閱讀美國reciprocal tariffs(對等關稅)英文新聞,學習like-for-like等10個TOEIC詞彙

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘


 

自從reciprocal tariffs(對等關稅)成為國際新聞焦點後, like-for-like duties(同等的關稅)已對美國ally(盟友)及foe(敵人)產生非常大的經濟政策衝擊。

 

花20-30分鐘閱讀以下擷取於Bloomberg(彭博社)新聞網站英文標題及兩段原文,可以幫助TOEIC考生學習tariff、pledge、impose、reciprocal、foe、ally、levy、redress、perceived、like-for-like十個高分詞彙。


 圖片及新聞英文原文出處https://www.bloomberg.com/news/articles/2025-03-11/why-india-is-so-worried-about-trump-s-tariff-threats?srnd=phx-economics-v2

圖片及新聞英文原文出處https://www.bloomberg.com/news/articles/2025-03-11/why-india-is-so-worried-about-trump-s-tariff-threats?srnd=phx-economics-v2


 

Why India Is So Worried About Trump’s Tariff Threats

為何印度對川普的關稅威脅如此擔憂

 

作者By Shruti Srivastava and Dan Strumpf

更新時間2025年3月11日 at 下午6:30 [GMT+8]

 

US President Donald Trump has pledged to impose so-called reciprocal tariffs on imports from foes and allies alike from April 2, matching their levies to redress any perceived trade barriers for American companies. (美國川普總統誓言自4月2日起對來自不分敵對國及盟友的進口商品施加所謂的「對等關稅」,以相應的稅率來糾正任何被認為對美國公司造成的貿易壁壘。)

 

Few stand to be hit as hard as India if Trump follows through on these like-for-like duties. The South Asian nation has some of the world’s highest tariffs on imported goods — far above the rates currently charged by Washington — and the US is its largest export market, buying more than $87 billion of Indian goods in 2024. (如果川普真正實施這些「同等的」關稅,恐怕沒有多少國家會比印度受到更大衝擊。這個南亞國家對進口商品的關稅是全球最高之一,遠高於華盛頓目前徵收的稅率。而美國是印度最大的出口市場,僅在2024年就購買了超過870億美元的印度商品。)

 

以下生字註解可以幫助TOEIC考生深入學習十個金藍色證照閱讀詞彙。

 

1.    tariff (n.) 關稅

The government decided to impose higher tariffs on imported electronics to protect domestic manufacturers.

(政府決定對進口電子產品徵收更高的關稅,以保護本國製造商。)

 

2.    pledge (v.) 誓言,承諾;保證

The company pledged to reduce its carbon emissions by 50% over the next decade.

(該公司承諾在未來十年內將碳排放量減少50%。)


 

3.    impose (v.) 強加;施加

The new administration plans to impose stricter environmental regulations on industrial sectors.

(新政府計劃對工業部門施加更嚴格的環保法規。)


 

4.    reciprocal (adj.) 相互的;互惠的;對等的

The two countries signed a reciprocal trade agreement to ensure fair market access for their businesses.

(兩國簽署了一項互惠貿易協議,以確保企業獲得公平的市場准入。)


 

5.    foe (n.) 敵人;對手

In the world of international trade, a competitor can sometimes be both a business ally and a strategic foe.

(在國際貿易中,競爭者有時既是商業盟友,又是戰略對手


 

6.    ally (n.) 盟友;同盟國

The country sought support from its strongest ally to negotiate better trade terms.

(該國尋求其最強盟友的支持,以談判更有利的貿易條件。)


 

7.    levy (n.) 稅款;徵收額

The government announced a new levy on luxury goods to generate additional revenue.

(政府宣布對奢侈品徵收新稅,以增加額外收入。)


 

8.    redress (v.) 補救;糾正

The government implemented new policies to redress economic inequalities and support low-income families.

(政府推行新政策來補救經濟不平等並支持低收入家庭。)


 

9.    perceived (adj.) 被認為的;感知到的

The perceived unfairness of the new policy led to widespread public protests.

(新政策被認為不公平導致廣泛的公眾抗議。)


 

10. like-for-like (adj.) 等值的;同等的

The company agreed to a like-for-like replacement for the defective goods returned by customers.

