一開始聽只是覺得是一首輕快的歌,沒有特別喜歡,但看過歌詞後忽然可以理解歌詞想表達的心酸。一直努力推開卻依然裹足不前的無奈真的很好的被包裹在旋律中,很喜歡 (///з///)♡
conversation 對話,交談 n.[C/U]
closure 結束,終止;解脫感 n.[C/U]
selfishly 自私地 adv.
aftermath (不幸事件的)後果,餘波 n.[C/U]
🎵歌詞🎵
We been talkin for hours
我們已經聊了幾個小時
bout how we shouldn’t talk for hours on end
關於我們不應該聊續聊這麼久
Kissing after a conversation bout how we’d probably be better off as friends
討論出來的結論是「我們或許比較適合當朋友」,卻在對話結束後相吻
same time here next weekend
下週末一樣的時間
Say we won’t do this again
說著我們不會重蹈覆徹
Make me fall where i stand
讓我應聲倒地
Only like you can
只有你能辦到
Yea i Say I’m done
說著:「我受夠了」
But I’m Still confused
但我依然困惑
How am i supposed
我該怎麼做
To close the door When
明明還沒有一個了結
i still need the closure
卻要我就此放下?
And i change my mind
我改變主意了
But it’s still on you
但責任還是在你
How am i supposed to leave you now that you’re already over
你都已經走出來了,我該如何抽身而去?
selfishly don’t wanna give u time to be on someone else’s lips
自私的不想給你時間吻上別人的唇
but I’ll take 3 short hours
但我會寧願花三小時
Over 3 long weeks pretending like we don’t exist
好過花三個星期假裝我們不存在
same time here next weekend
下週末一樣的時間
Say we won’t do this again
說著我們不會重蹈覆徹
Make me fall where i stand
讓我應聲倒地
Only like u can
只有你有這樣的魔力
Yea i Say I’m done
說著:「我受夠了」
But I’m Still confused
但我依然困惑
How am i supposed
我該怎麼做
To close the door When
明明還沒有一個了結
i still need the closure
卻要我就此放下?
And i change my mind
我改變主意了
But it’s still on you
但責任還是在你
How am i supposed to leave u now that you’re already over
你都已經走出來了,我該如何離開這段感情?
After the aftermath
但一切塵埃落定後
I know you’ll be coming
我直到你會回到
Back to the back bedroom
回到後方的臥室
And it won’t be the last of the
而這不會成為
Aftermath
終點
I know you’ll be coming back to the back bedroom and it won’t be the last time
我清楚你會回到後方的房間,而且這不會是最後一次
Yea i Say I’m done
說著:「我受夠了」
But I’m Still confused
但我依然困惑
How am i supposed
我該怎麼做
To close the door When
明明還沒有一個了結
i still need the closure
卻要我就此放下?
And i change my mind
我改變主意了
But it’s still on you
但責任還是在你
How am i supposed to leave u now that you’re already over
你都已經走出來了,我該如何離開這段感情?
yeah, i like my bed
我愛我的床
But it likes you too
床也同樣喜歡你
How am i supposed to leave u now that you’re already over
你都已經釋懷了,我該怎麼與這段感情切割?