「あのね、」
【前言】
「Luna say maybe」是遊戲學園偶像大師當中,由「月村手毬(CV:小鹿なお)」演唱的一首原創曲,該曲作為角色登場的第一首印象曲,在曲中大量融入了「月村手毬是個怎麼樣的一個人」的表現,歌曲、情感層次之豐富,讓不是偶像大師玩家的我,在一聽到後就馬上迷上了這首歌,也在幾個月的單曲循環下,忍不住想抒發一些感想,以下轉自我在Plurk上的心得,希望也能在方格子留個紀錄、分享我的喜歡。
因為只是想嚎嚎喜歡的心情,不是歌曲介紹,也不是什麼認真想寫成文章的東西,所以內文很口語,還有各種中日文交雜,特別是歌詞並沒有附上翻譯,有興趣的朋友可以自行搜尋網路上有翻譯好的中文歌詞,歡迎搭配原曲MV觀看。
(可惡 方格子不支援nico影片連結,請直接點文字連結)
月村手毬「Luna say maybe」Official Music Video
【作品感想】
不小心又點開Luna say maybe來聽
不小心又燒起來 唉氣死(?
過了兩個月還是按耐不住的話,乾脆還是來嚎嚎好了
我真的會被自己忍不住發廚的心情妨礙作業
不過相較東方,偶大我更是不熟悉到一個叫不出任何人的名字
所以這次透過試唱、透過美波、透過MV間接認識這個角色「月村手毬」
對我來說很有一種寶貴契機的感覺
會有意識的認知「這裡就是我第一次真正去接觸偶大的開始嗎?」
感覺「原來我是從蒼色系譜入坑的」這一事也會變成一個很不錯的回憶
雖然就在我被歌曲吸引、想更了解這個角色時
就被不知道怎麼補、好像跟想像中的不一樣,哇直式畫面好難看
如此駐足在坑邊緣,放棄給它踩下去
但大致上能知道,月村手毬就是個自尊心高又不坦率的有趣女人(吉娃娃)
搭配nico彈幕也能多少了解,是個過去有點故事,厲害的偶像。
音樂本身是現代樂團+豐富管弦的構成,又帥又美
光聽inst就能浪漫到哭出來
營造出來的層次與力量,華麗又複雜
出乎意外地很好表達出這首歌想傳達的心意
也就是「月村手毬」這個麻煩的女人的真誠一面的自我介紹與決心
我能好好聽到她的聲音,聽到這個能跟上這股氣勢,駕馭在這首曲子上的歌聲
美波有美波本色發揮的魅力,聲優也有聲優才能詮釋的等身大的感動
所以即使我是美波粉,很想聽看看美波ver.
但月村手毬本人的版本也同樣地令人著迷
(剛開始聽都還沒注意到作曲是誰,就覺得好美波,而美波也有在YT自彈自唱一小段,味道也很讚)
歌曲從一句「あのね。」開始訴說想傳達的心意
MV將這句話以數個效果器串聯起來
將它分解、變形、藏起來,最終變成模糊不清的什麼
代表欲言又止、最終不順利的沒能脫出口的聲音
最後「あのね。」移動到上方照亮整個畫面
隨之背景出現的是TSUKIMURA TEMARI斗大的人名
讓「あのね」作為開端貫穿全曲,成為這首歌的主旨。
原本想說MV除了角色以外用的素材、圖形還是字體都很幾何
有數位元素、有點硬,還有點花
跟我預想的印象不同,也不是我平常會喜歡的風格
但發現一切都是接下來要開始「分析、拆解」這首歌、這個人的演出就沒問題了以下就是各種愉快的自我解釋
進入A段後的歌詞也不是很好閱讀,有種配合心聲故意要讓人難看懂的感覺
各種方框銳角除了上述說的拆解作用外,或許也能表達出手毬倔強的個性
奔跑加上輪迴的圓圈,強調原地踏步「ずっと走った息継ぎもしないまま」的窘境
在「真実は心の奥の方」背景是愛心時
已經不成形的「あのね」也再度出現,穿過擋在最前面的HEART的背後。
接著
「自分のことすら愛せないまま」
「君のこと守れるのかな」
「"信じて"」
這裡很喜歡彈幕上有個解釋是說「信じて聽起來格外稚氣,像是真的在傾訴著的感覺。」
鋼琴的旋律也重疊在信じて上
而且對應第二段的「思いたい 」
「"信じて"」多了引號更有台詞感
或許就是自己對自己的喊話,又或是他人的應援,有兩種聲音疊加起來的力量。
然後就是副歌,認真的女人最好看,練習中的偶像美圖
好喜歡,所有插圖裡我最喜歡這張了,躍動感好好看。
隨著副歌激昂變大的歌詞在這邊看得很清楚,是白底但充滿雜訊的色彩
此時才意識到旁邊那些飛散的繽紛碎片,可能既是一種閃耀,同時也是一種數位元素表現的雜訊,這些東西就這樣繞在大小歌詞(內心話)上。
「正真正銘」「全身全霊」在如此正面、努力下的結論還是「足りない」
用最積極的精神訴說著最沒自信的那一面
無法突破的那句「あのね。」還是很有心結。
「分かってる、分かってる、解ってる…わかってるよ!」
類疊除了強調節奏外,真的很喜歡能以同樣的字,漸進賦予其不同程度意義的地方
這邊的焦躁感及漢字的轉換,急促的呼吸與演繹效果的歌聲也好棒。
最後就是宅宅們最喜歡的 停頓+大標點題+盛世美顏
「"Luna" say maybe...」"月"村手毬想傳達的話
這邊雖然是歌名但MV上還加了「...」很有意思
而最初的狀況為「迷be rainy」
畫面也以雨滴落下,像是對話框的形狀,強調仍是迷惘中說不出口的狀態。
第二段除了以「愛せ」對應「I say」、「Navy」對應「Maybe」
用相似的音轉換第一段的詞以外
也有「真実は心の奥の方」➔「真実はちゃんと言わなくちゃね」這種推進的地方
唉 這首詞的寫法真的是完美打在我的喜好上
語感暢快、敘事兼抒情,用字的世界觀與構成的完成度也很高
好多能讓人ここすき的語句
「I know 輝くしかないこと」「ハイライト 塗り続けるしかない」
可惡 誰能不喜歡...!
