Mr. Children「in the pocket」中文歌詞翻譯(日本電影きみの色主題曲)

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘


見上げれば頭上に
雲が流れる

仰頭就看到頭頂上 雲在流動

自由にカタチを変えて動く雲が

自由變換形狀且隨意移動的雲


思ってた以上に
自分探しに戸惑って 患って

比我自認為的
對尋找自我更加不知所措 憂心忡忡

足元ばっか見てた

只一昧地看著腳下


堅苦しく考えずに

腦筋別太死板

楽しんで良いんだって

享受其中就好

あの日、叩き付けた
鍵盤の音は教えてくれた

那天敲打琴鍵的聲音這樣告訴我


去年の上着のポケットに

去年穿的上衣口袋

迷いは置いてきたんだ

我把迷惘丟在那裡了

今日からまた新しい「私」が始まる

今天起新的自我即將開始

心はまだ不安定で
カーテンのように揺れるけど

雖然我的心依然不定
像窗簾一樣飄來飄去

吹き抜ける風の
心地良さを感じ

但可以感覺到風吹過的舒服


経験値によって

根據經驗值

失敗を避けて

避免失敗

簡単に答えを導く術を知る

學會輕鬆找答案的方式

なのにどこかきっと削り取られた
大胆で不恰好な大事なモノがある

即便如此 在內心某處肯定有個
被刮削過 大膽且粗鄙的重要事物存在


「好きな色を手に取って
描いていいんだ」って

「可以拿你喜歡的顏色來畫」

絵が苦手な子供(こ)には

對不擅長畫畫的孩子

そう言って画用紙を渡そう

那樣說然後打算給他圖畫紙

なんて...

什麼的...


