センチミリメンタル『ツキアカリ』[歌詞中文翻譯]

更新 發佈閱讀 4 分鐘

(250629 by.神の恵)

センチミリメンタル『ツキアカリ』


Centimillimental:

「曾經,有一個人用吶喊般的方式唱著「我不需要明天」。

我被那樣的模樣與能量深深震撼,也因此寫下了這首歌。

明明那是一種近乎放棄的情緒,但不知為何,卻讓我感受到強烈的活著的氣息

這份矛盾驅使我動筆創作。

這次,我也首次以センチミリメンタル(Centimillimental)的名義,

邀請音樂製作人紗澄李(シライシ紗トリ)先生來參與編曲,這對我來說是全新的挑戰。

希望透過他更客觀、更嶄新的視角,

為我的音樂世界注入新靈魂與更開闊的創造力,

讓センチミリメンタル的世界變得更寬廣,也更具創意。

正如那首嘶吼般的歌曾經推動了過去的我,

願這首歌也能成為動搖你人生的一曲。」



▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰

中文翻譯@kaminomegu_

▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰



明日なんてもういらない

我已不需要明天了


って泣いてたんだろう

你那時這樣哭著吶喊吧


つま先立ちで謳う少女よ

踮起腳尖獨自歌唱的少女啊


終わらない夜に落ちる月明かりに

在無盡黑夜中墜落的月光裡


謳うよ 謳うよ 謳うよ

歌唱著 吶喊著 活下去


ねぇ その柔らかな声で

吶 請用你那溫柔的聲音


もう一度 謳ってみせてよ

再一次唱給我聽吧


その儚げな目の奥に

在你那雙看似脆弱的眼眸深處


僕を映してみてよ

倒映出我是否也還活著


-


明日なんてもういらない

你說過你不再需要明天


って泣いてたんだろう

是這樣哭著的吧


つま先立ちで謳う少女よ

你踮起腳尖孤身高唱


開いてすぐ終わるような

若那只是一本翻開就結束的故事


物語(はなし)なら

那就從此刻起


そこから 続きを 描いて

從那一頁開始寫下你的續章


-


ねぇ ほら 無理に繕って

吶 別再勉強自己逞強了


笑うのはもうやめていいよ

不需要再假裝笑容了


その傷痕も暗闇も

你的傷痕與黑暗


僕に預けてみてよ

都可以交給我 一點點也好


明日なんてもういらない

你曾哭喊不再需要明天


って泣いてたんだよ

我記得你真的那麼哭過


僕もそうさ 君と同じだ

我也一樣啊 我和你沒有不同


壊れそうなほどの脆い魂で

用那幾乎破碎的靈魂


謳うよ 謳うから 届いてよ

我還是要唱 所以請你聽見我


明日なんてもういらない

你曾說明天再無意義


って泣いてたんだろう

是那樣流著淚的你吧


つま先立ちで謳う少女よ

踮起腳尖的你在月下獨唱


一途な思い出を胸に抱きしめて

緊緊擁抱那份單純的執念


謳うよ 謳うよ

我會唱下去 直到你聽見


明日なんてもういらない

我也曾吶喊不需要明天


って泣いてたんだよ

我也是帶著淚說出來的


僕もそうさ 君と同じだ

我真的也是和你一樣啊


影に埋もれそうな月の明かりでも

即使是快被黑暗吞沒的月光


光だ 光だ 光だ

那依然是光 是活著的證明 是希望的火花



※日文沒有很強,歌詞全以本人感受去翻譯,如歌詞有誤歡迎指正※


留言
avatar-img
福音翻譯基地🔝💟
9會員
101內容數
大部分的歌曲翻譯都放這,皆以自己的感受去詮釋 ※所有的翻譯皆可轉載但請註明出處※ ※喜歡我的翻譯歡迎留下想法或建議※ 支持是我的原動力🔥
2025/06/28
八木海莉⚡電音遊戯 『ACTION!』(TVアニメ「真・侍伝 YAIBA」EDテーマ) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250628)
Thumbnail
2025/06/28
八木海莉⚡電音遊戯 『ACTION!』(TVアニメ「真・侍伝 YAIBA」EDテーマ) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250628)
Thumbnail
2025/06/27
ガタゴト / 弌誠: (GATAGOTO) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250627)
Thumbnail
2025/06/27
ガタゴト / 弌誠: (GATAGOTO) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250627)
Thumbnail
2025/06/26
Cody・Lee(李) - ダンスする惑星 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250626)
Thumbnail
2025/06/26
Cody・Lee(李) - ダンスする惑星 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250626)
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
作者分享了星街すいせい原創曲《自分勝手Dazzling》的練唱音檔,並且找了電音舞曲的Remix版&阿卡貝拉的版本讓讀者一同欣賞~
Thumbnail
作者分享了星街すいせい原創曲《自分勝手Dazzling》的練唱音檔,並且找了電音舞曲的Remix版&阿卡貝拉的版本讓讀者一同欣賞~
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
聽見此刻 教堂鐘聲 響起前奏旋律 你我相遇 幸福正在進行~
Thumbnail
聽見此刻 教堂鐘聲 響起前奏旋律 你我相遇 幸福正在進行~
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這首歌描述了思念和情感的流露,以抽象畫的形式描繪出內心世界的複雜情感。
Thumbnail
這首歌描述了思念和情感的流露,以抽象畫的形式描繪出內心世界的複雜情感。
Thumbnail
春蠶吐絲非自縛 作繭成方可織綢 前路漫漫多美景 他日佳人共一生 願你莫再癡情奔 我就獨愛 那片春彩綠
Thumbnail
春蠶吐絲非自縛 作繭成方可織綢 前路漫漫多美景 他日佳人共一生 願你莫再癡情奔 我就獨愛 那片春彩綠
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News