
日文諺語「柳に雪折れなし (やなぎにゆきおれなし)」是什麼中文意思?本文將詳細解析,幫助讀者理解這句日文諺語的意思,幫助你掌握以及深入理解這個日文諺語。
柳に雪折れなし
(やなぎにゆきおれなし)
中文意思:柔能克剛
解說:柳(やなぎ)的意思是「柳樹」,雪折れ(ゆきおれ)的意思是「(樹枝)被雪壓折」。
柳樹的枝條因為柔軟,能夠順應風雪的重量彎曲,所以即使上面堆積了厚厚的雪,也不會輕易被壓斷。這句諺語比喻在面對困難或挑戰時,剛強不一定是最好的應對方式,反而是柔韌與靈活更能讓人持續堅持下去。強調適應環境、懂得變通的重要性。就像生活中,有些人看似溫和柔軟,但面對困難時卻能展現出驚人的韌性。

柳樹的枝條因為柔軟,能夠順應風雪的重量彎曲
──────────────────────
紫丸日文單字之泉網址:
https://vocus.cc/salon/murasakimaru/room/Japanese
紫丸日文單字之泉五大分類:
──────────────────────