絡まった靴紐は
解くのを諦めて

放棄解開纏繞的鞋帶

忘れて遊んでたら

忘了一切盡情玩耍的話

知らぬ間に解(と)けてた

不知不覺間就解開了

思うようにはならない

事事不可能如我所願

ハプニングの連続でも

即便發生了一連串意外

分かってる
ならばそれを楽しむだけ

只要懂得這個道理
剩下的就只是享受它而已


誰の心にも
不透明で濁った景色がある

任何的人心理
都有一塊不透明且混濁的風景


自由でいる方法なんて
いくつだってあるって

維持自由自在的方法要多有多少

昨夜(ゆうべ)掻き鳴らした
六弦の音は教えてくれた

昨晚撥響的吉他聲這樣告訴我


昨日のシャツのポケットに

昨天穿的襯衫口袋

悲しみを置いていくんだ

我要把悲傷丟在那裡

今日からまた新しいあなたが始まる

今天起新的你又將開始

心はずっと不安定で
カーテンのように揺れるけど

雖然你的心始終不定
像窗簾一樣飄來飄去

吹き抜ける風の
心地良さを感じて

但去感覺風吹過的舒服

ただ今を楽しんでいたい

只想好好地享受當下





avatar-img
24會員
79內容數
純粹翻譯一些自己關注的日本流行音樂,不針對特定的歌手或類型
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
卯吉的音樂沙龍 的其他內容
目覚めたばかりの 無意識と なぞらせる 投げやりな儀式よ 仿效剛睡醒時的無意識般草率舉行的儀式 守れば 壊れてしまうもの 越是守護 就越快崩壞的東西 誰にも言えぬ夢を 望むでしょう 你期望的是 不能對任何人說的夢想吧 飛び込も 投身而入 あとは好きに 之後就隨你喜歡 心地
光が閉じるように 就像光線收束一樣 会えない人がまた増えても 縱使見不到面的人又增加了 大人になれなかった 我還是無法變成熟 それを誰にも言えないでいる 那件事情至今對誰都沒能說出口 素敵なものを 大事なものを 美好的事物 重要的事物 抱えきれないくらいに もらったのに
扉の先には 何があるかわからないけど 雖然不知道門的另一邊有甚麼 誰かがきっと貴方を待ってる 但一定有誰在等著你 目の前の今日へ 近在咫尺的今日 踏み出す勇気も無いけど 我沒有朝它邁進的勇氣 振り返ってみれば 但回頭看的話 足跡は続いているから 足跡是一路延伸過來的
どこから春が巡り来るのか 知らず知らず大人になった 連春天從何處盤旋而來 都不知道之下就這樣長大成人 見上げた先には燕が飛んでいた 気のない顔で 仰望的視線前方 有燕子飛翔 無精打采 もしもわたしに翼があれば 願う度に悲しみに暮れた 如果我有翅膀的話 越是期盼越是陷入悲傷 さよな
走り出した午後も 起跑的下午 重ね合う日々も 交織的歲月 避けがたく全て終わりが来る 全都無可避免的會迎來結束 あの日のきらめきも 曾經閃耀的愛情 淡いときめきも 曾有過的輕微悸動 あれもこれもどこか置いてくる 一切的一切也都擱置在人生旅途的某處 それで良かったと 就那樣吧 これで良かったと
もう一度さ 声を聴かせてよ 再讓我聽一次你的聲音 めくれないままでいる 夏の日のカレンダー 遲遲無法翻頁的夏日月曆 ただいまってさ 笑ってみせてよ 說聲我回來了 對我笑一個吧 送り先もわからない 搞不清楚收件者 忘れものばかりだ 老是忘東忘西 ココロが壊れる音が聴こえて 聽見內心崩壞
目覚めたばかりの 無意識と なぞらせる 投げやりな儀式よ 仿效剛睡醒時的無意識般草率舉行的儀式 守れば 壊れてしまうもの 越是守護 就越快崩壞的東西 誰にも言えぬ夢を 望むでしょう 你期望的是 不能對任何人說的夢想吧 飛び込も 投身而入 あとは好きに 之後就隨你喜歡 心地
