
Her days were spent listening rather than speaking, allowing unfinished emotions to surface and settle like sediment.
2025.01.06
珍是一位臨界的製圖師,一個描繪無法以距離或比例衡量之空間的人。她在思想之間的靜默間隙中工作,標記停頓、猶豫,以及確定性被緩慢侵蝕的過程。她的日子用於傾聽而非言說,讓未完成的情感浮現並沉澱,如同沉積物。在這樣的工作中,她學會了清晰從不尖銳;它溫和地到來,被不確定性包裹。
她相信,身份不是固定的,而是懸置的,由重複與遺忘所形塑。珍記錄人們感覺自己正在消散或重新出現的時刻,當記憶鬆動其掌握,允許新的形式浮現。這些時刻十分脆弱,容易被干擾,卻帶有一種奇異的韌性。她以謹慎對待它們,知道一旦強行給予結論,它們便會消失。夜晚時分,珍檢視她的地圖,那些地圖更像層次而非線條。每一層標記著一種與其他狀態重疊的存在狀態,形成靜默的密度。她常停留在邊界溶解之處,在那裡,存在感顯得暫時。在那些空間中,她感覺到自身的輪廓變得柔軟,彷彿她也是自己所觀察地景的一部分。
隨著時間推移,珍意識到她的角色不是去定義這些介於其間的狀態,而是陪伴它們。她的工作成為一種持續的注視,一種拒絕急於追求意義的行動。透過停留在曖昧之中,她讓某種細微之物展開:一種平靜的接受,承認存在可以是溫和的、未完成的,卻依然完整。
Jane was a liminal cartographer, someone who mapped spaces that could not be measured by distance or scale. She worked in the quiet intervals between thoughts, charting pauses, hesitations, and the soft erosion of certainty. Her days were spent listening rather than speaking, allowing unfinished emotions to surface and settle like sediment. In this work, she learned that clarity was never sharp; it arrived gently, wrapped in uncertainty.
She believed that identity was not fixed but suspended, shaped by repetition and forgetting. Jane recorded moments when people felt themselves fading or reappearing, when memory loosened its grip and allowed new forms to emerge. These moments were fragile, easily disturbed, yet they carried a strange resilience. She treated them with care, knowing that forcing resolution would cause them to disappear.
At night, Jane reviewed her maps, which resembled layers rather than lines. Each layer marked a state of being that overlapped with others, creating a quiet density. She often lingered on the spaces where boundaries dissolved, where presence felt provisional. In those spaces, she sensed her own outline soften, as if she too were part of the terrain she observed.
Over time, Jane realized her role was not to define these in-between states but to remain with them. Her work became an act of sustained attention, a refusal to rush toward meaning. By staying with ambiguity, she allowed something subtle to unfold: a calm acceptance that existence could be gentle, unfinished, and still complete.

















