JROCK
含有「JROCK」共 52 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
提姆聽的
2025/11/18
從澀谷系、實驗搖滾到堅持自我:Sunny Day Service 三十年的音樂革命
Sunny Day Service 以〈青春狂走曲〉影響《咒術迴戰》與《Girls Band Cry》,展現其跨世代魅力。 曾我部惠一的歌詞描繪東京青春與日常情感,不追宏大理想,而是真誠記錄迷惘與渴望,讓不同世代都能共鳴。樂團歷經解散、重組與風格轉變,故事不僅是青春,更是友情與真實的堅持。
#
搖滾
#
SunnyDayService
#
澀谷系
3
留言
山崎的閒人
2025/11/07
何謂J.BOY?日本泡沫經濟時代的怒吼!濱田省吾──不可不知的日本搖滾傳奇
日本搖滾歌手濱田省吾於70年代出道,是一位善於在歌詞中傳達故事與探討社會議題的創作歌手。永遠帶著墨鏡的他作風低調,幾乎不曾在音樂場域以外的地方現身,全憑唱片發行與現場演出締造傳奇地位,至今72歲仍有一批死忠粉絲追隨。
#
日本
#
搖滾
#
美國
5
留言
福音翻譯基地🔝💟
2025/07/18
tooboe「あなたはかいぶつ」《光逝去的夏天》《光が死んだ夏》 ed片尾曲
TOOBOE「あなたはかいぶつ」《光逝去的夏天》《光が死んだ夏》 ed片尾曲 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250718)
5/5
好聽的歌值得被更多人聽見!
#
日文歌
#
TOOBOE
#
あなたはかいぶつ
4
留言
福音翻譯基地🔝💟
2025/07/18
vaundy「再会」《光逝去的夏天》《光が死んだ夏》 op主題曲
vaundy「再会」《光逝去的夏天》《光が死んだ夏》 op主題曲 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250718)
5/5
好聽的歌值得被更多人聽見!
#
日文歌
#
vaundy
#
再会
3
留言
福音翻譯基地🔝💟
2025/07/07
ズーカラデル "大喝采" [歌詞中文翻譯]
ズーカラデル "大喝采" 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250707)
5/5
好聽的歌值得被更多人聽見!
#
歌詞翻譯
#
ズーカラデル
#
大喝采
喜歡
留言
福音翻譯基地🔝💟
2025/07/03
フレデリック「悪魔」frederic“Devil”(日劇《灰姑娘壁櫥》主題曲)
フレデリック「悪魔」frederic“Devil”(日劇《灰姑娘壁櫥》主題曲) (ドラマストリーム「シンデレラ クロゼット」主題歌) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250703)
5/5
好聽的歌值得被更多人聽見!
#
歌詞翻譯
#
フレデリック
#
frederic
2
留言
福音翻譯基地🔝💟
2025/06/29
センチミリメンタル『ツキアカリ』[歌詞中文翻譯]
センチミリメンタル『ツキアカリ』 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250629)
5/5
好聽的歌值得被更多人聽見!
#
歌詞翻譯
#
センチミリメンタル
#
ツキアカリ
1
留言
福音翻譯基地🔝💟
2025/06/27
ガタゴト / 弌誠: (GATAGOTO)[歌詞中文翻譯]
ガタゴト / 弌誠: (GATAGOTO) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250627)
5/5
好聽的歌值得被更多人聽見!
#
歌詞翻譯
#
弌誠
#
ガタゴト
1
留言
福音翻譯基地🔝💟
2025/06/26
Cody・Lee(李) - ダンスする惑星 [歌詞中文翻譯]
Cody・Lee(李) - ダンスする惑星 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250626)
5/5
好聽的歌值得被更多人聽見!
#
歌詞翻譯
#
CodyLee
#
ダンスする惑星
喜歡
1
波當
2025/07/01
1
感謝翻譯
1
福音翻譯基地🔝💟
2025/06/25
徒然書簡 - 暗中模索 [歌詞中文翻譯]
徒然書簡 - 暗中模索 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250625)
5/5
好聽的歌值得被更多人聽見!
#
歌詞翻譯
#
徒然書簡
#
暗中模索
喜歡
留言