大家對中亞菜一定非常陌生,在中亞行前我特別找了一下資料,看到中亞菜不外乎就是烤肉,烤肉串,還有有名的手抓飯,還有饢Naan跟餃子Manti還有拌麵Langma,但是,因為以前在學校有學過俄國歷史,再加上在烏克蘭留學時有認識幾個在烏克蘭的朝鮮族,聊天後知道他們都是之前祖父輩移居到烏克蘭的當地人遠東朝鮮族,所以特地查了一下飲食資料。
所以當時跟旅伴J一有機會就會跑朝鮮餐廳,朝鮮餐廳有幾個特色,如果是家庭式小店,餐廳裡的老闆,闆娘們都會寫韓文菜單喔,因為旅伴J會韓文,結果結帳時闆娘用韓文書寫小帳單,但是他們菜單上主要是俄文跟韓文,時不時我們還會聽到他們之間的對話都是韓文,菜單大致上跟我以前去韓國旅遊時的餐點都差不多,但是口味有點不太一樣,平壤冷麵不是酸酸甜甜的,是非常酸,雖酸口但是吃完很解膩。牛骨湯非常濃醇但是也非常辣,最讓我印象深刻的是泡菜湯,濃厚不油膩的帶點酸酸的老泡菜的嗷湯,讓我流連忘返,雖然韓國菜我不陌生但可能去韓國時吃的口味有點外國化,反正在中亞吃到的朝鮮菜讓我覺得獨有特色,所以每當我在跟別人推薦時,我都會說是朝鮮菜而不是韓國菜。有機會大家去中亞旅遊時,記得要谷歌一下附近的朝鮮餐廳,絕對值得一試。
二戰之前因為蘇俄遠東地區的官員對當時遠東地區的朝鮮人與日本帝國的關係持懷疑的態度,考量到當時日本人可能會通過朝顯族間諜滲透到俄羅斯遠東地區,所以1937年史達林簽署了將朝鮮人從遠東邊境地區流放的決議,同年的10月就把約17萬人流放到蘇聯的中亞地區,流放的生活條件困苦,政府承諾也無兌現,困苦的生活條件讓被流放者形成一種凝聚力,因此演變成現在中亞朝鮮族。
中亞朝鮮族,又稱高麗人,目前中亞地區有約35萬人口,烏茲別克的朝鮮族人口最多,朝鮮餐廳約在中亞的幾個大城市都可以看見,尤其是吉爾吉斯跟烏茲別克,還可以每天吃不同的朝鮮餐廳,中亞朝鮮菜因爲中亞氣候乾燥地理環境關係蔬菜貧脊,他們的還會有當地特色的泡菜,像是紅蘿蔔泡菜….等。
中亞小貼士:中亞五國的國名英文都有stan,這個字早出自於古波斯語「STAN」,意思是地區,指的是面積比較大的地區。比如中亞的哈薩克斯坦Kazakhstan (Казахстан)、吉 爾吉斯斯坦Kyrgyzstan (Кыргызстан)、塔吉克斯坦Tajikistan (Таджикистан)、烏茲別克斯坦Uzbekistan (Узбекистан)、土庫曼斯坦Turkmenistan(Туркменистан),南亞的巴基斯坦、印度斯坦等等,都是受古波斯文化的影響。