更新於 2021/10/19閱讀時間約 5 分鐘

fake 與「冒殼;冒牌;冒假;仿假;仿冒假裝(易);偽裝;偽造;假造;假;假之」等的橋接

完整標題:fake 與「冒殼」、「冒牌」、「冒假」(假冒)、「仿假」、「仿冒假裝」、「仿冒假易」、「偽裝」、「偽假」、「偽造」、「偽作」、「偽做」、「偽製」、「偽殼」、「偽甲」、「假造」(造假)、「假製」、「假作」、「假做」(做假)、「假假之」、「假假樣」、「假感樣」、「假」、「假之」等的轉換密碼

fa:象徵漢字「帽」,其中 f 代表「巾」、a 通過大寫 A 象徵「合」或「帽」的本字「冒」。此外,fa 若通過希臘字母 Φ 的英式拼音 phi 之字首 ph 轉爲 pha 再轉爲發音接近「合」的 ha,然後再加上形聲漢字「頭」之漢語起音的字母 t 就可造出 hat 一字,而 hat 在 English 中即類似漢字「合頭」之意並轉換爲「帽子」的意思。此外,fa 又可能通過 fabric 與「紡布理織」或「紡編理織」的橋接關係以諧音方式轉換漢字「仿」,表達「仿冒」之意。
ke:音近漢字「」的華語發音 ké,台閩語「殼」則發音 kâ。此外 k 在此處又可能象徵「牌」字中的「片」、「裝」字中的「爿」而代表「」、「」兩字,且可能約略形聲台閩語「假」的起音;e 除了是輔助發音,也可能形聲代表「」,即帶有「易容」,「易裝」、「易名」等含意。
fa + ke = fake,直譯即「冒殼」、「冒牌」、「冒假」、「仿假」、「仿冒假裝」、「仿冒假易」等。
此外,fake 與漢字「偽假」、「偽造」或「偽作」、「偽做」、「偽製」、假製」、「假作」、「假做」(做假) 還有「假假之」、「假假樣」、「假感樣」、「假」、「假之」等也有簡單的橋接轉換:
1. fake = f.a.ke = 亻.為.假 = 亻為.假 = 偽假,其中 f 約略象徵漢字「人」的甲骨文字體之一而旁通其偏旁符號「亻」,a 通過其字體 а 約略象徵漢字「為」(若是用在被動式 faked 中時則是「爲」),ke 則約略形聲台閩語「假」。
2. fake = f.a.ke = 亻.為.make = 亻為.造 = 偽造,其中 f 約略象徵漢字「人」的甲骨文字體之一而旁通其偏旁符號「亻」,a 通過其字體 а 約略象徵漢字「為」(若是用在被動式 faked 中時則是「爲」),ke 代表 make 而橋接於漢字「造」、「作」、「做」、「製」等,所以 fake 亦有「偽作」、「偽做」、「偽製」之意。
3. fake = f.a.ke = 亻.叚.make = 亻叚.造 = 假.造 = 假造,也是「造假」的同義倒裝詞,其中 a 約略形聲漢語「叚」的尾音。此外由於 make 也可轉換漢字「製」、「作」、「做」,所以 fake ㄧ字也可橋接於漢字「假製」、「假作」或「假做」(即「做假」的同義倒裝詞)。
4. fake = fa.k.e = 假假之 or 假假樣 or 假感樣,此時爲形容詞。其中 fa 同「橋接式3」的 fa 轉換漢字「假」,k 也約略形聲台閩語「假」的起音,所以此時有二個「假」字在ㄧ詞中,「假假之」即意通白話文「假假的」,也類似「怪怪的」這類的造詞方式。
5. fake = f.a.ke = 亻合叚 = 假。其中f 約略象徵漢字「人」的象形文之一且旁通漢字符號「亻」;ke 約略形聲漢語「叚」的發音,漢字「叚」在清代陳昌治刻本《說文解字》中有「古雅切」的音韻記載
6. fake = f.a.k.e = 亻合叚之 = 假之,意通「假的」。其中 f 約略象徵漢字「人」的象形文之一且旁通漢字符號「亻」;k 約略形聲漢語「叚」的起音;e 通過 Ee 轉換「屮一」的上下組合而代表漢字「之」的甲骨文字體「㞢」。
English 另有一字 feign 也有類似 fake 之意,但從形音來看 feign 比較像「冒甲」(台閩語「甲」字的發音 gà 正是以 g 起音),而且「甲」、「殼」二字的字意也有相通的時候,有時甚至連用「甲、殼」二字,造詞如「甲殼」、「甲殼類」等。此外, feign 也有「捏造」的譯詞,可能來自其字尾 n 與漢字「捏」的華語起音 n 相同之故。但是,如果 feign 的字尾 n 代表的是 name,那就可能也有「冒名」、「捏造名義」等類似含意。
此外,fake 和 feign 兩字又可能都同時經過象徵會意及部份形聲再轉音自漢字「冒假」兩字,也就是等同於漢字「假冒」一詞的倒裝詞,但是如果此處 fa 或 fei 的發音是來自漢字「偽」的漢語發音之轉音,那麼意思也可能等同於「偽殼」、「偽甲」、「偽假捏」、「偽造捏」等等。
假冒偽裝的效果有時候也許會讓人感到頭昏,難怪在 English 中 feign 和 faint (昏頭) 發音有點神似,都有漢字「昏」或「混」之漢語發音的感覺,此外 camouflage (意指「迷彩偽裝」、「蓋掩幕覆混亂假裝易容」......等,或指「欺敵技術」) 一字的發音不也有點像是「看糢糊花了眼睛」、「看毋花去」?...... 頗爲耐人尋味!
【附圖:camouflage 這個單字有沒有「看糢糊花了眼睛」或「看毋花去」的感覺呢?/ 圖片採自 Unsplash】
【附圖:camouflage 這個單字有沒有「看糢糊花了眼睛」或「看毋花去」的感覺呢?/ 圖片採自 Unsplash】

P.S.

deepfake:調包fake;調包臉假(的),此時 fa 代表 face,ke 約略形聲台閩語「假(的)」;度深fake,意通「深度fake」,或意通「重度fake」;深fake,此時中文漢字或簡譯「深偽」;D3影拼fake,此時意通「3D影像拼接fake」,其中第一個 e 通過「e = E = ε = 3」轉換數字 3。其中 fake 可能代入前述橋接的諸多類似含意。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

作者的相關文章

羅聖爾的沙龍 / LS. Salon / LSSL 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.