光が閉じるように 就像光線收束一樣 会えない人がまた増えても 縱使見不到面的人又增加了 大人になれなかった 我還是無法變成熟 それを誰にも言えないでいる 那件事情至今對誰都沒能說出口 素敵なものを 大事なものを 美好的事物 重要的事物 抱えきれないくらいに もらったのに
扉の先には 何があるかわからないけど 雖然不知道門的另一邊有甚麼 誰かがきっと貴方を待ってる 但一定有誰在等著你 目の前の今日へ 近在咫尺的今日 踏み出す勇気も無いけど 我沒有朝它邁進的勇氣 振り返ってみれば 但回頭看的話 足跡は続いているから 足跡是一路延伸過來的
どこから春が巡り来るのか 知らず知らず大人になった 連春天從何處盤旋而來 都不知道之下就這樣長大成人 見上げた先には燕が飛んでいた 気のない顔で 仰望的視線前方 有燕子飛翔 無精打采 もしもわたしに翼があれば 願う度に悲しみに暮れた 如果我有翅膀的話 越是期盼越是陷入悲傷 さよな
走り出した午後も 起跑的下午 重ね合う日々も 交織的歲月 避けがたく全て終わりが来る 全都無可避免的會迎來結束 あの日のきらめきも 曾經閃耀的愛情 淡いときめきも 曾有過的輕微悸動 あれもこれもどこか置いてくる 一切的一切也都擱置在人生旅途的某處 それで良かったと 就那樣吧 これで良かったと
もう一度さ 声を聴かせてよ 再讓我聽一次你的聲音 めくれないままでいる 夏の日のカレンダー 遲遲無法翻頁的夏日月曆 ただいまってさ 笑ってみせてよ 說聲我回來了 對我笑一個吧 送り先もわからない 搞不清楚收件者 忘れものばかりだ 老是忘東忘西 ココロが壊れる音が聴こえて 聽見內心崩壞
本篇參與的主題活動
2024年日本勞動力人口逆勢上揚,即將突破7000萬人,創下1953年以來新高。高齡者就業人數連續20年增長,女性就業人數也持續刷新歷史紀錄,正式員工數量大幅增加。然而,人口持續萎縮仍是長期挑戰,日本政府和企業需推動工作方式改革、投資技術創新、完善托育和養老服務等。
日本外務省發函要求聯合國「人權事務高級專員辦事處」(OHCHR),要求不得將日本提供的資金,用於旗下的「消除對婦女歧視委員會」(CEDAW),理由是「消除對婦女歧視委員會」去年呼籲日本修改《皇室典範》,讓女性也能繼承皇位。日本政府此舉屬於極為破例的作法。
誰會在一日之內折返新宿與河口湖? 有些事情,一輩子做一次就好了,譬如折返這件事。 當初訂票的時候,只搶著訂新宿往河口湖,因為覺得河口湖回返新宿不是問題。 豈料一上富士洄游號,人海如恐懼淹沒我——如果回程沒有位置,我與我的28吋行李箱該何去何從? 上東日本的JR網站訂票
早起,看到賢三傳來的訊息。他的咖啡廳是早上六點開到下午三點。他會在凌晨五點起床準備。每天起床,傳一段語音祝福給我,希望我今天順利開心。還有他很想念我。 我都是帶著一種被呵護的甜蜜感起床,和他在一起到現在,幸福感到不真實,甚至我很害怕這樣的幸福是虛假跟暫時的。不過今早我竟然冒出一個念頭:
出發吧!鎌倉!沒有手機的日本獨旅— 我在「海街」寫「日記 」! 時間回到2022年末,對於日本文化相當憧憬的我,總算有機會安排一趟屬於自己的獨旅,除了旅行外,更想給自己的25歲後留下點足跡,目的地理所當然就是日本,這也是人生首度踏上日本,回想正式愛上日本,是因為電影《海街日記》與日劇《喜劇開場》,
這趟從東京羽田機場飛往新加坡樟宜機場的日航JL37航班,感謝座艙長森重桑,山田桑與齋藤桑親切貼心又無微不至的服務,完美詮釋了日式おもてなし(omotenashi)的高雅精神,再加上米其林級別的餐飲。整趟飛行無論在細節處或是服務品質上都讓人印象深刻,感受到極致的舒適,讓這趟空中旅程宛如一場難忘的饗宴!
2024年日本勞動力人口逆勢上揚,即將突破7000萬人,創下1953年以來新高。高齡者就業人數連續20年增長,女性就業人數也持續刷新歷史紀錄,正式員工數量大幅增加。然而,人口持續萎縮仍是長期挑戰,日本政府和企業需推動工作方式改革、投資技術創新、完善托育和養老服務等。
