦」,其實覺得自己很對哈哈:
- Here’s some perspective: by keep on saying yes to others, you are rejecting your own needs. (從一個角度來說:一直答應他人的要求,就是不斷拒絕自己的需求。)
- 至於第3句,我覺得很可以用來細化自己的觀點,從不同人的視覺豐富一下討論的內容,例如:
- To many couples, talking about difficulties in their relationships is a difficulty itself.(對很多情侶來說,要他們討論關係中的困難本身就是一個困難。)
好!到你了!鼓勵大家用以上的單詞和句式留言給我,我都會看的!
恭喜大家已經完成了2017年DSE英文閱讀卷Part A中比較困難的單詞和句子~
如果你還有氣力,去看看2018的部份吧:
2018年文憑試英文閱讀 Part A (2018 DSE Eng pp1 Part A)
歡迎留言讓我知道你想要的學習資源~還有,按個心讓我知道你喜歡,我會更有動力整理其他學習資源哦!謝謝♡♡♡