ミルクたっぷりのグラスに
在裝滿的牛奶的玻璃杯裡
コーヒーちょっと
加進一點點咖啡
氷なしのやつが君の好みで
去冰的牛奶咖啡是你喜歡的口味
そんなもんはもうコーヒーじゃないよって
「那種東西已經不是咖啡了啦」
からかうとき、僕は癒されてるのさ
捉弄你的時候,我總是被你療癒著的喔
旅行になんて、全然連れてけないし
雖然我根本沒辦法帶你去旅行
記念日だって、忘れがちだけど
也一直忘記我們的紀念日
笑ってくれるかな こんな僕でも
但是,你願意笑著帶過這樣的我嗎
弱音を吐いたら たしなめておくれ
如果我說了些喪氣話,你就罵罵我吧
もしも君が泣きたくなったら
如果你想哭的話
どこにいたって
不論你在哪裡
誰よりも早く飛んでゆくよ
我一定比任何人更快飛到你身邊
次の週末、二人でドライブしようよ
下個周末,我們一起去兜風吧
しばらく乗ってなくて、怖いけど
很久沒開車了,雖然有點可怕
海を目指して
我們朝著海邊前進吧
I feel love,love,love*2
誓えるような未来はまだ見せられないし
雖然我還沒辦法保證你幸福的未來
指輪だってあげられてないけど
就連戒指都還沒辦法送你
こんな僕を笑って許して
你就笑著原諒這樣的我吧
何も考えてないわけじゃないんだよ
我不是什麼都沒在想的喔
もしも君が泣きたくなったら
如果你想哭的話
誰よりもうまくミルクコーヒーを作ってあげる
我一定可以做出比任何人做得還要好喝的牛奶咖啡給你!
I feel love,love,love*2
余計なものは何もいらない
不需要任何其他的東西
ただ君とずっと暮らしていけたら
只要可以和你一起度過下半輩子
それだけで
只要這樣就夠了
*
*
*
*
*
UEBO/Milk&Coffee這首歌是我無意間發現的
輕快的背景音樂及可愛的歌詞都深深了打動了我
我真的很喜歡這首歌
但是上網查不到神人翻譯
只好自己來翻翻看ㄎㄎ(終於感受到翻譯的難度
這是我第一次翻譯,還請大家多多指教
**************************************************
我在這首歌裡感受到了平凡的幸福
也希望這首Milk&Coffee可以帶給螢幕前的你一整天的好心情