日本外務省發函要求聯合國「人權事務高級專員辦事處」(OHCHR),要求不得將日本提供的資金,用於旗下的「消除對婦女歧視委員會」(CEDAW),理由是「消除對婦女歧視委員會」去年呼籲日本修改《皇室典範》,讓女性也能繼承皇位。日本政府此舉屬於極為破例的作法。
誰會在一日之內折返新宿與河口湖? 有些事情,一輩子做一次就好了,譬如折返這件事。 當初訂票的時候,只搶著訂新宿往河口湖,因為覺得河口湖回返新宿不是問題。 豈料一上富士洄游號,人海如恐懼淹沒我——如果回程沒有位置,我與我的28吋行李箱該何去何從? 上東日本的JR網站訂票
早起,看到賢三傳來的訊息。他的咖啡廳是早上六點開到下午三點。他會在凌晨五點起床準備。每天起床,傳一段語音祝福給我,希望我今天順利開心。還有他很想念我。 我都是帶著一種被呵護的甜蜜感起床,和他在一起到現在,幸福感到不真實,甚至我很害怕這樣的幸福是虛假跟暫時的。不過今早我竟然冒出一個念頭:
出發吧!鎌倉!沒有手機的日本獨旅— 我在「海街」寫「日記 」! 時間回到2022年末,對於日本文化相當憧憬的我,總算有機會安排一趟屬於自己的獨旅,除了旅行外,更想給自己的25歲後留下點足跡,目的地理所當然就是日本,這也是人生首度踏上日本,回想正式愛上日本,是因為電影《海街日記》與日劇《喜劇開場》,
這趟從東京羽田機場飛往新加坡樟宜機場的日航JL37航班,感謝座艙長森重桑,山田桑與齋藤桑親切貼心又無微不至的服務,完美詮釋了日式おもてなし(omotenashi)的高雅精神,再加上米其林級別的餐飲。整趟飛行無論在細節處或是服務品質上都讓人印象深刻,感受到極致的舒適,讓這趟空中旅程宛如一場難忘的饗宴!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
/ 大家現在出門買東西還會帶錢包嗎 鴨鴨發現自己好像快一個禮拜沒帶錢包出門 還是可以天天買滿買好回家(? 因此為了記錄手機消費跟各種紅利優惠 鴨鴨都會特別注意銀行的App好不好用! 像是介面設計就是會很在意的地方 很多銀行通常會為了要滿足不同客群 會推出很多App讓使用者下載 每次
房東的貓ft.夏日入侵企畫-真空 如果說 在偌大世界里 還有什麼事情讓我著迷 那一定 是如何能看清 你緊閉的雙眼和你的心 或許你一定會覺得神奇 明明只是一場平常相遇 其實你也不必假裝逃避 我來勇敢 去跨越距離 像一道光 像一道光 像一場暴風雨 你就這樣侵入我的心 像一首歌
Thumbnail
我想我不是一個稱職的老師吧 看見的是自己 看不見學生 看見的是過去 看不見未來 看不見道路 沒辦法給予方向......
Thumbnail
一路上他神智不清,迷迷糊糊地唱著歌:多娜多娜多娜多娜,一隻牛要賣五千塊,酒干倘賣無……
Thumbnail
我現在站在這裡 這憧憬已久的舞台上 被歡呼聲與掌聲的氣氛所圍繞 經過嚴格的訓練 不斷超越自我的障礙 迎來了今天 機會的大門就於此敞開 也有著只有 自己跳不好 在回家的路上哭泣的日子 也有著無法 把歌給唱好 進而失去了自信的日子 在眼前 總看到的是
Thumbnail
踏出那未算十分好跟未算十分差之間的痛,牙Cloud把來自北歐的香氣泡泡,速遞到我們的耳窩內,確保我們也能感受到那份Dizzy。
Thumbnail
是春天的氣息,陽光不單灑在Nancy Kwai的臉蛋上,也滲進我們的心內。有時候,當你走得太接近一件東西,它的影子會把所有東西都遮蔽,我們甚麼都看不到。
Thumbnail
想跟你說一段韓紅的故事……可以等本蛙開完會嗎? 如果咱跟你都是平凡的上班族,世界的屋頂從不會為咱們而崩塌,咱們卻一起創造了一個奇蹟~在網路世界裡,從沒有一個被平台放逐的作家,能夠靠著自己的忠貞讀者,從新做回彼此,做回一個彼此的家人…… Love's beautiful, so beautiful
