有點懸疑,請耐心一點。
下面是課程資訊網上一個線上作業的紀錄;
這是互動式架構,所以下面有人回應,有點像是部落格。
作業內容是用寫出一首五言絕句的國際音標。
請注意他們的互動。
◎留言內容:王維〈紅豆〉
由96×××××× ×××(女)發表於2009年 10月 16日(Fri.) 18:19
紅豆生南國,
[xuəŋ35][tou51][ʂəŋ55][nan35][kuo35]
春來發幾枝,
[tʂhuən55][lai35][fa55][tɕi315][tʂʅ55]
願君多采擷,
[yan51][tɕyən55][tuo55][tshai315][ tɕie35]
此物最相思。
[tsh 315][u51][tsuei51][ɕiaŋ55][s 55]
◎回應: 王維〈紅豆〉
由96×××××× ×××(男)發表於2009年 10月 16日(Fri.) 21:08
大哥,
這首詩是〈相思〉不是〈紅豆〉喔,
〈紅豆〉是王菲的的歌喔。
××××××
好笑嗎?
聲明,這並不是我的課。
其實是應同學要求公諸於世、以昭公信的。
事情是這樣的,
某次下課時間,
非洲十三張裡「五福星」的前四位在走廊上大笑;
我正好經過。
他們說:「老師!這件事很好笑!」
好笑的就是上面這件事。
我當下聽了,跟大家一樣不知如何反應。
但是他們堅持這非常好笑:
「這裡每一句話都有笑點啊!」羅漢果說。
「難道你是電機博士嗎!老師!」
我被質疑了。
××××××
接著上課了。
我想大家都累了,不如叫羅漢果上去講給大家聽,輕鬆一下;
順便訴諸大眾的眼光,來確定它好不好笑。
講完了,果然大家面面相覷,不知如何是好。
羅漢果還拿出學姐的威嚴恐嚇學弟:
「學弟你說,好不好笑?」
「嗯…嗯…」
「那你說,哪裡好笑?」
「…」
最後我只好出來說:
「各位,不要擔心。等到大三你們也會變這樣子,
到時候你們就懂了。」
於是五福星不甘心,
要我寫在這裡,讓大家評評理。你說,好笑嗎?
××××××
整起事件總結來說,
也可以說是正面的;這表示,學生慢慢地懂得學術的樂趣了。
但我不禁要說,
如果有笑點,其實是在五福星的身上。
根本上,
這還是一個典型的非洲十三張:
每個人發十三張牌,看蒼蠅落來誰的牌上就贏了。
換言之,
每個人講一遍,看看誰會笑他就贏了。
唉。
春來發幾枝?十三枝啦。
附錄:MR老師的意見。
「嗯,我倒是覺得還算有趣呢。
如果這樣的小錯誤,是在一般對話的場合裡出現,或許就沒有那麼有趣了。正因為那是在嚴肅正經的場合裡出現的(moodle上的作業),那麼,一點點的失序,就與當時的情境形成了強烈的對比。
原本嚴肅的、秩序井然的情境就瞬間被改變了。
大概是這麼回事吧......我是覺得這件事還滿有趣的。
(不過老實說,大概是受王菲影響太深了,看到相思,我也會直接聯想到紅豆啊)」