從第 18 課開始,我們用了好幾堂課學習動詞丁寧形在肯定、否定及時態上的變化並做了很多練習,現在我們要做這幾種變化的混合運用練習,也會加上一點點新的文法,大家準備好了嗎?那我們就開始吧^^~
今週(こんしゅう) 本週、這一週。
来年(らいねん) 明年。
何時(いつ) 什麼時候。
疑問詞。漢字和幾點鐘的疑問詞「なんじ」一樣,所以要看前後文來區分。如果後面有動詞的話,「なんじ」的後面會有「に」來提示時間點,「いつ」的後面則不會有,因為「いつ」並不是具體時間點。
寮(りょう) 宿舍。
公司宿舍是「社員寮(しゃいんりょう)」、學生宿舍是「学生寮(がくせいりょう)」、男生宿舍是「男子寮(だんしりょう)」、女生宿舍是「女子寮(じょしりょう)」。
実家(じっか) 娘家、老家、原生家。
對出嫁的女性而言是娘家,對住在外地的男性而言是老家,總之就是你出生長大的家、原本的家、父母的家。
故郷(ふるさと) 故鄉、故里。
出生長大的地方。居住很久的地方也可以稱為「第二(だいに)の故郷」。
大人(おとな) 成年人。
指生理上成熟的人,或是精神上成熟理性、能夠自立的人。
もう 已經。
描述變化的感覺,從一個情況變成另一個情況。例如本來是 7 點,變成 8 點了。
まだ 還沒、還是。
描述情況沒變,維持原貌。例如本來沒睡,現在仍然沒睡,或是本來在說話,現在仍然在說話。
では(じゃ) 那麼。
これから 接下來。
用來表示從現在這個時間點之後要發生的動作或情況。
返(かえ)します 返還、歸還。
コピーします 複製、影印。
掃除(そうじ)します 打掃。
予約(よやく)します 預約。
最後 4 個單字如果不加「します」就是名詞,是活動名稱,加「します」就是
做這件事、進行這項活動的意思。
動詞丁寧形又稱為「ます形」,用來表示對說話對象的尊敬和禮貌態度。
可以拆分成語幹和語尾兩個部分,以「起きます」為例,「起き」是語幹,這個部分不會變化,「ます」是語尾,會有時式、語態、語氣等等的變化。以下用之前學過的幾個動詞來做概略的回顧與複習,請看下圖。
否定句通常會加上助詞「は」來強調,也會有對比的感覺。
「もう」描述的是變化的感覺,表示和之前的狀況不一樣了。不論時式、語態、語氣等為何,只要是從一種情況變成另一種情況就可以使用。我們先利用以前學過的內容加上「もう」構成例句介紹給大家,請看圖。
第 1 句:時間上發生變化 → 本來是傍晚變成晚上了。
第 2 句:年齡上發生變化 → 本來是 17 歲變成 18 歲。
第 3 句:雙方關係發生變化 → 本來是朋友變成不是朋友了。
第 4 句:歸屬關係發生變化 → 本來是那間公司的職員,現在不是了。
第 5、6 句:意志發生變化 → 第 5 句是本來不回去或沒有回去的習慣,變成要回去或有回去的習慣了。第 6 句和第 5 句相反。
第 7 句:行為發生變化 → 原本沒做的動作做了。
「まだ」描述的是情況的延續,表示之前的狀況並沒有改變,中文譯為「還沒」或「還是」。下圖以問答的方式用「まだ」回答使用了「もう」的問句,由於「もう」的部分剛才介紹過了,這裡就不多加解釋,只說明「まだ」的例句。
首先我們可以看到所有的答句中都有「まだです」這樣的回答,「まだ」直接加上「です」是 OK 的,這樣的簡答很好用,可以用在很多地方。
第 1 句的問句說「已經是星期日了嗎?」回答說「不,還是星期六」,意思是目前的情況仍維持在星期六,並沒有變化,沒有變成星期日。如果把問句改成
「まだ土曜日ですか」,就可以回答「はい、そうです。まだ土曜日です。」
第 2 個句子問說「已經是大人了嗎?」你可以用圖中的分解方式來理解答句。
第 3 第 4 句子問的是某個動作做了沒有。動詞要表達「還沒」需要有動詞變化,例如還沒打掃是「掃除していません」,還沒吃是「食べていません」,並不是目前學過的內容,所以這邊請大家先用簡答的「まだです」就好了。之後可以再說「これから+動作」表示接下來就要做的意思。
「これから」是描述從現在這個時間點之後要發生的動作或情況。第 13 課也曾經出現過,這裡再介紹一些例句提供給大家參考。
從說話到動作或情況發生要經過多久時間並不一定,可能已經發生了,可能講完就發生,也可能要再等一等,那是說話者的感覺區間,其實和中文的語感差不多,應該不難了解,大家也試著造句看看吧^^
接下來我們要用本課的單字來做例句練習,大家可以先回頭複習一下單字的讀音和字義,這樣會更容易掌握喔!
第 1 句的動詞是「します」,是要做、會做的意思,搭配描述變化感覺的
「もう」就是從不要這樣做、不會這樣做變成要這樣做、會這樣做的意思,也就是說,說話者是在問對方「你本來不影印,現在有意願要影印了嗎?」
第 2 句的動詞是否定的「しません」,是不要做、不會做的意思,搭配描述情況延續的「まだ」就是維持不要做、不會做的意思,也就是說,說話者是在問對方「你之前沒預約飯店,現在還是不打算要預約嗎?」
第 3 句句尾的動詞「行きました」是「去了」的意思,去了哪裡呢?用表示方向、目的地的助詞「へ」來指出,「へ」的前方是「彼女の実家」,所以就是去女朋友父母的家。什麼時候去的呢?用提示時間點的助詞「に」來指出,「に」的前方是「今週の火曜日」,所以去的時間是本週二。星期幾可以加「に」也可以不加,因此本句的助詞「に」也可以省略不說。
在AB這一組對話中,表現變化感覺的「もう」後方是過去式的「返しました」,也就是說情況是從還沒歸還變成歸還了。「寮の雑誌」是特別提及的東西。整句是說,提到宿舍的雜誌,現在已經變成是歸還了的狀況嗎?B 說還沒有,接下來要做「返します」的動作。所以是「還沒,接下來要還」的意思。
CD對話的前兩句像AB那樣理解就可以了,C 問 D 說你現在變成是「已經回故鄉了」的狀況嗎?D 說還沒,所以 C 又問說「那麼,你何時要回去呢?」「いつ」不需要加助詞「に」,因為「いつ」的涵蓋範圍很廣,並不是具體時間點。但如果在回答的句子裡使用了具體的時間點,那麼答句的時間點後方就要加上助詞「に」。另外,「じゃ」可以改成「では」,感覺會比較正式,簡潔的「じゃ」是口語的說法。
最後是EF的對話。值得一提的是 F 的回答,在肯定的答句中,「会議」是重複 E 說過的內容,可以省略,因此說「します」就好了。至於否定的答句,F 要否定的是「毎週」,是名詞,名詞的肯定是「です」,否定是「ではありません」,所以要說「毎週ではありません」或「毎週じゃありません」,千萬不要說成「毎週しません」,那樣會變成每週都不開會的意思喔!
請試著用日文說出以下的句子。
下方有參考解答,寫完之後可以核對一下喔!