每夜一日語 | ただいま

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
raw-image
  1. ただいま(ta da i ma)
    我回來了
    回到家時說的第一句話。以後回到家改說這句吧~
  2. いただきます(i ta da ki ma su)
    我開動了
    日劇常看到,用餐前說的就是這句。

以上,不要管文法了,背起來,用起來就對了。
ただいま記不起來,就寫紙條貼在玄關鞋櫃處。
いただきます一日三餐加點心宵夜至少5次,寫紙條貼在餐桌上。

20241214 即時精選 親子與教育

20241214 即時精選 親子與教育


avatar-img
104會員
424內容數
國王的沙龍,取名自「國王的新衣」,什麼樣的人看得到?或什麼的人看不到?觀者讀者自定義可也。這裡的故事真真假假,有回憶、有反省也有願景。下午3點的國王瘋茶會,晚上10點的日語讀書會,邀請您參加。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
國王的沙龍 的其他內容
最近日本藝人中山美穗小姐意外過世,掀起了許多人的回憶。我也和君聊了一下。君是這麼說的....
今夜的日語是春になったら,如果說文解字的話,就是「假如變成春天的話」
5/5春暖花開的那一天
今夜的日語是「一緒に行こう」中文:「希望你跟我一起走」
今夜的日語是太閣さま對まひろ說的:「行かないでくれ」中文:(請)不要走。
今夜的日語是「君のためを思うが故に」中文:「為了你好」
昨天的周明,突然就中箭了,是不是領了便當?也還不確定,但應該就是了!他不得不領便當,因為.....
5/5致光之君
最近日本藝人中山美穗小姐意外過世,掀起了許多人的回憶。我也和君聊了一下。君是這麼說的....
今夜的日語是春になったら,如果說文解字的話,就是「假如變成春天的話」
5/5春暖花開的那一天
今夜的日語是「一緒に行こう」中文:「希望你跟我一起走」
今夜的日語是太閣さま對まひろ說的:「行かないでくれ」中文:(請)不要走。
今夜的日語是「君のためを思うが故に」中文:「為了你好」
昨天的周明,突然就中箭了,是不是領了便當?也還不確定,但應該就是了!他不得不領便當,因為.....
5/5致光之君
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
在創作的路上真的很多人問我說 到底要怎麼做出符合自己期待 但又可以表現得很有美感的作品?🥹 這個問題真的應該是每個創作者都一直在學習的課題吧!
Thumbnail
在創作的路上真的很多人問我說 到底要怎麼做出符合自己期待 但又可以表現得很有美感的作品?🥹 這個問題真的應該是每個創作者都一直在學習的課題吧!