2021-07-18|閱讀時間 ‧ 約 6 分鐘

漫步哥利茲Görlitz:一分為二的古城哀愁

    布達佩斯大飯店的取景地,薩克森邦最美的城市
    週六天氣晴朗,朋友忽然提議說,我們去哥利茲(Görlitz)吧!他說,那是我最喜歡的城市。我挑眉問他,「比德勒斯登(Dresden)更美?」,他拍胸脯保證,「比這裡更美。」
    我們三人開車往德勒斯登東北邊走,Görlitz座落德國和波蘭的交界,事實上,曾經是普魯士西莉西亞的中心。第二次世界大戰後,沿著穿越市中心的尼薩河(Neisse)為界,將這座古城一分為二,一邊屬於德國(哥利茲,Görlitz);另一邊則歸屬新成立的波蘭(茲歌熱萊茨,Zgorzelec)。拜訪時,不妨比較看看兩邊的不同。
    可惜我沒有帶護照,加上我們都搞不清楚防疫規定,小心起見,決定只造訪德語區。結果我們不小心高速公路下錯出口直接開到了波蘭...幸運的是,目前走陸路幾乎沒有邊防管控,我們很快地又駛回了德國。
    推薦1: 沿著界河尼薩河(Neisse)散步
    老城橋(Altstadtbrücke),過了這座橋就是波蘭。兩邊分別豎立塗著德國國旗色彩,和波蘭國旗色彩的界碑,方便大家分辨現在在哪一國。(作者自攝)
    老城橋(Altstadtbrücke),過了這座橋就是波蘭。兩邊分別豎立塗著德國國旗色彩,和波蘭國旗色彩的界碑,方便大家分辨現在在哪一國。(作者自攝)
    寬闊美麗的尼薩河在二戰後成為波蘭和德國的界河,遊客只要穿過老城橋就可以拜訪孿生姐妹市Zgorzelec。兩邊都有咖啡店、冰淇淋店和餐廳。在德國邊,我們沿著步道散步,沿途還看到了過去的哥利茲引以為傲的製造業遺跡,一座坐落在湖邊的廢棄手巾工廠,曾經以紡織業為核心的哥利茲,現在整座城雖然仍雍容美麗,但空屋率高達35%,民生凋敝。在德國的經濟討論中,哥利茲也常常被舉為東西德合併後城市衰落的例子。也因此,這份寧靜似乎多了點苦澀的代價。
    推薦2: 嚐嚐當地的啤酒和波蘭料理
    炸魚排和清爽的酵母小麥啤酒。
    我們發現了一家小而隱密的啤酒花園(Biergarten),Gaststätte acanthus & via regia,從外觀上觀光客可能會不敢走進去,因為看不出來後面的中庭(Hinterhof)其實是小小的啤酒花園,他們的老建築地下室還有個金庫,去廁所路上會經過,像是哈利波特裡面的魔法建築。
    幸運的話,還可以坐到靠近尼薩河邊的觀景桌。可惜我們進來的時候,已經被識貨的德國老夫婦坐走了。一邊欣賞著河景,一邊暢飲當地釀製的Landskron啤酒,或是餐廳利用啤酒特調的夏天雞尾酒mix,在啤酒花園,重點似乎不是食物和啤酒,而是這樣慵懶輕鬆的氛圍,好好地享受清涼愉快的午後時刻。
    我們在蔭涼的樹下有了座位,各自點了Landskron的酵母小麥啤酒(Hefeweizen),味道很清爽。另外也有提供Pils。我點了魚排套餐,同伴則點了沙拉,一邊和隔壁桌的孩子玩汽球,一邊聊天。
    如果沒有時間的話,其實在德國的超市(至少德國東部)都可以買得到Landskron的瓶裝和罐裝啤酒,請務必嚐嚐。
    推薦3: 拜訪電影取景地
    如果妳是Wes Anderson的粉絲,那麼哥利茲的老城可能會看起來有幾分熟悉,那是因為布達佩斯大飯店就是在這裡取景的。劇組被哥利茲未被戰爭踐踏的美麗,濃厚的中歐情懷吸引,製作人Dawson說:「我們接著發現,我們可以在這座城市拍完整部片。」到了哥利茲街頭會發現,布達佩斯大飯店裡面的粉色情調,是哥利茲建築物真實的顏色!哥利茲的古蹟保存非常完善,如果你仔細看,通常老建築物會有兩層窗戶,一層是原本的古木窗,裡面才是現代的氣密窗。
    可惜的是,電影中飯店內部精緻華麗的大廳取景地Görlitz Kaufhaus因為剛好有劇組在拍攝電影,所以暫時關閉中。Kaufhaus座落於老城中心,就在Dicker Turm附近,如果幸運地遇到了開放的時刻,一定要去大廳拍照留念。
    走在哥利茲的街頭,原本因為經濟衰落的空蕩街道,成了電影劇組最理想的佈景。哥利茲和茲歌熱萊茨政府深知這座古城不可能被分開談論,於是在文化和觀光方面緊密合作,齊力策展了Walk of Görliwood,以德文和波蘭文並列,細數曾經在這邊拍攝的戲劇,影迷可以在哥利茲追尋電影主人公的足跡。
    後記:地處邊緣的代價
    曾經身為下西莉西亞之珠的哥利茲,曾經的輝煌仍然可以從美麗端正的市容窺探一二。可惜的是,國與國的邊界一旦確立,加上東西德於50年代一分為二,新劃分的國界讓原本位處中心的哥利茨一下子遠離「中心」,成為邊陲的小城。原本繁榮發達的製造業,也在兩德統一之後不堪打擊而衰退。
    這座城市讓我想到了曾經念過的一篇文獻,由倫敦政經學院的Redding合撰,講東西德分裂和統一的代價(Redding & Sturm (2008)),雖然這篇研究是以西德靠近邊界的城市作為研究主題,但結論同樣地可以適用於東德的邊界城市,這些城市從原本繁榮的貿易中心,一瞬間成為了「世界的盡頭」。
    對地理和國界如何影響城市的經濟興衰有興趣的話,這一集Trade Talks的podcast,邀到Redding本人講這篇精彩的研究。
    Görlitz老城中心的Dicker Turm,德語意思為胖胖塔,塔下半身幾乎沒有窗戶,作為防禦工事,潔白明亮。銘文刻著:INVIA VIRTUTI NULLA EST VIA,英文翻譯為”No way is impossible to virtue.”(作者自攝)
    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.