作詞:畑亞貴
作曲:菊田大介
聖なる瞳が 痛みを映したら
當聖潔的眼眸映照出傷痛之際
振り向いてごらん?
何不回首一下過去?
情熱放つTrick
回憶熱情如何綻放
崩れる足元 二人は戻れない
即使現在立場已崩壞我們無法再回到往昔
差し伸べた手をほどかないで
我還是不會鬆開緊握的手
消えるよまた 優しい日々が
美好的時光即將再一次失去
思い出を汚すのは許せない
但我絕不讓任何人玷污我的回憶
ここは裏切りの楽園(ティル・ナ・ノーグ)
這裡是充滿背叛的樂園
さ迷う心の涯に
我的心靈仍在迷惘的盡頭
光を求めて 祈る言葉届けあなたに
不停尋求光明要將我的祈求傳達給你
囚われの羽が
就算是被囚禁的羽翼
遙かな空へと向かう
終有一天會再飛向遙遠天空
信じたいよ 私たち孤独じゃない
我深信著我們絕不是孤獨一人
分かり合う(求め合う)
互相理解吧(尋覓彼此)
絆の中
在羈絆之中
離さない(離れない)
不願再分離了(不會再分離了)
始まるDestiny
即將開啟的命運
新たな願いに 鎖ほどける時
當嶄新的心願解開枷鎖之時
休ませてくれる?
能否讓我休息片刻?
深い眠りに
在深深的沉眠之中
僅かな希望が 私を強くする
渺茫的希望也讓我更加堅強
ぬくもりに触れてみたいから
因為我如此渴望溫暖
甦れば 儚きいのち
再次甦醒之時這虛幻的生命
繰り返す愛しさが導いた
是輪迴的愛在給予我指引尋回心愛的你
胸に泡沫の調べ
即使胸中旋律如此短暫
流れる世界の終わり
就算世界即將走向終結
諦めはしない 今が繋ぐ明日探そう
我也不會放棄不斷探求連繫起一切的明天
ちぎれ舞う羽は
紛飛四散的羽毛
未来の空にも向かう
帶領我向未來的天空啟程
忘れないで 私たちひとつの水晶(クリスタル)
請別忘記我們是同一顆水晶
輝いて(眩しくて)
光輝燦爛(光芒耀眼)
割れないのよ
無法分割的喔
離さない(離れない)
不願再分離了(不會再分離了)
誓いのDestiny
我們誓言的命運
Lost the paradise,Ah!
失去的樂園啊!
消えるよまた 優しい日々が
美好的時光即將再一次失去
思い出を汚すのは許せない
但我絕不讓任何人玷污我的回憶
ここは裏切りの楽園(ティル・ナ・ノーグ)
這裡是充滿背叛的樂園
さ迷う心の涯に
我的心靈仍在迷惘的盡頭
光を求めて 祈る言葉届けあなたに
不停尋求光明要將我的祈求傳達給你
囚われの羽が
就算是被囚禁的羽翼
遙かな空へと向かう
終有一天會再飛向遙遠天空
信じたいよ 私たち孤独じゃない
我深信著我們絕不是孤獨一人
分かり合う(求め合う)
互相理解吧(尋覓彼此)
絆の中
在羈絆之中
離さない(離れない)
不願再分離了(不會再分離了)
見つめてParadise Lost
終於看到了我苦尋的失樂園