(該公司同意對顧客退回的有缺陷商品進行等值換貨。)


 

圖片及新聞英文原文出處https://www.bloomberg.com/news/articles/2025-03-11/why-india-is-so-worried-about-trump-s-tariff-threats?srnd=phx-economics-v2

avatar-img
249會員
247內容數
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
Jenny Hsu的沙龍 的其他內容
閱讀Notre-Dame(巴黎聖母院)英文新聞,學習instrument、Notre Dame、muffle、gothic、cathedral、subtle、bounce、striking、sentry、coronation、unfold11個TOEIC詞彙。
閱讀以下半島電視台(Al Jazeera)新聞,你就能掌握explode、launch、setback、aviation、regulator、divert、debris、shortly、takeoff、interplanetary十個TOEIC藍色(730-855分)及金色(860-990分)生字。
閱讀以下Reuter(路透社)分析自從2019年全球流行爆發後,如何繼續衝擊今日全球經濟,可以幫助上班族學習shut down、impact、coronavirus、outbreak、pandemic、contain、trigger、shift、endure,、legacy多益十個詞彙
花20-30分鐘閱讀以下CNN,有關美國「暫緩徵收」北美汽車關稅,你就能藉由閱讀英文標題及兩段新聞英文上下文意,輕鬆掌握TOEIC十個金藍色證照詞彙閱讀詞彙。
閱讀TSMC(台機電)投資1000億美元於美國時事新聞,學習fabrication等十一個TOEIC詞彙
閱讀以下擷取於Bloomberg(彭博社)有關Samsung’s rollout of more capable budget devices(三星推出更強大的平價機型),幫助多益考生在20-30分鐘內學習lineup、device、feature、handset等十個生字。
閱讀Notre-Dame(巴黎聖母院)英文新聞,學習instrument、Notre Dame、muffle、gothic、cathedral、subtle、bounce、striking、sentry、coronation、unfold11個TOEIC詞彙。
閱讀以下半島電視台(Al Jazeera)新聞,你就能掌握explode、launch、setback、aviation、regulator、divert、debris、shortly、takeoff、interplanetary十個TOEIC藍色(730-855分)及金色(860-990分)生字。
閱讀以下Reuter(路透社)分析自從2019年全球流行爆發後,如何繼續衝擊今日全球經濟,可以幫助上班族學習shut down、impact、coronavirus、outbreak、pandemic、contain、trigger、shift、endure,、legacy多益十個詞彙
花20-30分鐘閱讀以下CNN,有關美國「暫緩徵收」北美汽車關稅,你就能藉由閱讀英文標題及兩段新聞英文上下文意,輕鬆掌握TOEIC十個金藍色證照詞彙閱讀詞彙。
閱讀TSMC(台機電)投資1000億美元於美國時事新聞,學習fabrication等十一個TOEIC詞彙
閱讀以下擷取於Bloomberg(彭博社)有關Samsung’s rollout of more capable budget devices(三星推出更強大的平價機型),幫助多益考生在20-30分鐘內學習lineup、device、feature、handset等十個生字。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
親愛的鄉親們,我喜歡的幹話時間又來了❤ ❤ ❤  這一次要幹話,台灣跟歐美先進強大國家買軍備,就是交保護費,你是否同意? 不論鄉親你現在,是否同意這樣的說法 都容我先繼續說,這段話,肯定沒有錯:買軍備,就是交保護費 只不過,少了一小句非常重要的文字 這一小段文字就是:台灣跟歐美
Thumbnail
時事) 美國川普:台灣要美軍保護,就要付保護費 以下,都只是我個人的見解想法 總之,我看到這個新聞,真的只有唯一想法: 幹!為什麼不早說啦! 要是美國政府那邊,高層有人早點這樣明說,事情真的就會簡單許多了!!!!!! 至少,咱們台灣這邊,就不必一直在:美
1.          These countries then ship the goods to the United States and European Union, which charge them low tariffs or even no tariffs. 英文直譯:這些國家然
【雙魚之論】英文拷到 G / D 找中文翻譯 20240708 中俄關係生變?中國禁止高官帶公務手機到俄羅斯 Treaty on the Comprehensive Strategic Partnership   20230923 Full Text: Joint Statement
Thumbnail
