這次介紹的是Sabrina Carpenter - Please Please Please在Espresso紅的不行時她乘勝追擊推出新歌!與Espresso的風格不太一樣,但一樣抓耳ˊᯅˋ
PS:好孩子不要亂用髒話喔
🌟 🌟重要單字片語:
judgment 判斷,評價 n.[C/U]
ironic 諷刺的,反諷的 adj.
stand-up 單口喜劇 n.[C]
devil 魔鬼 n.[C]
heartbreak 心碎,傷心事 n.[U]
ego 自我,自尊心 n.[C]
beg 乞求,懇求 v.
craving 渴望,熱望 n.[C]
ceiling fan 吊扇 n.[C]
prolifically 多產地,豐富地 adv.
🎵歌詞🎵
I know I have good judgment
我知道我有好的判斷力
I know I have good taste
我知道我也擁有好品味
It’s funny and it’s ironic
有趣且諷刺的是
That only I feel that way
只有我這麼覺得
I promise ‘em that you’re different
我和她們保證你的不同
And everyone makes mistakes
且每個人都有看走眼的時候
But just don’t
但拜託別
I heard that you’re an actor
我聽說你是個演員
So act like a stand up guy
所以感覺你剛正不阿
Whatever devils inside you
無論你是否一肚子壞水
Don’t let him out tonight
請不要讓小惡魔出來
I tell them it’s just your culture
我告訴他們那只是你的特色
And everyone rolls their eyes
大家都翻了白眼
Yeah I know
而我了解
All I’m asking baby
算我求你
Please please please don’t prove I’m right
拜託求你別證明我是對的
Please please please
求你拜託
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
別在我剛化好妝時惹哭我
Heartbreak is one thing
心碎是一回事
My egos another
我的自尊算另一件
I beg you don’t embarrass me
我求你不要讓我尷尬
Mother fucker ahhh
王八蛋
Please please please
拜託你
Well I have a fun idea babe
噢我有個有趣的點子
Maybe just stay inside
我們應該待在家就好
I know you’re craving some fresh air
我知道你渴望新鮮空氣
But the ceiling fan is so nice
但吊扇也很舒適
And we could live so happily
我們可以過得很快樂
If no one knows that you’re with me
如果沒人知道你和我在一起
I’m just kidding
我只是在開玩笑
But really
但真的
Kinda
有點
Really
真的
Really
真的啦
Please please please don’t prove I’m right
拜託求你別證明我是對的
Please please please
求你拜託
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
別在我剛化好妝時惹哭我
Heartbreak is one thing
心碎是一回事
My egos another
我的自尊算另一件
I beg you don’t embarrass me
我求你不要讓我尷尬
Mother fucker ahhh
王八蛋
Please please please
拜託你
If you wanna go and be stupid
如果你想耍白痴
Don’t do it in front of me
請不要在我面前
If you don’t wanna cry to my music
如果你聽我的音樂哭不出來
Don’t make me hate you prolifically
就不要讓我厭惡你至極
Please please please
請你行行好
Please please please
拜託你ㄌ
Please
真的拜託了
Please
Please
拜託