更新於 2024/09/01閱讀時間約 1 分鐘

被遺忘的演奏樂 :(89) 寄生獸及終結篇


《虚像 万物の霊長》



台灣對於介紹西方文學有頗大的貢獻,上世紀六十年代已經翻譯了很多世界(多為歐美)文學作品,不知道是故意抑或是偶然,原作者多既是文學家,亦是哲學人,例如:尼釆、卡謬,沙特,祈克果,卡夫卡、海明威、笛卡兒、托爾斯泰、川端康成、芥川龍之介……等等


這做成了一種印象,西方文學以較為深層的思維去表達,人可以不理解哲學的深度,但卻可以透過文學-小說的故事,去反思人類『哲學層面』所面對的現象。


日本漫畫雄霸全球,不但畫工精細,內容更加超越『言之有物』,使人可以窺見日本人的文學與哲學深度,並不局限於上一輩的知名學者,


日本漫畫界中有「講談社漫畫賞」和「星雲賞」,得獎作品都是隱藏著濃厚的哲學味道,手繪的漫畫跟活動影像的動漫對於我們來說根本就是混為一談,而動漫之中有名氣的又會被製作成「電影版」,電影版又分為動漫版或真人版,無論那一種形式,製作毫不馬虎,甚至很多時候其配樂名氣絕不遜於動漫電影本身,例如「天空之城」,「魔女宅急便」等等。


很多高質素的日本動漫本身就充滿了淡然的哲學味道,其中所表達的思維,常常簡入淺出、帶著觀眾去思想箇中有否道理,令人有追下去尋求答案的好奇。


岩明均的作品《寄生獸》就曾先後獲得「講談社漫畫賞」和「星雲賞」,夾著這樣的名氣甚至將之拍成真人版同名電影,由佐藤直紀配樂,此君當年只有45歲,但已是極為資深的電影配樂師,曾是2005年日本電影金象獎最優秀音樂獎得主。


《寄生獸》電影在 2014 年公映,電影本身賣個滿堂紅,其配樂亦有一定的名氣,終結篇亦在翌年公映,沿用第一集配樂。


佐藤直紀的功力絕對不遜於荷李活(好來塢)的配樂大師,其中最能代表 Main Theme 的 ,非《虚像 万物の霊長》莫屬,此曲對日本人來說並不陌生,在全球亦薄有名氣。






我的目標,是要介紹 100 首被遺忘的經典演奏樂










分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.