閱讀這本書到中間的時候,正巧碰上台灣的國會改革大事,讀著讀著特別有感,不禁心想,如果各黨派的人在發言前都可以保有「對話」的基本觀念,那國家一定會走向更好的未來。 啊,雖然我覺得生活即政治,但心得還是先不提台灣目前的問題。回到重點.....
Thumbnail
亂讀新聞(二十七) 2024年3月20日 1. 開始之前,都係例牌頭盔架喇,英國新聞我係自己譯,所有正確既報導以原文為準啊吓。(今次都係懶到直接copy and paste之前果句,哈哈。) 2. 今日BBC既網頁頭條係有關美國響聯合國提出響加沙既停火協議被中國同埋俄羅斯反
Thumbnail
–如果錯過了前一篇,《太平洋的臺灣 | 不負責任的大國.美國壞壞.疑美.反美論①》,有時間的話歡迎前往閱讀。 ①的部分 主要是「台灣」「韓國」「北韓」「日本」的相關反美事例。 –會寫「美國壞壞」是因為 2023.12.05 的 負責任的大國,為求公平,有興趣的朋友也歡迎一起閱讀喔。
Thumbnail
2021/05/22 不僅華府應該戒除例外論的傲慢與接觸失敗論的惶恐,北京也應該在百年黨慶之際,慎思中美戰略競鬥的風險。在當今瀕臨總體惡化、針鋒相對批判不斷的中美關係中,大陸的社會瀰漫著高估美國衰弱、低估華府有效合縱的氛圍,預期著容易在多個領域順利突圍,實現復興。
Thumbnail
2021/09/24 新三國同盟背棄貿易規則與價值數百億的契約,引起政治自由主義起源地法國嚴重抗議。美英大約認為惜惜拍拍,過氣的巴黎對「背後插刀」也無可如何,最好還是一起派艦對抗中國,比較有存在感。如果華府與倫敦如此想,人們怕是要認為拜登外交與川普大同小異。
Thumbnail
1998/0710 美國與大陸的「交往」思維,實際上乃是希望透過理念滲透與利益互惠,促進中共更激進的市場化政策,並融入全球化自由經濟的各種體制(regime)中。當中共為了堅持鄧小平以「經濟建設」為中心的遺教而更深地與國際經濟體系結合互賴,則採取不合經濟成本的激進政策可能性就減少...
Thumbnail
親愛的鄉親們,我喜歡的幹話時間又來了❤ ❤ ❤  這一次要幹話,台灣跟歐美先進強大國家買軍備,就是交保護費,你是否同意? 不論鄉親你現在,是否同意這樣的說法 都容我先繼續說,這段話,肯定沒有錯:買軍備,就是交保護費 只不過,少了一小句非常重要的文字 這一小段文字就是:台灣跟歐美
Thumbnail
時事) 美國川普:台灣要美軍保護,就要付保護費 以下,都只是我個人的見解想法 總之,我看到這個新聞,真的只有唯一想法: 幹!為什麼不早說啦! 要是美國政府那邊,高層有人早點這樣明說,事情真的就會簡單許多了!!!!!! 至少,咱們台灣這邊,就不必一直在:美
1.          These countries then ship the goods to the United States and European Union, which charge them low tariffs or even no tariffs. 英文直譯:這些國家然
【雙魚之論】英文拷到 G / D 找中文翻譯 20240708 中俄關係生變?中國禁止高官帶公務手機到俄羅斯 Treaty on the Comprehensive Strategic Partnership   20230923 Full Text: Joint Statement
Thumbnail
閱讀這本書到中間的時候,正巧碰上台灣的國會改革大事,讀著讀著特別有感,不禁心想,如果各黨派的人在發言前都可以保有「對話」的基本觀念,那國家一定會走向更好的未來。 啊,雖然我覺得生活即政治,但心得還是先不提台灣目前的問題。回到重點.....
Thumbnail
亂讀新聞(二十七) 2024年3月20日 1. 開始之前,都係例牌頭盔架喇,英國新聞我係自己譯,所有正確既報導以原文為準啊吓。(今次都係懶到直接copy and paste之前果句,哈哈。) 2. 今日BBC既網頁頭條係有關美國響聯合國提出響加沙既停火協議被中國同埋俄羅斯反
Thumbnail
–如果錯過了前一篇,《太平洋的臺灣 | 不負責任的大國.美國壞壞.疑美.反美論①》,有時間的話歡迎前往閱讀。 ①的部分 主要是「台灣」「韓國」「北韓」「日本」的相關反美事例。 –會寫「美國壞壞」是因為 2023.12.05 的 負責任的大國,為求公平,有興趣的朋友也歡迎一起閱讀喔。
Thumbnail
2021/05/22 不僅華府應該戒除例外論的傲慢與接觸失敗論的惶恐,北京也應該在百年黨慶之際,慎思中美戰略競鬥的風險。在當今瀕臨總體惡化、針鋒相對批判不斷的中美關係中,大陸的社會瀰漫著高估美國衰弱、低估華府有效合縱的氛圍,預期著容易在多個領域順利突圍,實現復興。
Thumbnail
2021/09/24 新三國同盟背棄貿易規則與價值數百億的契約,引起政治自由主義起源地法國嚴重抗議。美英大約認為惜惜拍拍,過氣的巴黎對「背後插刀」也無可如何,最好還是一起派艦對抗中國,比較有存在感。如果華府與倫敦如此想,人們怕是要認為拜登外交與川普大同小異。
Thumbnail
1998/0710 美國與大陸的「交往」思維,實際上乃是希望透過理念滲透與利益互惠,促進中共更激進的市場化政策,並融入全球化自由經濟的各種體制(regime)中。當中共為了堅持鄧小平以「經濟建設」為中心的遺教而更深地與國際經濟體系結合互賴,則採取不合經濟成本的激進政策可能性就減少...