Thumbnail
上一篇寫宮崎駿的故事,說了這首曲子連結一段不是很好的回憶。 這是小學時後的故事了,小時後的故事,基本都記不怎麼起來,這件是個例外。
某天晚上,聊到音樂,他突然傳來這首歌,跟我說這是他最近很喜歡的一首 一直都知道,疫情打亂整個世界的這幾年,他只是暫時停泊在我身邊,計畫雲遊四海的他,這首歌是預告,我心裡明白,卻總是轉移話題、不願面對⋯ 數個月後,這天,終於還是到了,我保持微笑,淚水在眼眶裡打轉,努力忍住,淚珠終究還是一顆顆地滾下
Thumbnail
鏡頭前太多的「我」,鏡頭後的「我們」,一直沒有消失,輪流站在舞台中央C位,輪流拿着主音的咪高峰,每一張臉、每一把聲,也要讓喜歡他們的你看清,更要讓不喜歡他們的你聽清,他們正要在自訂的偉大航道再出發。
Thumbnail
/ 大家現在出門買東西還會帶錢包嗎 鴨鴨發現自己好像快一個禮拜沒帶錢包出門 還是可以天天買滿買好回家(? 因此為了記錄手機消費跟各種紅利優惠 鴨鴨都會特別注意銀行的App好不好用! 像是介面設計就是會很在意的地方 很多銀行通常會為了要滿足不同客群 會推出很多App讓使用者下載 每次
房東的貓ft.夏日入侵企畫-真空 如果說 在偌大世界里 還有什麼事情讓我著迷 那一定 是如何能看清 你緊閉的雙眼和你的心 或許你一定會覺得神奇 明明只是一場平常相遇 其實你也不必假裝逃避 我來勇敢 去跨越距離 像一道光 像一道光 像一場暴風雨 你就這樣侵入我的心 像一首歌
Thumbnail
我想我不是一個稱職的老師吧 看見的是自己 看不見學生 看見的是過去 看不見未來 看不見道路 沒辦法給予方向......
Thumbnail
一路上他神智不清,迷迷糊糊地唱著歌:多娜多娜多娜多娜,一隻牛要賣五千塊,酒干倘賣無……
Thumbnail
我現在站在這裡 這憧憬已久的舞台上 被歡呼聲與掌聲的氣氛所圍繞 經過嚴格的訓練 不斷超越自我的障礙 迎來了今天 機會的大門就於此敞開 也有著只有 自己跳不好 在回家的路上哭泣的日子 也有著無法 把歌給唱好 進而失去了自信的日子 在眼前 總看到的是
Thumbnail
踏出那未算十分好跟未算十分差之間的痛,牙Cloud把來自北歐的香氣泡泡,速遞到我們的耳窩內,確保我們也能感受到那份Dizzy。
Thumbnail
是春天的氣息,陽光不單灑在Nancy Kwai的臉蛋上,也滲進我們的心內。有時候,當你走得太接近一件東西,它的影子會把所有東西都遮蔽,我們甚麼都看不到。
Thumbnail
想跟你說一段韓紅的故事……可以等本蛙開完會嗎? 如果咱跟你都是平凡的上班族,世界的屋頂從不會為咱們而崩塌,咱們卻一起創造了一個奇蹟~在網路世界裡,從沒有一個被平台放逐的作家,能夠靠著自己的忠貞讀者,從新做回彼此,做回一個彼此的家人…… Love's beautiful, so beautiful
Thumbnail
上一篇寫宮崎駿的故事,說了這首曲子連結一段不是很好的回憶。 這是小學時後的故事了,小時後的故事,基本都記不怎麼起來,這件是個例外。
某天晚上,聊到音樂,他突然傳來這首歌,跟我說這是他最近很喜歡的一首 一直都知道,疫情打亂整個世界的這幾年,他只是暫時停泊在我身邊,計畫雲遊四海的他,這首歌是預告,我心裡明白,卻總是轉移話題、不願面對⋯ 數個月後,這天,終於還是到了,我保持微笑,淚水在眼眶裡打轉,努力忍住,淚珠終究還是一顆顆地滾下
Thumbnail
鏡頭前太多的「我」,鏡頭後的「我們」,一直沒有消失,輪流站在舞台中央C位,輪流拿着主音的咪高峰,每一張臉、每一把聲,也要讓喜歡他們的你看清,更要讓不喜歡他們的你聽清,他們正要在自訂的偉大航道再出發。