音樂上也是進入第二段後更牙敗
不管是歌詞旋律還是inst聽起來都和第一段巧妙地不太一樣
B段也明顯整個不同,然而一切無違和,讓人有記憶點卻又不失新鮮感
真的是靠北豪華
能感受到音樂隨角色消極➔積極的變化
這種音樂、歌詞、畫面都互相關聯同步變化的歷程超有趣。
「初めて背中をみた時に覚悟を決めた」
前面分析、拆解、複雜的意象拼湊成了翅膀,準備接上C段起飛
隨著烘托起來的情緒,多個字卡飛過很有豁然開朗的感覺
後續對P的話、打開的燈光、LIVE的提示
能知道一直奔跑的目的地,最後副歌的場景是在舞台上
這邊有給一個「往前」的鏡頭
HEART➔STAGE 將前面心累的奔跑帶來這裡很棒
「3秒前バックステージ」「震える背中を君に預けて」也到底是什麼最高信賴的告白。
「この"運命"的出会いは」「"偶然"みたいな」
然後再吃一波反差呼應,謝謝謝謝。
已經有太多喜歡的地方,能量累積起來還轉調,就要在最後副歌釋放時
居然是拍手!?
幹我的能量條都要突破天際了,再加這段太爽了吧
好想在演唱會跟著拍手
而且救命「正真正銘」「全身全霊」變成「正心正銘」「全心全霊」啦
在這邊還能有變化的嗎?!
另外雖然不清楚,但螢光棒和燈光色彩應該可以對應遊戲中的人事物
包括上面對P的話,歌詞有很多可以解釋給不同人聽的地方,這點我也很喜歡。
再來就是當時看到第一段副歌的雜訊演出後,馬上就轉到最後副歌想驗證的事
沒錯 雜訊消失啦!!!!!變成了白底與真正繽紛的色彩
幹太舒服了,期待的演出被完成了
奔跑到最後的圖也換成了Luna say maybe的樣子
「1番特等席で君の笑顔見たいんだ」「私だけの特権」特權是什麼啦好可愛
最後「迷be rainy」也變成了「really! re@lly!」
本來不確定@有什麼含意,看到有人說偶大很常在歌詞加入@
才想起來「啊!就是IDOLM@STER啊!!」
@太重要了吧!突然一個不經意的就出現了,太酷了吧!
彈幕上也有人說「第一首solo就背負上@的藍太帥氣了」
因此更能感受到月村手毬的決心

最後的最後,呼應廚最喜歡的首尾呼應也來了
「君にまだ話せてないことばっかりあるんだ」
「聴いて欲しいの 」
「あのね、」
一開始聽歌沒看MV時,聽到首尾歌詞是不同含意的同一句話就很開心了
再看MV第一句是「あのね"。"」時嘴角實在是忍不住上揚
這個最後如果不是「あのね"、"」就太可惜了
喜歡的演出就算再老套,喜歡就是喜歡,還是很躍動人心
於是期待的演出被完成了part 2
接受自己,整理過的心意能坦率地說出後續的話了
不需要效果器能直接傳達了
所以請聽我說
「あのね、」
【相關連結】
感謝偶像大師一直都有在nico上經營,今天能這麼喜歡這首歌也是多虧在nico上遇到(平常很少在其他平台認識新歌)。
歡迎看得懂日文的朋友,也能到nico看看彈幕的討論,像是「半個月出三首歌的女人」、「不是冷酷的青色而是青色的火焰」、「鼓手可是那個傳奇的柏倉隆史」、「是一首手毬說不像自己卻沒比這更適合的歌了」、「可惡被這狂犬吉娃娃的MV給騙了,我願一生追隨你......」、「計畫A的MV」有好多有趣、解析度又高的留言,不熟偶大的我多少也能和大家共鳴、一起說出喜歡的地方很快樂。













