大家好我是地球上的月亮人,可以叫我月亮人
我們進入第三卷,這一卷可謂是非常殘缺
做起來有點傷眼睛:)
第一條咒語我決定不翻了,有興趣的人可以看原文
但是,絕對絕對絕對不要去實操,請確保自己的安全
言盡於此我們來看第三條咒語!
內文:
將乾果(?)用杵(?)搗碎,並加入足量的蜂蜜與棗椰樹油混合。再將一塊磁石磨碎。把這些全部一起煮沸,然後研磨成粉末。
製作成小圓餅,數量可隨你所願,但在每一個圓餅中,各元素都須放入一盎司此混合物,並如此進行,同時吟唱一首讚美該神的聖歌。
接著,該神將會來到你面前,使整個房屋與其前方的三腳鼎震動(見註釋一)。然後他會為你實現對未來的詢問,並在與你的交往中顯得親近,只要你願意持續多久都可以,之後再以感謝之辭送走這位神明。
三腳鼎的圖樣如下

三角鼎,對,我也看不懂
這是該儀式中向赫利俄斯(Helios)誦讀的相遇祈禱文:
眾人靜默吧,收起你們口中的聲音
空中盤旋的鳥兒啊,請保持安靜
停止嬉戲吧,你們這些在鹹海之上的海豚。
河流與泉水的水流啊,請為我停住。
現在,占兆的鳥兒啊,在蒼穹之下停止一切行動
蛇啊,留在你們的洞穴中,傾聽這呼喚並心生恐懼
陰影之中的靈(daimons)啊,請在敬畏中保持沉默。
個世界本身,也因這些秘密的言語而震驚。
世界之王 Semea(見註釋二),世界之父,請向我施恩,噢,聖甲蟲我呼喚你,不死者。
金髮的神啊,聖甲蟲,令眾神與眾人驚歎的偉大存在,主啊,請施恩於我,你掌握著火焰蒸氣的權能,旭日之主,燃燒而升起的存在。
泰坦啊,我呼喚你,宙斯的火焰使者,神聖的 iao
以及你,統治天界之域的拉斐爾,你以旭日為樂,請成為一位仁慈的神。
噢,阿布拉薩克斯,還有你,至偉大的存在,天上的主宰,我呼喚你,以及你——米迦勒,他的助手,拯救其人民生命者,宙斯完美的眼目,你既高舉了自然,又使自然從自然之中誕生。
我亦呼喚……不死者之中的……
OPASĒĒPA SESENGENBARPHARAGGĒS:
全能的是那位神,但你是其中至為偉大的。
不死者啊,我懇求你,現在顯現吧!
世界之主,Sabaoth,你遮蔽日落與黎明,阿都奈,你本身即是一個世界,在不死者之中唯獨你獨行於世界,
自生自悟,無師自通,行走於世界的中央,前往那些在夜裡以呼聲召喚你的人那裡。
AKRAMMACHARI,KA…K…
你以月桂的獻祭為樂,在不受馴服的冥河(Styx)之門前,以及作為死亡裁決者者。
我以神的印記向你起誓,在你面前,奧林匹斯山上所有不死的諸神都戰慄,那些卓然顯現的靈體亦然,海洋一聽見你,便被命令保持寂靜。
我以強大的神阿波羅向你起誓。
AEĒIOYŌ。
也要這樣說:「請派遣那位靈到我這裡來,使他就我命令他說的一切事向我作出回應。」而他便會使此事實現。
這也是另一首讚歌:
「我歌詠你,受祝福者啊,醫治者。
賜予神諭者,噢,全智之神,德洛斯的主宰、屠殺皮托的青年,
多多那的君王啊,請宣示預言,噢,皮提亞的帕伊安!
我呼喚你,統御悅耳里拉琴的神,在眾神之中唯獨你持有並擊奏它,
以堅實的雙手……銀弓之主,名副其實的福玻斯……
……絕對的統治者……
你漫遊於帕那索斯山的林木之巔,請靜默,此刻不要解開琴弦……
沒藥樹啊……呂基亞的神,停止生長……
更偉大的光,因為他將學得……
自神聖之唇,有人……以撥片喚醒先知……但請你前來,宣告預言,來吧。
前來吧,帶來喜悅的先知,噢,斯敏透斯,請給予你的回應,並垂聽,皮提亞的帕伊安,
不朽的嫩枝,致敬,德爾斐的少女——達芙妮。
因為最初是向你,福玻斯在與繆斯的競賽中奏起歌聲,達芙妮啊,你搖動枝條,催促福玻斯。於是他們在聖潔的德爾斐,以聖歌讚美你的樂音。
噢,以神聖音調而歡欣的少女,
以及神諭……天界的奔行者,持光者,震動大地者:仁慈而順從。
請來到你的先知這裡,但請現在就迅速前來,噢,你這穿行於空氣之中的存在,皮提亞的帕伊安。
遣送辭:
「請速行吧,穿行於空氣之中的皮提亞帕伊安。
回返你的天界,留下健康與一切感恩於我,仁慈而隨時垂聽,
一件可靠的護胸甲(?),然後離去,返回你自己的天界,並居於其間。」
註釋:
1.(這座三腳鼎在此前尚未被提及,但它顯然是此儀式的核心(參見下文第 291–296 行)。或許我們可以假定,這座三腳鼎是魔法師基本裝備的一部分(參見 PGM IV. 1890–1891;1597;V. 200–201;XIII. 104、661 等處)
2.Semea 這個名字也出現在 PGM III. 29 中,在該處為陰性形式,並且亦見於 V. 429以及 PDM xiv. 214 的 voces magicae 之中。儘管在此處被稱為『王』(King),Semea 在其他地方卻是一位敘利亞女神,其名字以多種形式出現在大量奉獻銘文上。她被認同為數位神祇,例如阿斯塔蒂(Astarte)、雅典娜(Athena)、赫拉(Hera)。Semea 並未出現在希臘—羅馬的文學著作中,或許僅可能出現在偽盧奇安(Ps.-Lucian)的《敘利亞女神》(De Syr. Dea)第 33 節(然而該文本並不確定)中,在那裡她被認為是塞米拉米斯(Semiramis)。此外,亦有一位敘利亞男神名為 Seimios。










