作者:喬治.歐威爾
譯者:劉紹銘
出版社:東大圖書股份有限公司
我對極權統治很反感,但不知道為什麼總是有人會認為極權統治對人民比較好,會開始讀《一九八四》的主要原因就是想多了解極權統治。雖說《一九八四》出版於1949年,算是科幻小說,但其實對比現今某些極權國家也像小說描寫得這樣生活,某種程度也算是預言未來了吧。
在大洋國裡四處都有電幕監視大家、或是播放黨的新聞;每天都有兩分鐘的仇恨節目,規定大家要對著檔的敵人咒罵;時不時也有黨帶領的遊行,強化人民參與黨的行動;黨還會發明新詞,以便簡化或消除人民的思想;結婚要經過黨的允許,女人帶著貞操帶,生兒育女只能是為了繁衍出效忠黨的後代等等。「權力是把別人的思想拆得片片碎,然後再按照自己的模式重組起來。」這就是黨想要做的,所有的人民都臣服於黨、愛著老大哥,如果有察覺任何叛黨的行為就會馬上進行洗腦教育並除掉對方。
若說小說裡讓我最震驚的莫過於溫斯頓的工作:改寫歷史。
「到底要怎麼改寫歷史?歷史不也是活在人們心裡的記憶嗎?難道都沒有人懷疑過?」我和溫斯頓一樣不停的疑惑,但我小看了歐威爾筆下的大洋國。溫斯頓的工作就是讓老大哥的預言都一一實現,同時也不讓人民覺得國家在『退步』。例如對戰爭的預測,後續發展與老大哥先前的說法不一,溫斯頓便會收到指令要『訂正』那些內容,並把流在外的所有報章雜誌收回、銷毀,以更新後的版本取代;或是食物的配給,即使相較於之前是減少,還是可以改成『增加』,或是把『保證不減』改為『警告可能會調整』諸如此類。如同歐布萊恩說的:「我們控制了思想,就是控制了事物。什麼是現實?還不是景由心生。」整個黨一起創造出完美的景象,讓人們以為自己活在美好的烏托邦裡。
以為這樣就沒了嗎?大洋國的最高招:雙重思想和創造新詞。黨靠著編纂新詞,漸漸消磨掉人們對詞彙的理解,比方英文的Free,代表的是自由,但在新詞裡沒有這個意思,頂多只有feel free to這樣的片語用,也許隨著大洋國的發展,總有一天他們也會把feel free to完全改成其他沒有free的新片語也說不定。而雙重思想更是高明,例如黨的標語「戰爭是和平、自由是奴役、無知是力量」或是最後在牢獄時提出的2+2=5。若哪天黨說出2+2=5,黨員也要完全相信,即使黨員「曉得」2+2=4,也要忘掉自己曾有此想,不斷地竄改自己腦中的過去來達成,那就是「雙重思想」。
「黨要的就是權力,權力是目的,不是手段。哪天到了無所不能的地步,也用不到科學了、美與醜也無分別。好奇心與享受生命力的能力也會消失,所有競爭性的快樂也被消滅。唯一不會消失的快樂就是對權力的迷戀。」
就像哈利波特裡的幻形怪可以變成任何人害怕的東西一樣,黨也是如此;既然一天24小時盯著你,自然知道你最害怕什麼,進而用你最害怕的東西來折磨你、摧毀你的心智和思想。
一般情況下反烏托、反極權的故事,或甚至是我們現實中看到的史料中,我們都可能會讀到故事主角或是政治犯說:「他們可以折磨我的肉體,但沒辦法阻擋我的思想。」類似這樣的句子,但《一九八四》不一樣。就像歐布萊恩說的:「我們不會毀滅一個抗拒我們的異端分子,他抗拒一天,我們就讓他多活一天。我們要轉變他的信仰、控制他的思想、改造他。不但表面屬於我們,整個心靈也認同我們。」當最後奧布萊恩拿出溫斯頓最害怕的老鼠,步步逼近的時候,溫斯頓在極其恐懼的情況下喊出:「讓老鼠去咬茱莉亞!不要咬我!」溫斯頓背叛了他和茱莉亞的愛情,真正出賣了愛人,也等同出賣了自己的思想。爾後當他與茱莉亞相見,兩人都坦承背叛了彼此,一旦有過背叛,感情就會變質,兩人也再也無法在一起了,讓我不禁感慨,也覺得很鬱卒。
這真的是最可怕的極權統治範本,閱讀的時候忍不住一直起雞皮疙瘩。而且第一個讓我想到的就是中共的新疆再教育營(可參考BBC紀錄片或報導者)。有時候在網路上看到酸民說臺灣現在是「綠共」、極權,真的是不得不佩服這些人的無知,多去了解真正的極權政府底下是怎麼活的,好好地守護我們得來不易的民主才是現在最該做的事情。
有興趣也可以追蹤我的instagram jiajia_storycorridor