高瀬統也 / さよならおまじない(feat. ロザリーナ)[歌詞中文翻譯]

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘

(250515 by.神の恵)

高瀬統也 / さよならおまじない(feat. ロザリーナ)
Sayonara Omajinai (feat. Lozareena)


從以前就很喜歡高瀬統也清脆的聲音(默默支持的歌迷)

這次和ロザリーナ(Lozareena)合作

為各位獻上這首「さよならおまじない」



▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰

中文翻譯@kaminomegu_

▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰



最後の最後にちゃんとしたいから

因為到了最後一刻我還是想好好說再見


最初で最後の最期になるから

這是最初也是最後的終章


One more time もう使えないね

再一次的魔法 已經用不上了呢


あぁ さよならおまじないを バイバイ

啊啊 再見了 這句告別咒語 bye bye


やっぱ君がいないから味気が無いな

果然沒有你一切都索然無味


洗濯物も哀の残骸

連晾著的衣物也只剩悲傷的殘骸


君泣く 意味なく変われんかった Bad boy

你哭了 而我卻毫無意義地無法改變 我是這樣的壞男孩


溶けたアイスを買って帰る朝 空しくなった

提著融化的冰淇淋回家那個早晨心中空虛無比


"ごめん"じゃ、帰る場所は変わらない

一句「對不起」也改變不了我們的歸處


『バイバイ』後悔

再見之後留下的只有後悔


-


最後の最後にちゃんとしたいから

最後的最後我還是想好好道別


最初で最後の最期になるから

這是最初也是最後的終結


One more time もう使えないね

「再一次」這句話,也已經無法再說出口


あぁ さよならおまじないを バイバイ

啊啊 再見了 這句告別的魔咒


やっぱ"幸せだったらなんでも良っか"

果然只要「只要你幸福的話,那就什麼都好吧」


何かで埋めたLOVEはだいたい

用什麼東西填補起來的愛


君+日々 頑張れなくなってBad day

在沒了你的日常後 我就撐不下去了 壞掉的日子


誰と会ってもやっぱ重ねてる

不管和誰見面 我還是忍不住拿來重疊比照


君と観たいとか、したいとか

「想和你一起看啊、一起做啊」這些念頭


寂しくなるのにな あぁ痛い 会いたい

明明只會讓我更寂寞啊 好痛 好想見你


最後の最後にちゃんとしたいのは

之所以想在最後的最後好好說清楚


最初で最後の迷子になるから

是因為那會成為唯一一次的迷失


One more time もう伝えたくて

再一次 我真的還想傳達些什麼


あぁ、さよならおまじないよ『バイバイ』

啊啊 再見了 這句告別的魔法咒語


痛いの痛いの飛んでゆけ

痛痛飛走吧


ひたすら アブラカタブラ

只剩不斷地 Abracadabra

(↑類似咒語的話)

お守りのない恋へ願ってしまうなら

如果我還想對這段沒有護身符的戀情祈願


ちゃんとして。

那就請你好好道別吧


痛いの痛いの飛んでゆけ

痛痛飛走吧


カサブタ アブラカタブラ

痂疤也好 Abracadabra


そう、さよならおまじないを

是啊 說出口的就是那句告別咒語


「アイタイ」

「我想見你」


最後の最後にちゃんとしたいから

最後的最後我還是想好好結束


最初で最後の最期になるなら

如果這真的是我們最初也是最終的終點


One more time もう使わないね

那這句「再一次」我不會再說了


さぁ、さよならおまじないを

來吧來吧 讓我們施放最後的告別咒語


最後の最後に泣きたくないから

因為我不想在最後哭出聲來


最初で最後のファイトになったら

如果這成了我最後一次奮戰


One more time もう使わないで

那就別再說「再一次」了吧


あぁさよならおまじないよ「バイバイ」

啊啊 再見了我的告別魔法「bye bye」



※日文沒有很強,歌詞全以本人感受去翻譯,如歌詞有誤歡迎指正※


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
福音翻譯一號基地🔝💟
2會員
55內容數
大部分的歌曲翻譯都放這,皆以自己的感受去詮釋 ※所有的翻譯皆可轉載但請註明出處※ ※喜歡我的翻譯歡迎留下想法或建議※ 支持是我的原動力🔥
2025/05/14
柿崎ユウタ - 多分ね! / yuta kakizaki - Probably! 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250514)
Thumbnail
2025/05/14
柿崎ユウタ - 多分ね! / yuta kakizaki - Probably! 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250514)
Thumbnail
2025/05/13
star - redmarker 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250513)
Thumbnail
2025/05/13
star - redmarker 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250513)
Thumbnail
2025/05/12
Official髭男dism -〈Happy Birthday To You〉 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250512)
Thumbnail
2025/05/12
Official髭男dism -〈Happy Birthday To You〉 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250512)
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
歌詞發想來自於台北車站附近半日遊當天的一些感想 還有綠野仙蹤牌卡
Thumbnail
歌詞發想來自於台北車站附近半日遊當天的一些感想 還有綠野仙蹤牌卡
Thumbnail
聽見此刻 教堂鐘聲 響起前奏旋律 你我相遇 幸福正在進行~
Thumbnail
聽見此刻 教堂鐘聲 響起前奏旋律 你我相遇 幸福正在進行~
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News