fa:象徵漢字「帽」,其中 f 代表「巾」、a 通過大寫 A 象徵「合」或「帽」的本字「冒」。此外,fa 若通過希臘字母 Φ 的英式拼音 phi 之字首 ph 轉爲 pha 再轉爲發音接近「合」的 ha,然後再加上形聲漢字「頭」之漢語起音的字母 t 就可造出 hat 一字,而 hat 在 English 中即類似漢字「合頭」之意並轉換爲「帽子」的意思。此外,fa 又可能通過 fabric 與「紡布理織」或「紡編理織」的橋接關係以諧音方式轉換漢字「仿」,表達「仿冒」之意。
ke:音近漢字「殼」的華語發音 ké,台閩語「殼」則發音 kâ。此外 k 在此處又可能象徵「牌」字中的「片」、「裝」字中的「爿」而代表「牌」、「裝」兩字,且可能約略形聲台閩語「假」的起音;e 除了是輔助發音,也可能形聲代表「易」,即帶有「易容」,「易裝」、「易名」等含意。
fa + ke = fake,直譯即「冒殼」、「冒牌」、「冒假」、「仿假」、「仿冒假裝」、「仿冒假易」等。
6.fake = f.a.k.e = 亻合叚之 = 假之,意通「假的」。其中 f 約略象徵漢字「人」的象形文之一且旁通漢字符號「亻」;k 約略形聲漢語「叚」的起音;e 通過 Ee 轉換「屮一」的上下組合而代表漢字「之」的甲骨文字體「㞢」。
English 另有一字 feign 也有類似 fake 之意,但從形音來看 feign 比較像「冒甲」(台閩語「甲」字的發音 gà 正是以 g 起音),而且「甲」、「殼」二字的字意也有相通的時候,有時甚至連用「甲、殼」二字,造詞如「甲殼」、「甲殼類」等。此外, feign 也有「捏造」的譯詞,可能來自其字尾 n 與漢字「捏」的華語起音 n 相同之故。但是,如果 feign 的字尾 n 代表的是 name,那就可能也有「冒名」、「捏造名義」等類似含意。
此外,fake 和 feign 兩字又可能都同時經過象徵會意及部份形聲再轉音自漢字「冒假」兩字,也就是等同於漢字「假冒」一詞的倒裝詞,但是如果此處 fa 或 fei 的發音是來自漢字「偽」的漢語發音之轉音,那麼意思也可能等同於「偽殼」、「偽甲」、「偽假捏」、「偽造捏」等等。