2023-06-15|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

情詩

我祈求繆思的靈感 別在此時就離我而去 青春歲月雖已不再 生命的光芒仍微微亮閃
我祈求惡魔的耳語 別在此時輕聲訴說 掏空的靈魂低人一等 像檜木沉入惡臭沼澤
我用耳朵交換巧思 隔絕無益的噪音 保持靈魂的清明 不再有狂風怒吼 不再有浪濤襲擊 復歸至自然的懷抱 是我心靈最後的歸依
妳將遠行 金色的項鍊扣著雪白的頸項 手飾上殘留著淡淡花香 風吹起妳一綹的秀髮 妳佇立的模樣像雅典娜女神 堅定而又深邃 詠嘆妳的美已不再有意義 天地之間再沒有神的美 比得上妳 我寫下的詩也沒有意義 後人如細細斟酌 會發現詩像房子的斷垣殘壁 掉落在世間的各種縫隙 我追求詩文押韻毫無意義 因詩人之神早已將我拋棄
白月懸掛在夜空上 像墨中純潔的白點 它的光亮已照不住廣袤的大地 純情少女再無倚窗而立的詩懷 它朦朧的帷幕被掀開 它神秘的象徵被解除 月神,不過是詩人美麗的幻想 銀光,不過是視覺的幻象 從此我們失去一個美麗的神祇 美麗的朋友 美麗的繆思 從此我們不再有美麗的遐想 科學家告訴我們她的表面坑坑疤疤
躺在鄉村荒地的牧童 兩眼凝視著那銀色的玉盤 裡頭閃現的並非荒蕪的礦石 而是佳人純潔的臉龐 眼睛眨呀眨 她身旁的星星侍女 眼睛也同時眨呀眨 牧童與佳人對上了目光 羞怯襲上了臉頰 幸福在心中萌芽 他獻上深情的吻 在大地的見證下 走向遠方
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
詩,最自由也最限制的文字
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

伍迪的沙龍 的其他內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.