更新於 2025/02/09閱讀時間約 3 分鐘

【中文歌詞】O.WHEN - Closely far away(가까운 듯 먼 그대여)

저 달빛에 그려지는

在那月光下描繪的


그대의 미소를 간직해

保留著專屬於你的微笑


그을진 저 노을 속에

在被拍打著的晚霞中


그대 얼굴이 떠올라

想起了你的臉龐


또 찬바람이 불어와

冷風再次吹來


그대의 맘을 뒤흔들면

動搖著你的心意


포근한 저 바람 되어

變成溫暖的那一道風


안아줄게 그댈

我會擁抱著你


그대는 밤하늘에 놓인

放在夜空中的


작은 별 같아요 매일

每天閃耀的繁星


밤마다 나를 찾아와

每天晚上都在尋找我的蹤跡


나의 맘을 흔들어 놓는

動搖著我的心


가까운 듯 먼 그대여

雖然靠近但距離遙遠的你


그댈 또 그려보네

又在描繪著你的模樣


밤하늘 별들이 되어

在夜空成為了閃耀的繁星


밤하늘에 놓인 별들

在夜空中的繁星


그대의 모습과 같아서

十分相像你的模樣


홀로 그댈 생각하며

獨自一人思念著你


오늘도 늦은 잠 이뤄요

今天也在深夜才入眠


그대는 밤하늘에 놓인

被你掛在夜空上的


작은 별 같아요 매일

每天都像是繁星一般地在閃耀


밤마다 나를 찾아와

每當晚上就尋找我的蹤跡


나의 맘을 흔들어 놓는

不斷地動搖著我的心


가까운 듯 먼 그대여

雖然距離靠近但是卻十分遙遠的你


그댈 또 그려보네

又在描繪你


밤하늘 별들이 되어

成為了夜空中的閃亮繁星


매일 꿈속에서도 준비한 말들을

每天在夢境裡面也準備要說的話語


이젠 해야 할 것 같은데

現在好像應該說出那些話語了


말처럼 되질 않아 오늘도

即使今天說出來很不像話


그대는 밤하늘에 놓인

被放在夜空中的你


작은 별 같아요 매일

繁星每天都不斷地在閃耀


밤마다 나를 찾아와

每當晚上就尋找我的 蹤跡


나의 맘을 흔들어 놓네

動搖著我的心

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
喜歡文字的00後·喜歡書寫關於愛情與歌詞,希望文字能夠傳達每一瞬的感受🩶作家·作詞家·翻譯員·日語泰語在學中|任何疑問/合作請聯繫 hopejovyishere@gmail.com|感謝閱讀唷~
© 2025 vocus All rights reserved.